Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

Operator's Manual
Manuel de l'opérateur
Manual del operador
Manual do Operador
Bedienungshandbuch
Gebruikershandleiding
Manuale dell'operatore
Cordless Vacuum
Aspirateur sans fil
Aspiradora portátil
Aspirador sem cabo de corrente
Kabelloser Sauger
Snoerloze stofzuiger
Aspiratore senza fili
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
Read carefully
WARNING:
and understand all safety
warnings before operating. Failure
to do so may result in serious
personal injury.
P
OOL
LISEZ ET CONSERVEZ
CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT:
attentivement et comprenez tous les
avertissements de sécurité avant
de l'utiliser. Ne pas le faire peut
entraîner des blessures graves.
B
LEA Y GUARDE ESTAS
Lisez
atentamente y comprenda todas las
advertencias de seguridad antes de
operar. De lo contrario, puede ocasionar
lesiones personales graves.
LASTER
Li ®
C
ATFISH
INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Lea

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pool Blaster 20050CL

  • Página 1 LASTER Li ® ATFISH Operator’s Manual Manuel de l’opérateur Manual del operador Manual do Operador Bedienungshandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell’operatore Cordless Vacuum Aspirateur sans fil Aspiradora portátil Aspirador sem cabo de corrente Kabelloser Sauger Snoerloze stofzuiger Aspiratore senza fili LEA Y GUARDE ESTAS READ AND SAVE LISEZ ET CONSERVEZ INSTRUCCIONES...
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS AND USAGE INFORMATION WARNINGS DANGER! 1. Read carefully and understand all safety warnings before using this appliance. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR 2. Do not attempt to operate if the cleaner or charger appear to be damaged in any way. ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
  • Página 3 USAGE INFORMATION 21. Use this product only for its intended purpose as described in this manual. Use only Water Tech accessories and filters. 22. This product is not intended for commercial use. 23. If the equipment is not in use for long time, disconnect the equipment from mains to avoid being damaged by transient over-voltage. 24.
  • Página 4 Product Breakdown Panne de Produit Avería de Producto Model: 20050CL (1) Vacuum Head (3) Filter Bag (5) Motor Box (7) Micro Filter Bags Tête d’aspiration Sac-filtre Boîte à moteur Micro filtre sacs Cabezal de la aspiradora Bolsa de filtro Caja del motor...
  • Página 5 OPTIONAL - NOT INCLUDED FACULTATIF - NON INCLUS OPCIONAL - NO INCLUIDO Push for ON / OFF. Pousser pour MARCHE / ARRÊT. Empuje para ENCENDIDO / APAGADO. Empurre para LIGAR / DESLIGAR. Drängen auf AN / AUS. Druk op voor ANN / UIT. Spingere per ACCESO / SPENTO.
  • Página 6 All Pool Blaster Battery Powered Pool & Spa Vacuums. For a period of one (1) year from the original date of purchase of the product, WT will, at its option, repair or replace with new or refurbished product or parts, any product or parts determined to be defective.
  • Página 7 English P20X006 1. Vacuum Head P20X003LIV2 5. Motor Box P20002 2. Nose Cap LC099-2SK-US-EU 6. Charger and EU Adapter P20022AP 3. Filter Bag P30X022MF 7. Micro Filter Bags 4. Cleaner Body Only use the battery charger supplied with the cleaner. Specifications Battery Charger Input..............100-240V-50-60Hz, 400mA Maximum Battery Charger Output......................8.4V,...
  • Página 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS ET INFORMATIONS D’UTILISATION AVERTISSEMENTS relatifs à la sécurité DANGER! 1. Lisez attentivement et comprenez tous les avertissements avant d’utiliser cet appareil. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE 2. N’essayez pas de l’utiliser si le nettoyeur ou le chargeur semble être endommagé de quelque OU D’ÉLECTROCUTION, SUIVRE manière que ce soit.
  • Página 9 INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION 21. Utiliser ce produit uniquement pour l’usage prévu décrit dans ce manuel. Utiliser uniquement les accessoires et les filtres Water Tech. 22. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial. 23. Si l’équipement n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez-le du secteur afin d’éviter tout endommagement dû à une surtension transitoire. 24.
  • Página 10 Français P20X006 1. Tête d’aspiration P20X003LIV2 5. Boîte à moteur P20002 2. Embout LC099-2SK-US-EU 6. Chargeur et l’adaptateur de l’UE P20022AP 3. Sac-filtre P30X022MF 7. Micro filtre sacs 4. Corps de l’aspirateur Utilisez uniquement le chargeur fourni avec votre produit nettoyant. Spécifications Chargeur de batterie entrée............100-240V-50-60Hz, 400mA Maximum Chargeur de batterie sortie....................8.4V,...
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS Y INFORMACIÓN DE USO ADVERTENCIAS ¡PELIGRO! 1. Lea y entienda todas las advertencias de seguridad antes de usar este aparato. PARA REDUCIR EL RIESGO DE 2. No intente hacer funcionar el equipo si la limpiadora o el cargador aparentan estar dañados de INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO,SIGA cualquier manera.
  • Página 12 INFORMACIÓN SOBRE EL USO 21. Utilice este producto únicamente para la finalidad para la que fue concebido, según se describe en este manual. Utilice únicamente accesorios y filtros de Water Tech. 22. Este producto no está diseñado para uso comercial. 23.
  • Página 13 Español P20X006 1. Cabezal de la aspiradora P20X003LIV2 5. Caja de motor P20002 2. Contenedor de desechos LC099-2SK-US-EU 6. Cargador y adaptador de la UE P20022AP 3. Bolsa de filtro P30X022MF 7. Bolsas de micro filtro 4. Cuerpo de la limpiadora Utilice sólo el cargador de la batería incluida con el limpiador.
  • Página 14 Português AVISOS DE SEGURANÇA Leia cuidadosamente e trate de compreender todos os avisos de segurança antes de pôr em funcionamento. Se o não fizer, poderá ter como resultado ferimentos graves. Nunca permita que as crianças utilizem este produto. Este não é um brinquedo, as crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com este produto. Mantenha que o líquido de limpeza e de acessórios de alcance das crianças.
  • Página 15 Português P20X006 1. Cabeça de aspiração P20X003LIV2 5. Caixa de motor P20002 2. Tampa do nariz LC099-2SK-US-EU 6. Carregador e adaptador de UE P20022AP 3. Saco de filtro P30X022MF 7. Sacos de micro filtro 4. Corpo do aparelho de limpeza Utilize apenas o carregador que acompanha o produto de limpeza.
  • Página 16 Deutsch SICHERHEITSWARNUNGEN Lesen und verstehen Sie alle Sicherheitswarnungen vor der Bedienung. Versäumnis dessen kann ernsthafte Personenschäden zur Folge haben. Lassen Sie Kinder niemals für den Betrieb dieses Produkts. Dies ist kein Spielzeug, Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass Sie nicht spielen mit diesem Produkt.
  • Página 17 Deutsch P20X006 1. Saugerkopf P20X003LIV2 5. Motorgehäuse P20002 2. Nasenkappe LC099-2SK-US-EU 6. Ladegerät und EU-Adapter P20022AP 3. Filterbeutel P30X022MF 7. Feinstfilter Taschen 4. Reinigerkörper Verwenden Sie nur das Ladegerät, das mit dem Reiniger geliefert wurde. Spezifizierungen Akku-Ladegerät-Eingang............100-240V-50-60Hz, 400mA Maximale Akku-Ladegerät-Ausgabe....................8.4V, Batterie Technische Daten............7.4V, 2200mAh, 16.28Wh, 2S1P Li-Ion Wasser-Temperatur-Bereich..........Maximale 96°F, (35°C) Minimum 40°F, (5°C) Operationstiefe............Maximale 9.8 ft.
  • Página 18 Nederlands VEILIGHEID WAARSCHUWINGEN Lees alle waarschuwingen met aandacht en begrijp deze voordat u begint. Als u dit niet doet kan dit ernstig persoonlijk letsel veroorzaken. Sta nooit toe dat kinderen dit product te gebruiken. Dit is geen speelgoed, houd toezicht op kinderen om te zorgen dat ze niet spelen met dit product. Houd de stofzuiger en het is accessoires buiten het bereik van kinderen.
  • Página 19 Nederlands P20X006 1. Vacuüm hoofd P20X003LIV2 5. Motor geval P20002 2. Neusdop LC099-2SK-US-EU 6. Lader en EU Adapter P20022AP 3. Filterzak P30X022MF 7. Micro filter zakken 4. Schoner lichaam Gebruik alleen de met de stofzuiger meegeleverde oplader. Specificatie Ingang batterijlader..............100-240V-50-60Hz, 400mA Maximaal Uitgang batterijlader......................8.4V, Technische gegevens batterij..........7.4V, 2200mAh, 16.28Wh, 2S1P Li-Ion Bereik van de watertemperatuur........Maximaal 96°F, (35°C) Minimum 40°F, (5°C)
  • Página 20 Italiano AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza prima di usare l’apparecchio. Il non rispetto di tale misura potrebbe causare serie lesioni personali. Non consentire ai bambini di utilizzare il prodotto. Questo NON è un giocattolo, i bambini devono essere controllati per assicurarsi che non giocare con il prodotto. Tenere che l’aspirapolvere e suoi accessori dalla portata dei bambini.
  • Página 21 Italiano P20X006 1. Testa di aspirazione P20X003LIV2 5. Cassa motore P20002 2. Tappo a bocchetta LC099-2SK-US-EU 6. Caricabatterie e adattatore UE P20022AP 3. Sacchetto filtrante P30X022MF 7. Sacchetti filtro micro 4. Corpo aspiratore Utilizzare esclusivamente il caricabatterie fornito con il pulitore. Specificazioni Ingresso caricabatteria.............100-240V-50-60Hz, 400mA Massimo Caricabatterie uscita......................8.4V,...
  • Página 22 END OF LIFE BATTERY DISPOSAL - EN The maintenance free, Lithium Ion battery in your Pool Blaster must be properly disposed of in accordance to State and local law. To confirm if recycling is required; contact your local authority for information.
  • Página 23 ELIMINACIÓN DE BATERÍAS AL FINAL DE VIDA - ES La batería de iones de litio que no requiere mantenimiento en su Pool Blaster debe desecharse de acuerdo con las leyes estatales y locales. Para confirmar si se requiere reciclaje; contacte a su autoridad local para obtener información.
  • Página 24 10 Alvin Ct., Suite 111 East Brunswick, NJ 08816 - USA Tel: 732-967-9888 US, Canada & International Fax: 732-967-0070 US & International www.WaterTechCorp.com Register at www.watertechcorp.com/register Rev.: 12182020...