Specifications Techniques - Gemini CFX-30 Manual Del Operador

Reproductor profesional de cd
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

INTRODUCTION:
Félicitations concernant l'achat du lecteur CD Gemini CFX-30 avec
effets. Cet appareil, doté des dernières évolutions technologiques, est
couvert par une garantie de 3 années, à l'exception du bloc optique
garanti durant 1 an. Nous vous recommandons de lire soigneusement
l'ensemble des instructions qui suivent.
CARACTERISTIQUES:
- Compatible CD, CD-R, CD-RW
- 8 effets DSP: filtre, zoom, echo, pan, reverse, trans, brake & scratch
- Réglages rotatifs: Dry/Wet (son avec ou sans effet), dimmer (intensité
écran), frein & démarrage
- 5 points Cue instantanés & 4 samples mémorisables
- Chargement slot-in avec led témoin
- Large écran bleu LCD à leds avec réglage d'intensité (dimmer)
- Lecture simple ou continue (Single/Auto-cue) & 3 modes affichage
temps
- Fonctions cue & sampler intuitives
- Large molette de recherce avec soft touch design
- Mode vinyle/cd
- Lecture au 1/75 ème de seconde & cue
- Master cue (Départ de lecture instantané)
- Sélection des plages de lecture par potentiomètre rotatif
- Boucle parfaite réglable
- Vitesse de lecture réglable: +/- 4-8-16-100%
- Touches & molette de rattrapage de vitesse +/-
- Clavier d'accès direct aux plages programmable
- Master tempo & BPM
- Mémoire Anti-Shock (10 secondes)
- Sortie numérique (RCA)
- Touche soft design rétro-éclairées

SPECIFICATIONS TECHNIQUES:

PROPRIÉTÉS DE LA DIODE LASER
COMPOSANTS: GA - AL - AS
LONGUEUR D'ONDE: 755 - 815 NM (25° C)
NIVEAU DE SORTIE LASER: ONDE CONTINUE, MAX. 0.5MW
MISES EN GARDE:
1. Ne pas utiliser cet appareil à des températures inférieures à 41°F/5°C
et supérieures à 95°F/35°C.
2. Ne pas exposer cet appareil aux éclaboussures de tout type. Gardez
l'appareil dans un endroit propre & sec
3. Ne pas installer l'appareil sur un support instable
4. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, utilisez la prise et
ne tirez pas sur le cordon.
5. Afin d'éviter tout risque de choc électrique ne démontez pas l'appareil.
IL N'Y A PAS DE PIÈCE REMPLAÇABLE PAR L'UTILISATEUR À
L'INTÉRIEUR.
CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR OU NOTRE SERVICE TECHNIQUE AU 01 69 79
97 79 (DU LUNDI AU VENDREDI DE 14H À 17H).
6. Ne pas utiliser de solvants ou produits chimiques pour nettoyer l'ap-
pareil
7. Conservez ce mode d'emploi.
SELECTION DE LATENSION D'ALIMENTATION:
Le CFX-30 fonctionne sous deux tensions d'alimentation: 115V ou
230V. Veuillez respecter les instructions ci-après:
1. Utilisez un tournevis afin de positionner le SELECTEUR DE TENSION
(2).
2. Positionnez le sélecteur sur 115V ou 230V (France: 230V).
3. Ne pas forcer. Une force excessive endommagerait le commutateur. Si
ce dernier ne bouge pas, contactez votre revendeur ou notre service
technique.
CONNECTIONS:
1. Avant tout branchement, assurez vous que le commutateur POWER (1)
est en position OFF. Tous les branchements sont situés à l'arrière de
l'appareil. Consultez le schéma situé en page 3.
2. Le CFX-30 est livré avec un cordon d'alimention. Branchez l'une des
extrémités à l'embase AC IN (3). Reliez l'autre extrémité à une prise
électrique.
3. Connectez le cordon RCA AUX connecteurs RCA (4).
4. Connectez l'extrémité libre du cordon RCA à une entrée niveau ligne
de votre console de mixage. Si vous branchez votre CFX-30 sur un
amplificateur hi-fi, connectez le à une entrée CD ou AUX. Si il n'y a pas
d'entrée CD ou AUX, connectez-le à n'importe quelle entrée de niveau
ligne.
5. La SORTIE NUMERIQUE RCA (5) permet de relier votre appareil à
l'entrée d'un appareil numérique tel que: DAT, MD, HD (Disque Dur).
FONCTIONS:
1. INTERRUPTEUR DE MISE SOUS TENSION: Après avoir commuté
l'appareil sur la bonne tension d'alimentation et effectué l'ensemble des
branchements, appuyez sur la touche POWER (1). L'appareil s'allume
et l'écran LCD (12) s'illumine. Eteignez l'appareil en appuyant de nou-
veau sur la touche POWER (1).
2. CHARGEMENT SLOT-IN: le chargement du CD s'effectue par la
FENTE (10). Lorsqu'un disque est inséré dans l'appareil, la LED bleue
(9) est allumée & l'écran LCD affiche le nombre total de plages, ainsi
que la durée total du CD. Lorsqu'il n'y a pas de CD dans l'appareil,
l'écran LCD (12) affichera NO DISC.
3. ARRET/EJECTION: Appuyez sur la touche STOP/EJECT (6) une fois
afin d'arrêter la lecture et deux fois afin d'éjecter le CD.
4. CUE: Lorsque l'appareil est en mode lecture, et après avoir mémorisé
un point cue, le fait d'appuyer sur la touche CUE (7) mettra l'appareil en
mode pause au point cue mémorisé. En maintenant cette touche enfon-
cée, l'appareil commute en mode préécoute et vous permet ainsi d'en-
tendre la musique à partir de cet endroit. En relâchant la touche CUE (7)
vous revenez au point cue en mode pause. Si vous n'avez pas
mémorisé de point cue, le fait d'appuyez sur la touche CUE (7) ne per-
met pas de démarrer la sélection d'un point cue.
5. PLAY/PAUSE: Chaque pression sur la touche PLAY/PAUSE (8) com-
mute l'appareil en mode pause ou lecture et vice versa.
6. ECRAN LCD: L'écran LCD (12) affiche les informations suivantes:
nombre de plages, mode lecture, mode pause, effets, réglages
dry/wet, boucles parfaites, master tempo, réglages & 3 modes d'af-
fichage temps.
7. AFFICHAGE DU TEMPS: L'AFFICHAGE DU TEMPS (11) s'effectue
selon 3 modes: temps écoulé, temps restant et temps total restant.
L'affichage du TEMPS DE LECTURE (11) clignote lentement lorsqu'il ne
reste que 30 secondes de lecture et rapidement lorsqu'il ne reste que
15 secondes.
8. ACCES PLAGES >10: Le potentiomètre D'ACCÈS AUX PLAGES (13)
permet de sélectionner la plage que l'on souhaite écouter. Appuyez sur
le potentiomètre et la recherche de plages s'effectue par multiple(s) de
10.
9. MOLETTE DE RECHERCHE: La touche JOG MODE (22) permet de
modifier la fonction de la molette de rattrapage (pitch bend +/-) en mode
recherche rapide avant/arrière. Cela signifie que vous pouvez vous
déplacez rapidement en avant ou en arrière lors d'une recherche dans
ce mode. Appuyez sur la touche JOG MODE (22) et utilisez la
MOLETTE (23) pour effectuer une recherche rapide, avant ou arrière,
en mode lecture. Utilisez le JOG MODE (22) en mode pause et l'ap-
pareil se mettra en mode stutter (lecture saccadée). Manipulez la
MOLETTE (23) dans le sens des aiguilles d'une montre afin d'effectuer
une recherche rapide en avant, et dans l'autre sens afin de l'effectuer en
arrière.
10. MOLETTE: La MOLETTE (23) possède plusieurs fonctions:Utilisez la
MOLETTE (23) en mode rattrapage (pitch bend) afin de rattraper un
décalage durant un mix. La molette permet aussi de se déplacer pré-
cisemment, frame par frame, en mode pause afin de mémoriser un point
CUE (7). Vous remarquerez que l'appareil se commute en mode stutter
(lecture saccadée) lorsque vous effectuez une recherche précise en
mode pause. Référez vous au chapitre INSTRUCTIONS CUE pour plus
d'informations. La molette permet aussi d'effectuer une recherche rapi-
de à l'aide du JOG MODE (22). Voir la section 10 pour plus d'informa-
tions. En mode SCRATCH (39), la MOLETTE (23) permet d'effectuer
des scratchs & cuts (coupures) avec l'appareil en mode vinyle. Vous
pourrez aussi effectuer des recherches rapides avant/arrière comme
avec une platine vinyle.
11.EFFETS DSP: En mode effets DSP (Filtre, Zoom, Echo...), la
MOLETTE (23) permet de modifier les paramètres d'effet et le son en
temps réel.
12. TOUCHE: En appuyant sur la touche KEY (26), vous activez cette
fonction. Cette fonction est associé automatiquement au réglage de
vitesse effectué à l'aide du potentiomètre LINÉAIRE (21). Le KEY (26)
permet de respecter la tonalité en variant la vitesse .
13. LECTURE SIMPLE: Appuyez sur la touche SINGLE (24) afin d'activ-
er la fonction AUTO-CUE. Cette dernière permet un arrêt automatique
en fin lecture & un calage à la première note de la plage suivante. Ceci
permet d'éviter les blancs entre deux morceaux. En appuyant une sec
(13)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido