Übersicht XPE56/XPE26-Waagen
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Legende XPE56/XPE26
1
Terminal
3
Bedienungstasten
5
Auffangschale
7
Griff/Kupplungselement für die Bedienung der
äusseren Windschutztüren
StaticDetect-Kontrolllicht
9
Typenbezeichnung
11
Führung der oberen Windschutztür und Halte-
13
griff für den Transport
15
Libelle/Neigungssensor
17
Aux 1 (Anschluss für den „ErgoSens", Hand-
oder Fussschalter)
19
serielles RS232C-Interface
21
Anschluss für Netzadapter
23
Fussschraube
Leyenda XPE56/XPE26
1
Terminal
3
Teclas de funcionamiento
5
Plato colector
7
Tirador/biela para abrir y cerrar las puertas del
corta-aires exterior
Luz StaticDetect
9
Denominación del modelo
11
13
Guía de la puerta superior del corta-aires y asa
para el transporte
15
Indicador de nivel / sensor de inclinación
17
Aux 1 (conexión para "ErgoSens", tecla ma-
nual o pedal de mando)
19
Interfaz en serie RS232C
21
Toma para el adaptador de corriente alterna
(AC)
7
17
18
19
14
15
16
24
2
Anzeige „Touchscreen"
4
SmartSens-Sensoren
6
SmartGrid-Waagschale
8
Innenwindschutz
Äusserer Glaswindschutz
10
Griff für die Bedienung der äusseren oberen
12
Windschutztür
Abnehmbare Clips für die Zufuhr von Kabeln
14
oder Röhrchen
16
StatusLight
18
Aux 2 (Anschluss für den „ErgoSens", Hand-
oder Fussschalter)
20
Einschub für zweites Interface (optional)
22
Befestigungspunkt für die Diebstahlsicherung
24
Kühlelement (Modellabhängig)
2
Pantalla táctil
4
Sensores SmartSens
6
Plato de pesaje SmartGrid
8
Corta-aires interior de vidrio
Corta-aires exterior de vidrio
10
Tirador para abrir y cerrar la puerta superior del
12
corta-aires exterior
14
Abrazaderas desmontables para tubos o cables
de alimentación
16
StatusLight
18
Aux 2 (conexión para "ErgoSens", tecla ma-
nual o pedal de mando)
20
Ranura para una segunda interfaz (opcional)
22
Punto de fijación del dispositivo antirrobo
20
21
22
23
1