• Feche a entrada de ar.
• Rode o pré-coletor na parte inferior do recipiente de drenagem
para despressurizar o filtro. Fig. 2.
• Retire o recipiente de drenagem. Pressione-o para baixo e
rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio (junta
tipo baioneta). Fig 8. Lave o recipiente com água quente (não
utilize solventes) a uma temperatura máxima de 60 °C.
• Retire o elemento do pré-colector rodando-o no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio (Fig. 9).
• Limpe as peças com ar comprimido. Certifique-se de que a saída
de drenagem não se encontra obstruída.
• Instale novamente o elemento do filtro e o recipiente de drena-
gem.
4.2 Substituição do filtro
Em condições normais de funcionamento, o elemento do filtro
tem uma vida útil de aproximadamente seis meses. No entanto,
a vida útil pode variar substancialmente, de acordo com o estado
do sistema de ar comprimido e com a taxa de fluxo de ar que
atravessa o filtro. O estado do elemento do filtro pode ser avaliado
através de pesagem. O peso original é apresentado no elemento
do filtro. Se o peso tiver aumentado cerca de 100-150 gramas, o
filtro deverá ser substituído. Se se detectar o cheiro ou sabor de
impurezas, o filtro deverá ser imediatamente substituído:
• Feche a entrada de ar.
• Rode o pré-coletor na parte inferior do recipiente de drenagem
para despressurizar o filtro. Fig. 2.
• Solte a mangueira entre o regulador e a tampa do filtro pression-
ando a manga vermelha no acoplamento e desligue a mangueira
da tampa. Fig. 3.
• Desaperte os fechos do alojamento do filtro e retire a tampa.
Fig. 4.
• Retire o elemento do filtro utilizado. Fig. 5. Limpe, se necessário.
• Verifique os vedantes e, em caso de danos, substitua-os. Fig.
6. Dois vedantes (A e D) efectuam a vedação em direcção ao
alojamento do filtro (C). O vedante (E) efectua a vedação contra
o lado limpo do elemento do filtro (B) em direcção à saída.
• Monte o novo filtro do elemento. Este possui extremidades
idênticas e pode ser rodado para qualquer um dos lados. Fig. 6.
Em seguida, monte o filtro:
• Volte a colocar a tampa. Fig. 4.
• Ligue a mangueira entre a válvula de controlo e a tampa do filtro
pressionando a mangueira para o interior da ficha. Fig. 3.
• Verifique se os calços da tampa e as tampas de extremidade
ficam colocados nas respectivas ranhuras. Fig. 7.
• Aperte os fechos alternada e manualmente até a tampa entrar
em contacto com o alojamento do filtro.
Proceda à eliminação de filtros utilizados de forma adequada,
cumprindo as normas e instruções aplicáveis.
38
5. Especificações técnicas
Capacidade de recolha de partículas
O elemento do filtro de classe A3P3 recolhe mais de 99,99% de
todas as partículas a uma taxa de fluxo de 95 l/min e utiliza óleo
de parafina como aerossol de teste (EN 143:2000).
Recolha de gases/vapores
O elemento do filtro de classe A3P3 pode absorver 100–150
gramas de óleo antes de ficar saturado (EN 14387:2004).
Pressão de fornecimento
6–10 bar (600–1000 kPa).
Taxa do fluxo de ar
Máx. 900 l/min.
Tubo rígido de fornecimento
O tubo rígido de fornecimento ao filtro de ar comprimido deve
possuir um diâmetro interior de, pelo menos, 11 mm para garantir
que pode distribuir a taxa máxima de fluxo de ar.
Tubo de alimentação de ar comprimido
Os seguintes tubos são homologados juntamente com todos os
equipamentos alimentados com ar comprimido da Sundström.
• SR 358. Tubo de borracha de 10/16 mm, feito de PVC com
reforço de poliéster. Resistente a óleos e produtos químicos.
5-30 m.
• SR 359. Tubo de plástico de 9,5/19 mm, feito de EPDM com
reforço de poliéster. Antiestático, resistente a altas temperaturas.
5-30 m.
• SR 360. Tubo helicoidal de plástico de 8/12 mm feito de poli-
uretano. 2, 4, 6 e 8 m.
Os tubos deverão ser utilizados separadamente. Não é permitido
unir tubos.
6. Chave dos símbolos
Consulte as instruções de utilização
Homologação CE
Humidade relativa
<XX% RH
+XX°C
Intervalo de temperaturas
-XX°C