Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Manuel del l'utilisateur
Benutzerhandbuch
Manuale utente
Manual del usuario
OLIBOARD – 80T
INTERACTIVE WHITEBOARDS - TABLEAUX INTERACTIFS –
INTERAKTIVE TAFELN - LAVAGNE INTERATTIVE - PIZARRAS INTERACTIVAS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olivetti OLIBOARD-80T

  • Página 1 User Manual Manuel del l’utilisateur Benutzerhandbuch Manuale utente Manual del usuario OLIBOARD – 80T INTERACTIVE WHITEBOARDS - TABLEAUX INTERACTIFS – INTERAKTIVE TAFELN - LAVAGNE INTERATTIVE - PIZARRAS INTERACTIVAS...
  • Página 2 Oliboard whiteboard and of the documentation written in this manual; nevertheless Olivetti S.p.A. disclaims any liability of any kind for any damages whatsoever resulting from the use of the software and of the manual. The same thing can be said for any person or company involved in the creation, realization, production and verification of the software and of the manual.
  • Página 3 INSTRUCTION: provides additional software instructions. NOTE: describes problems that could occur when using the whiteboard and how to avoid and resolve them. WARNING: draws attention to the danger of personal injury or product damage if improperly used. Caution Warning  In order to avoid electric shocks, do not install the interactive whiteboard in damp or smoky environments.
  • Página 4 Important notes  The interactive whiteboard can be used with fingers, hand and with the pens equipping the whiteboard. Do not use marker pens, pencils or other types of pen. If necessary, clean the whiteboard using alcohol.  Make sure that the whiteboard is correctly connected to the computer and to the electrical mains.
  • Página 5 Warning FURTHER WARNINGS FOR INSTALLATIONS IN SCHOOL ENVIRONMENTS The warnings and precautions for using the whiteboard and projector must be recommended to students as well. The following in particular must be stressed:  Do not look directly at the beam of light emitted by the projector onto the whiteboard.
  • Página 6 Page left intentionally blank OLIBOARD – Interactive Whiteboard...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ................1 INTRODUCTION ..................2 Overview ......................2 System Requirements ..................2 Unpacking the Interactive Whiteboard and accessories ........3 Technical Specifications ..................4 Hardware Installation ................... 4 WINDOWS SOFTWARE INSTALLATION ........... 5 Express Installation ....................5 Step-by-step Installation ..................
  • Página 8: Introduction

    INTRODUCTION VERVIEW The Interactive Whiteboard is an input peripheral device that, connected to a computer with a video-projector, allows an interactive environment to be created and used for teaching and demos. The Oliboard whiteboard is furnished with a hard surface to ensure resilience to wear and a protection against acts of vandalism;...
  • Página 9: Unpacking The Interactive Whiteboard And Accessories

    NPACKING THE NTERACTIVE HITEBOARD AND ACCESSORIES The standard Interactive Whiteboard kit contains the following components: Description Quantity Purpose Image Wand Whiteboard pen Pen holder Cable for USB special connecting the cable, about 7.5 computer to the meters Interactive Whiteboard Drivers and Oliboard application Installation Disk...
  • Página 10: Technical Specifications

    NSTALLATION Wall or stand installation must be carried out by authorised personnel according to the requirements stated in the Olivetti documentation. The cable for connecting the whiteboard must be connected to the USB port of the computer. The VGA (or HDMI) cable of the video-projector must be connected to the VGA (or HDMI) port of the computer.
  • Página 11: Windows Software Installation

    WINDOWS SOFTWARE INSTALLATION The Oliboard software provides two types of installation: “Express installation” and “Step-by-step installation”. Express installation is suggested the first time. Step-by-step installation allows the software to be installed one step at a time. XPRESS NSTALLATION Do not connect the cable of the whiteboard to the computer (if the USB cable is already connected to the computer, disconnect it).
  • Página 12: Step-By-Step Installation

    STEP NSTALLATION This type of installation is recommended only when upgrading the software provided with the whiteboard. EMOVING THE LIBOARD OFTWARE Click on “Start”  “Control Panel”  “Add or Remove Programs”, select “Oliboard” then click on “Add/Remove”. Select the option for removing all the features installed and follow the instructions shown on the screen.
  • Página 13: Running The Software

    UNNING THE OFTWARE The whiteboard cable must be connected to the USB port of the computer. To run the software, first of all the software driver of the whiteboard must be started, the orientation operation performed if necessary, after which the whiteboard software can be started.
  • Página 14: Orienting The Interactive Whiteboard (Windows 7/8)

    Orienting the Interactive Whiteboard (Windows 7/8) This function serves to tune the whiteboard for the image to be projected onto it. Execute the “orientation” the first time you install the Oliboard Driver or if the position of the projector or the Interactive Whiteboard changes, or if the display mode changes (e.g.
  • Página 15: Starting The Whiteboard Application Software

    Starting the Whiteboard Application Software Click “Start”  “All programs”  “Oliboard Software” and start the application program. A Logon window opens in which you can enter the user name and the password. To start the software using the default account, click simply on the “Login” button without entering any data, otherwise you can enter your own personal account.
  • Página 16: Creating A Personal Account And Password

    Creating a Personal Account and Password 1. Click “Start”  ”All Programs”  ”Oliboard Software”  “User Manager 2. Key-in the administrator account data to access the software. The default administrator account is Administrator and the Password is oliboard. 3. The User Manager window is displayed. 4.
  • Página 17: Software Registration

    SOFTWARE REGISTRATION First time Oliboard software runs on a computer not connected to the whiteboard, the registration of the software is requested. It is possible to immediately execute the procedure, or it is possible to postpone the registration. When the number of execution without registration is finished, it is necessary to remove the software.
  • Página 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING 1. If a message is displayed: “Failed to verify the whiteboard, the program can't run further!“, check whether there is a good connection between whiteboard and the computer.  Make sure that the special-purpose connection cable of the whiteboard has been used, and that the cable has been connected correctly.
  • Página 19 électronique ou mécanique, y compris la photocopie, enregistrement ou autres, et ce, sans autorisation écrite préalable d'Olivetti S.p.A. Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis. Le plus grand soin ayant été apporté lors de la création, du contrôle et de la documentation du logiciel associé...
  • Página 20 INSTRUCTION : constitue une instruction supplémentaire relative au logiciel. REMARQUE : décrit d'éventuels problèmes susceptibles de surgir durant l'utilisation du tableau ainsi que les solutions permettant de les résoudre et d'en prévenir la survenance. ATTENTION : attire l'attention de l'utilisation sur les risques de blessures ou dommages au produit en cas d'usage inapproprié.
  • Página 21 Remarques importantes  Le tableau interactif ne peut être utilisée avec les doits, la main ou les stylos fournis Ne pas utiliser de marqueurs, crayons ou d'autres types de stylos. Si nécessaire, nettoyer le tableau avec de l'alcool.  Contrôler que le tableau ait été branché correctement à l'ordinateur et au réseau électrique.
  • Página 22 Avertissement AUTRES AVERTISSEMENTS SE RAPPORTANT À L'INSTALLATION DANS UN ENVIRONNEMENT SCOLAIRE Il est nécessaire que les élèves soient informés des avertissements et précautions d'usage se rapportant au tableau et au projecteur. Comme, entre autres :  Ne pas regarder directement le rayon de lumière émis par le projecteur sur le tableau.
  • Página 23 Page laissée blanche intentionnellement OLIBOARD - Tableaux interactifs...
  • Página 24 SOMMAIRE SOMMAIRE ....................1 INTRODUCTION ..................2 Préambule ......................2 Configuration minimale du système ..............2 Déballage et accessoires ..................3 Informations techniques ..................4 Installation ......................4 INSTALLATION DU LOGICIEL SOUS WINDOWS ........5 Installation rapide ....................5 Installation guidée ....................6 Désinstallation du logiciel Oliboard ..............
  • Página 25: Introduction

    INTRODUCTION REAMBULE Le tableau interactif est un appareil périphérique d'entrée qui permet de disposer, en le branchant à un PC et à un vidéoprojecteur, d'un environnement interactif pour un usage didactique ou démonstratif. Le tableau Oliboard est caractérisé, d'une part, par une surface rigide dans un souci de résistance à...
  • Página 26 EBALLAGE ET ACCESSOIRES Le tableau interactif comprend normalement les composants suivants : Description Quantité Fonction Position Stylet extensible Stylet pour tableau 1 Porte stylos Câble pour Câble spécial USB brancher de 7,5 mètres l'ordinateur au tableau interactif CD d'installation Pilote et logiciel Oliboard pour Windows Guide...
  • Página 27: Informations Techniques

    NSTALLATION L'installation murale ou sur piédestal doit être effectuée par un personnel agréé conformément aux dispositions visées dans la documentation Olivetti. Le câble de branchement du tableau doit être branché à la porte USB de l'ordinateur. Le câble BGA (ou HDMI) du vidéoprojecteur doit être branché à la porte VGA (ou HDMI) de l'ordinateur.
  • Página 28: Installation Du Logiciel Sous Windows

    INSTALLATION DU LOGICIEL SOUS WINDOWS Le logiciel Oliboard prévoit deux types d'installation : une « installation rapide » et une « installation guidée ». L'installation rapide est proposée la première fois. L'installation guidée permet d'installer le logiciel étape par étape. NSTALLATION RAPIDE Ne jamais brancher le câble du tableau à...
  • Página 29: Installation Guidée

    NSTALLATION GUIDEE Ce type d'installation est recommandé uniquement en cas de nécessité de mise à jour du logiciel fourni avec le tableau. ESINSTALLATION DU LOGICIEL LIBOARD Cliquer sur « Démarrer »  « Panneau de configuration »  « Installation programmes »...
  • Página 30: Exécution Du Logiciel

    XECUTION DU LOGICIEL Le câble du tableau doit être branché à la porte USB de l'ordinateur. Pour ce qui est de l'exécution du logiciel, il est tout d'abord nécessaire de lancer le pilote du logiciel du tableau, exécuter, si besoin est, la fonction d'orientation puis lancer le logiciel du tableau.
  • Página 31: Orientation Du Tableau Interactif (Windows 7/8)

    Orientation du tableau interactif (Windows 7/8) Cette fonction permet de régler le tableau pour ce qui est de l'image projetée sur ce dernier. Sélectionner « Orientation » lors de la première installation du pilote Oliboard ou lorsque la position du projecteur ou du tableau interactif a été changée, ou encore si la modalité...
  • Página 32: Lancement Du Logiciel Du Tableau

    Lancement du logiciel du tableau Cliquer sur « Démarrer »  « Panneau de configuration »  « Logiciel Oliboard » et lancer le programme. Une fenêtre d'accès s'ouvrira : celle-ci permettra de saisir le nom utilisateur et le mot de passe. Pour lancer le logiciel en utilisant le compte par défaut, il suffit de cliquer sur la touche de connexion «...
  • Página 33: Création D'uN Compte Et D'uN Mot De Passe Personnels

    Création d'un compte et d'un mot de passe personnels 1. Cliquer sur « Démarrer »  « Tous les programmes »  « Logiciel Oliboard »  « Gestionnaire utilisateur » 2. Saisir les données du compte administrateur afin de pouvoir accéder au logiciel. Le compte administrateur par défaut est le suivant : Administrateur, Mot de passe : oliboard.
  • Página 34: Enregistrement Du Logiciel

    ENREGISTREMENT DU LOGICIEL Lors de la toute première exécution du logiciel Oliboard sur un ordinateur non branché à un tableau, il est demandé de procéder à l'enregistrement du logiciel. Il est possible ou de procéder à l'enregistrement immédiatement ou bien de le faire plus tard.
  • Página 35: Recherche Des Pannes

    RECHERCHE DES PANNES 1. Si le message « Échec contrôle tableau, le programme ne peut plus fonctionner ! », contrôler le branchement entre le tableau et l'ordinateur.  Contrôler que le câble spécial ait été utilisé pour brancher le tableau à l'ordinateur et qu'il ait été...
  • Página 36 Der Inhalt dieses Handbuches kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Software der Oliboard-Tafel sowie der Inhalt des vorliegenden Handbuches wurden mit größter Sorgfalt konzipiert, ausgearbeitet und überprüft; trotzdem kann die Fa. Olivetti S.p.A. keinerlei Haftung für jegliche Schäden übernehmen, die durch den Gebrauch der Software und der Bedienungsanleitung entstanden sind.
  • Página 37 ANWEISUNG: Zusätzliche Software-Anweisungen stehen zur Verfügung. HINWEIS: Beschreibung von Fehlern, die beim Gebrauch der Tafel auftreten können, sowie Tipps zur Vermeidung und Behebung. VORSICHT: Hinweis auf Verletzungsgefahr oder Beschädigung des Produkts bei unsachgemäßer Benutzung. Sicherheitshinweise  Um Stromschläge zu vermeiden, stellen Sie die interaktive Tafel nicht in einer feuchten oder dunstigen Umgebung auf.
  • Página 38 Wichtige Hinweise  Die interaktive Tafel kann mit den Fingern, der Hand und mit den mitgelieferten Stiften benutzt werden.Benutzen Sie keine Textmarker, Bleistifte oder sonstige Stifte. Falls nötig, reinigen Sie die Tafel mit Alkohol.  Vergewissern Sie sich, dass die Tafel korrekt am Rechner und an der Stromversorgung angeschlossen ist.
  • Página 39 Vorsicht WEITERE HINWEISE FÜR DEN AUFBAU IN SCHULEN Die Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch der Tafel und des Projektors müssen auch den Schülern mitgeteilt werden. Insbesondere wird auf Folgendes hingewiesen:  Nicht direkt in den Lichtstrahl schauen, der vom Projektor auf die Tafel geworfen wird.
  • Página 40 Beabsichtigte Leerseite OLIBOARD – Interaktive Tafeln...
  • Página 41 INHALT INHALT ......................1 EINLEITUNG ....................2 Vorwort ......................... 2 Systemanforderungen ..................2 Auspacken der Tafel und der Zubehörteile ............3 Technische Daten ....................4 Aufbau ........................4 SOFTWARE FUR WINDOWS INSTALLIEREN ........... 5 Schnellinstallation ....................5 Schrittweise Installation ..................6 Oliboard-Software deinstallieren ................
  • Página 42: Einleitung

    EINLEITUNG ORWORT Die interaktive Tafel ist eine Eingabe-/Ausgabeeinheit, die dank des Einsatzes fortschrittlicher und zuverlässiger Technologie und durch den Anschluss an einen PC und an einen Videoprojektor eine interaktive Umgebung für Schulunterricht und Demonstrationszwecke schafft. Die Oliboard-Tafel zeichnet sich durch ihre harte Oberfläche aus, die widerstandsfähig gegen Abnutzung und unsachgemäße Handhabung ist.
  • Página 43 USPACKEN DER AFEL UND DER UBEHÖRTEILE Im Lieferumfang der interaktiven Tafel sind folgende Komponenten enthalten: Bezeichnung Menge Funktion Abbildung Ausziehbarer Zeigestock Stift für die Tafel Stifthalter USB Spezialkabel Kabel, um die von 7,5 Meter interaktive Tafel Länge an einen Rechner anzuschließen Treiber und Oliboard...
  • Página 44: Technische Daten

    28 Kg UFBAU Die Tafel darf nur von zugelassenem Fachpersonal unter Beachtung der in der Olivetti-Dokumentation angegebenen Anweisungen an die Wand oder auf dem Ständer montiert werden. Das Verbindungskabel der Tafel muss am USB-Anschluss des Rechners angeschlossen werden. Das VGA-Kabel (oder HDMI) des Videoprojektors muss am VGA-Anschluss (oder HDMI) des Rechners angeschlossen werden.
  • Página 45: Software Fur Windows Installieren

    SOFTWARE FUR WINDOWS INSTALLIEREN Die Oliboard-Software bietet zwei Installationsarten: Die "Schnellinstallation" und die "schrittweise Installation". Die Schnellinstallation ist für die Erstinstallation zu bevorzugen. Bei der schrittweisen Installation kann die Software Schritt für Schritt installiert werden. CHNELLINSTALLATION Schließen Sie das Kabel der Tafel noch nicht an den Rechner an (wenn das USB-Kabel bereits am Rechner angeschlossen ist, ziehen Sie es heraus).
  • Página 46: Schrittweise Installation

    CHRITTWEISE NSTALLATION Diese Installationsart sollte nur verwendet werden, um die mit der Tafel mitgelieferte Software zu aktualisieren. LIBOARD OFTWARE DEINSTALLIEREN Klicken Sie auf “Start”  “Systemsteuerung”  “Software installieren oder entfernen”, wählen Sie “Oliboard” und klicken Sie anschließend auf “Programme entfernen”.
  • Página 47: Software Starten

    SOFTWARE STARTEN Das Kabel der Tafel muss am USB-Anschluss des Rechners angeschlossen sein. Bevor mit der Software gearbeitet wird, muss zuerst der Software-Treiber der Tafel gestartet werden und, wenn nötig, kalibriert werden, starten Sie dann die Software der Tafel. Treiber der interaktiven Tafel starten Klicken Sie auf “Start“...
  • Página 48: Kalibrieren Der Interaktiven Tafel (Windows 7/8)

    Kalibrieren der interaktiven Tafel (Windows 7/8) Mit dieser Funktion kann das Bild, das auf die Tafel projiziert wird, ausgerichtet werden. Wählen Sie bei der Erstinstallation des Oliboard Treibers “Kalibrierung” und auch, wenn die Position des Projektors oder der interaktiven Tafel oder der Anzeigemodus geändert wurde (z.B.
  • Página 49: Anwendungssoftware Der Tafel Starten

    Anwendungssoftware der Tafel starten Klicken Sie auf “Start”  “Alle Programme”  “Oliboard Software” und starten Sie das Anwendungsprogramm. Es wird ein Zugangsfenster geöffnet, in dem der Benutzername und das Passwort einzutragen sind. Um die Software mit dem voreingestellten Benutzerkonto zu starten, klicken Sie einfach auf die Schaltfläche “Anmelden”, ohne Daten einzugeben;...
  • Página 50: Persönliches Benutzerkonto Und Passwort Einrichten

    Persönliches Benutzerkonto und Passwort einrichten 1. Klicken Sie auf “Start”  ”Alle Programme”  “Oliboard Software”  “Benutzer Manager”. 2. Geben Sie die Daten für das Administrator-Konto ein für den Zugriff auf die Software. Voreingestellt ist als Administrator-Konto Administrator und als Passwort oliboard.
  • Página 51: Software Registrieren

    SOFTWARE REGISTRIEREN Beim ersten Starten der Oliboard-Software auf einem nicht an der Tafel angeschlossenen Rechner, werden Sie aufgefordert die Software zu registrieren. Die Registrierung kann sofort oder später erfolgen. Wenn die Anzahl der ohne Registrierung zulässigen Aufrufe erreicht ist, muss die Software deinstalliert werden.
  • Página 52: Problembehebung

    PROBLEMBEHEBUNG 1. Erscheint die Meldung “OLIBOARD-Verbindung fehlgeschlagen, das Programm kann nicht fortgesetzt werden!”, prüfen Sie die Steckverbindungen zwischen Tafel und Rechner.  Prüfen Sie, ob das Spezialkabel für den Anschluss der Tafel benutzt wurde und, ob das Kabel korrekt angeschlossen ist. ...
  • Página 53 Il contenuto di questo manuale può essere modificato senza preavviso. Ogni cura è stata posta nella creazione, realizzazione, verifica e documentazione del software abbinato alla lavagna Oliboard e della documentazione contenuta in questo manuale; tuttavia Olivetti S.p.A. non può assumersi alcuna responsabilità, di qualsiasi natura, derivante dall’utilizzo del software e della documentazione. Lo stesso dicasi per ogni persona o società...
  • Página 54 ISTRUZIONE: fornisce un'istruzione aggiuntiva relativa al software. NOTA: descrive eventuali problemi che possono insorgere durante l'uso della lavagna e i rimedi per risolverli e prevenirli. ATTENZIONE: richiama l'attenzione sul pericolo di subire lesioni fisiche o di arrecare danni al prodotto in caso di uso improprio.
  • Página 55 Note importanti  La lavagna interattiva può essere utilizzata con le dita, la mano e le penne in dotazione alla lavagna. Non usare evidenziatori, matite o altri tipi di penne. Se necessario, pulire la lavagna con alcool.  Assicurarsi che la lavagna sia correttamente collegata al computer e alla rete elettrica.
  • Página 56 Avvertenza ULTERIORI AVVERTENZE PER INSTALLAZIONI IN AMBIENTE SCOLASTICO E’ necessario che le avvertenze e le precauzioni di utilizzo della lavagna e del proiettore siano raccomandate anche agli studenti. In particolare si evidenziano le seguenti:  Non guardare direttamente il fascio di luce emesso dal proiettore sulla lavagna.
  • Página 57 Pagina lasciata intenzionalmente bianca OLIBOARD - Lavagne interattive...
  • Página 58 INDICE INDICE ......................1 INTRODUZIONE................... 2 Premessa ......................2 Requisiti di sistema ....................2 Disimballaggio e accessori ................... 3 Dati tecnici ......................4 Installazione fisica ....................4 INSTALLAZIONE SOFTWARE PER WINDOWS..........5 Installazione rapida ....................5 Installazione passo-passo ..................6 Disinstallazione del software Oliboard ..............
  • Página 59: Introduzione

    INTRODUZIONE REMESSA La lavagna interattiva è un’apparecchiatura periferica di input che permette di realizzare, in collegamento ad un PC e ad un video-proiettore, un ambiente interattivo ad uso didattico o dimostrativo. La lavagna Oliboard è caratterizzata da una superficie dura, per assicurare resistenza all’usura e buona protezione da atti vandalici, e da un’elevata precisione di tracciatura, rapidità...
  • Página 60: Disimballaggio E Accessori

    ISIMBALLAGGIO E ACCESSORI La dotazione della lavagna interattiva comprende normalmente i seguenti componenti: Descrizione Quantità Funzione Figura Bacchetta estendibile Penne per lavagna 1 Porta penne Cavo per la Cavo speciale connessione tra USB da circa 7,5 computer e metri lavagna interattiva Disco di Driver e software...
  • Página 61: Dati Tecnici

    NSTALLAZIONE FISICA L'installazione a parete o su piedistallo deve essere eseguita da personale autorizzato nel rispetto di quanto prescritto dalla documentazione Olivetti. Il cavo di collegamento della lavagna deve essere connesso alla porta USB del computer. Il cavo VGA (o HDMI) del video-proiettore deve essere connesso alla porta VGA (o HDMI) del computer.
  • Página 62: Installazione Software Per Windows

    INSTALLAZIONE SOFTWARE PER WINDOWS Il software Oliboard prevede due tipi di installazione: "installazione rapida" e "installazione passo-passo". L'installazione rapida è consigliata la prima volta. L’installazione passo-passo permette di installare il software un passo alla volta. NSTALLAZIONE RAPIDA Non collegare il cavo della lavagna al computer (qualora il cavo USB sia già stato collegato al computer, scollegarlo).
  • Página 63: Installazione Passo-Passo

    NSTALLAZIONE PASSO PASSO Questo tipo di installazione è consigliato soltanto per aggiornare il software in dotazione alla lavagna. ISINSTALLAZIONE DEL SOFTWARE LIBOARD Fare clic su “Start”  “Pannello di controllo”  “Programmi e funzionalità”, selezionare “Oliboard” e successivamente fare clic su “Rimuovi programmi”. Quindi selezionare l’opzione per rimuovere tutte le caratteristiche installate ed eseguire le istruzioni a video.
  • Página 64: Esecuzione Del Software

    SECUZIONE DEL SOFTWARE Il cavo della lavagna deve essere collegato alla porta USB del computer. Per l’esecuzione del software, si deve innanzitutto avviare il driver software della lavagna, eseguire,se necessario, la funzione di orientamento e quindi avviare il software della lavagna. Avvio del driver della lavagna interattiva Fare clic su “Start“...
  • Página 65: Orientamento Della Lavagna Interattiva (Windows 7/8)

    Orientamento della lavagna interattiva (Windows 7/8) Questa funzione serve a tarare la lavagna rispetto all’immagine proiettata su di essa. Eseguire la calibrazione in occasione della prima installazione o se è cambiata la posizione del proiettore o della lavagna interattiva, o se è cambiata la modalità...
  • Página 66: Avvio Del Software Applicativo Della Lavagna

    Avvio del software applicativo della lavagna Fare clic su “Start”  “Tutti i programmi”  “Oliboard Software” e avviare il programma applicativo. Si aprirà una finestra di accesso nella quale potranno essere digitati il nome utente e la password. Per avviare il software utilizzando l’account predefinito, basta fare clic sul pulsante di login “Accedi”...
  • Página 67: Creazione Di Un Account E Di Una Password Personali

    CREAZIONE DI UN ACCOUNT E DI UNA PASSWORD PERSONALI 1. Fare clic su “Start”  ”Tutti i programmi”  ”Oliboard Software”  “User Manager” . 2. Digitare i dati dell’account amministratore per accedere al software. L’account amministratore predefinito è: Administrator, Password: oliboard. 3.
  • Página 68: Registrazione Del Software

    REGISTRAZIONE DEL SOFTWARE La prima volta che il software Oliboard viene eseguito su un computer non collegato ad una lavagna, viene richiesta una registrazione del software. E’ possibile eseguire subito la registrazione, oppure la si può eseguire in tempi successivi. Quando si è...
  • Página 69: Ricerca Guasti

    RICERCA GUASTI Se viene visualizzato il messaggio “Verifica lavagna fallita, il programma non può proseguire!”, controllare la connessione tra la lavagna e il computer.  Verificare che sia stato utilizzato il cavo speciale di collegamento della lavagna e che tale cavo sia stato collegato correttamente. ...
  • Página 70 Oliboard y de la documentación escrita en este manual; no obstante Olivetti S.p.A. rechaza cualquier responsabilidad de cualquier tipo por cualesquiera daños resultantes del uso del software y del manual. Lo mismo se aplica a cualquier persona o compañía implicada en la creación, realización, producción y verificación del...
  • Página 71 INSTRUCCIONES: ofrece instrucciones adicionales acerca del software. NOTA: describe problemas que podrían producirse durante el uso de la pizarra y cómo evitarlos y resolverlos. ADVERTENCIA: llama la atención acerca del peligro de lesiones o daños en el producto si se utiliza incorrectamente. Advertencia ...
  • Página 72 Notas importantes  La pizarra interactiva se puede utilizar con los dedos, la mano y los lápices suministrados  No utilice rotuladores, bolígrafos ni ningún otro tipo de lápiz. Si es necesario, limpie la pizarra usando alcohol.  Asegúrese de que la pizarra esté conectada correctamente al ordenador y a la toma eléctrica.
  • Página 73: Advertencias Adicionales Para Instalaciones En Centros Educativos

    Advertencia ADVERTENCIAS ADICIONALES PARA INSTALACIONES EN CENTROS EDUCATIVOS Las advertencias y precauciones relativas al uso de la pizarra y el proyector deben darse a conocer también a los alumnos. En concreto debe ponerse énfasis en las siguientes:  No mire directamente al haz de luz que emite el proyector hacia la pizarra.
  • Página 74 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente OLIBOARD – Pizarra interactiva...
  • Página 75 ÍNDICE ÍNDICE ......................1 INTRODUCCIÓN ..................2 Descripción general ..................... 2 Requisitos del sistema ..................2 Desembalaje de la Pizarra interactiva y los accesorios ........3 Especificaciones técnicas ..................4 Instalación del hardware ..................4 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE EN WINDOWS ........5 Instalación exprés ....................
  • Página 76: Introducción

    INTRODUCCIÓN ESCRIPCIÓN GENERAL La Pizarra interactiva es un dispositivo de entrada periférico que permite crear un entorno interactivo que, al conectar un ordenador y un proyector de vídeo, se puede utilizar para la enseñanza y para realizar demostraciones. La pizarra Oliboard está provista de una superficie dura para garantizar la resistencia al uso y protección contra actos vandálicos.
  • Página 77: Pizarra Interactiva Y Los Accesorios

    ESEMBALAJE DE LA IZARRA INTERACTIVA Y LOS ACCESORIOS El kit estándar de la Pizarra interactiva contiene los siguientes componentes: Descripción Cantidad Función Imagen Vara extensible Lápiz para pizarra 1 Porta Lápiz Cable para conectar el Cable especial ordenador a la USB de 7,5 metros Pizarra interactiva...
  • Página 78: Especificaciones Técnicas

    La instalación en la pared o en un soporte debe ser realizada por personal autorizado de acuerdo con los requisitos establecidos en la documentación de Olivetti. El cable para conectar la pizarra debe conectarse al puerto USB del ordenador. El cable VGA (o HDMI) del proyector de vídeo debe conectarse al puerto VGA (o...
  • Página 79: Instalación Del Software En Windows

    INSTALACIÓN DEL SOFTWARE EN WINDOWS El software Oliboard ofrece dos tipos de instalación: "Instalación exprés" e "Instalación paso a paso". La Instalación se recomienda en una primera instalación. La Instalación paso a paso permite instalar el software paso por paso. NSTALACIÓN EXPRÉS No conecte el cable de la pizarra al ordenador (si el cable USB ya está...
  • Página 80: Instalación Paso A Paso

    NSTALACIÓN PASO A PASO Este tipo de instalación sólo se recomienda al actualizar el software suministrado con la pizarra. ESINSTALACIÓN DEL SOFTWARE LIBOARD Haga clic en "Inicio"  "Panel de control"  "Agregar o quitar programas", seleccione "Oliboard" y haga clic en "Agregar/Quitar". Seleccione la opción para eliminar todas las características instaladas y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
  • Página 81: Ejecución Del Software

    JECUCIÓN DEL SOFTWARE El cable de la pizarra debe conectarse al puerto USB del ordenador. Para ejecutar el software, en primer lugar debe iniciar el controlador del software de la pizarra, realizar la operación de orientación si es necesario. A continuación, ya puede iniciar el software de la pizarra.
  • Página 82: Orientación De La Pizarra Interactiva (Windows 7/8)

    Orientación de la Pizarra interactiva (Windows 7/8) Esta función sirve para ajustar la pizarra en relación a la imagen que se va a proyectar en ella. Seleccione "Orientación" la primera vez que instale el controlador de Oliboard o si cambia la posición del proyector o la Pizarra interactiva, o si cambia el modo de pantalla (p.
  • Página 83: Inicio Del Software De La Aplicación Oliboard

    Inicio del software de la aplicación Oliboard Haga clic en "Inicio"  "Todos los programas"  "Oliboard Software" e inicie el programa de la aplicación. Se abre una ventana de Inicio de sesión en la que puede introducir su nombre de usuario y contraseña. Para iniciar el software mediante la cuenta predeterminada, simplemente haga clic en el botón "Inicio de sesión"...
  • Página 84: Creación De Una Cuenta Personal Y Una Contraseña

    Creación de una cuenta personal y una contraseña 1. Haga clic en "Inicio"  "Todos los programas"  "Oliboard Software"  "Administrador de usuarios". 2. Introduzca los datos de la cuenta del administrador para acceder al software. La cuenta de administrador predeterminada es Administrador y la contraseña oliboard.
  • Página 85: Registro Del Software

    REGISTRO DEL SOFTWARE La primera vez que se ejecute el software Oliboard en un ordenador no conectado a la pizarra, se le pide que registre el software. Es posible ejecutar este procedimiento inmediatamente o posponer el registro. Cuando finalice el número de ejecuciones sin registro, es necesario desinstalar el software.
  • Página 86: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. Si aparece este mensaje: "Imposible verificar la pizarra. ¡El programa no se puede ejecutar!", compruebe si la conexión entre la pizarra y el ordenador es correcta.  Asegúrese de que se haya utilizado el cable de conexión especial de la pizarra y que el cable esté...
  • Página 87 - L’apparecchiatura, quando sarà giunta a fine vita, deve essere portata in centri di raccolta attrezzati e deve essere trattata separatamente dai rifiuti urbani; - Olivetti garantisce l’attivazione delle procedure in materia di trattamento, raccolta, riciclaggio e smaltimento della apparecchiatura in conformità alla Direttiva 2002/96/CE (e succ.mod.).
  • Página 88 - Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un centre de collecte approprié, et doit être traité séparément des déchets municipaux non triés ; - Olivetti garantit l'activation des procédures de traitement, de collecte, de recyclage et de mise au rebut de l'équipement, conformément à la Directive 2002/96/CE (et modifications successives).
  • Página 89 - Olivetti garantiza la activación de los procedimientos en materia de tratamiento, recogida, reciclaje y eliminación de los equipos, de conformidad con la Directiva 2002/96/CE (y suces.
  • Página 90 Det viste symbol, som findes på udstyret, betyder: - At, brugt udstyr skal afleveres på særlige opsamlingssteder og bortskaffes separat; - at, Olivetti garanterer at procedurerne for behandling, opsamling, genbrug og bortskaffelse af udstyret i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF (og efterfølgende tilføjelser) efterleves.
  • Página 91 Cod: 548505A...

Tabla de contenido