mLT-30 cord management
Organisation des câbles dans l'armoire mLT-30
Administración de cable mLT-30
1. Remove the rear panel (or open rear door.) Make sure all power cords are unplugged.
2. Wiring without wire management trays: Stack two chargers together along with the necessary bundled charge cords, and attach to the cart using
zip ties and the slots shown in Figure 6.
Wiring with trays: Set chargers with bundled charge cords in trays.
3. Charge cords can be routed to the laptops several different ways depending where the charge jacks are located on your particular laptops. Use zip
ties and the cord management slots to route and anchor the laptop charge cords to the cart. Cords can be anchored with the included zip ties as
shown. Figure 7. Pine-tree clips are also installed under the worksurface for securing charge cords. Figure 7 and 8.
4. Place up to 30 mini laptops or netbooks into the storage slots.
5. With the power unit switches in the OFF position, plug the chargers into the power units, and the chargers into the laptops.
6. Plug each power cord into a separate circuit.
7. When all power units and laptops are plugged in, flip the power switches to the ON position.
1. Enlevez le panneau arrière (ou ouvrez la porte arrière). Assurez-vous que les cordons d'alimentation sont débranchés.
2. Câblage sans les plateaux d'organisation des câbles : Empilez deux chargeurs et groupez leurs câbles de charge, puis liez l'ensemble aux fentes de l'armoire avec
les attaches mono-usage (se référer à la Figure 6). Câblage avec les plateaux : Placez les chargeurs sur les plateaux, puis groupez leurs câbles de charge.
3. L'armoire permet d'acheminer de plusieurs façons les câbles de charge aux blocs-notes, selon l'emplacement des prises de charge sur vos
ordinateurs. Organisez vos câbles de charge, puis liez-les aux fentes prévues à cet effet avec les attaches mono-usage. Les illustrations vous
montrent où assujettir les câbles avec les attaches. Figure 7. La sous-face de la tablette comporte des pièces d'ancrage pour les câbles de charge.
Figures 7 et 8.
4. Placez jusqu'à 30 miniportatifs ou blocs-notes dans les casiers.
5. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont hors tension (interrupteurs sur Arrêt). Branchez les chargeurs sur les prises des blocs, puis sur les prises
des ordinateurs.
6. Branchez pour finir les deux cordons d'alimentation sur deux circuits différents.
7. Une fois les blocs d'alimentation et les ordinateurs branchés, basculez les interrupteurs sur Marche.
1. Quite el panel trasero (o bien abra la puerta trasera). Revise que todos los cables de corriente estén desconectados.
2. Cómo cablear sin charolas de administración de cableado: Apile dos cargadores empalmados junto con los cables de carga en haz y fíjelos
al carro mediante las abrazaderas plásticas y las ranuras, tal como aparece en la Ilustración 6. Cómo cablear con las charolas: Coloque los
cargadores con los cables de carga en haz en las charolas.
3. Los cables de carga se pueden encauzar a las computadoras portátiles de muchas maneras, dependiendo de dónde estén ubicados los enchufes
hembra en cada una de las computadoras. Utilice las abrazaderas plásticas y las ranuras de administración de cables para encauzar y anclar los cables
de carga de la computadora portátil al carro. Los cables pueden anclarse con las abrazaderas plásticas que ya vienen incluidas, tal como se ilustra.
Ilustración 7. Las prensas en forma de pino también se instalan debajo de la superficie de trabajo para fijar los cables de carga. Ilustración 7 y 8.
4. Coloque hasta 30 minicomputadoras portátiles o equipos ultraportátiles en las ranuras de almacenamiento.
5. Con los interruptores de unidad de alimentación en la posición APAGADO, conecte los cargadores en las unidades de alimentación, y lo
cargadores a las computadoras portátiles.
6. Conecte cada cable de alimentación en un circuito separado.
7. Cuando todas las unidades de alimentación y las computadoras portátiles estén conectadas, ponga los interruptores de alimentación en la posición
ENCENDIDO.
0105788R19 Page 7 of 23