Descargar Imprimir esta página

RM Italy LPS 130 Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

Mod.
Alimentazione - Supply - Alimentation -
versorgungsspannung - Alimentación
Assorbimento - Input energy - Courant -
Stromaufnahme - Consumo
Tensione d'uscita - Output voltage - Tension
de sortie - Ausgangsspannung - tension de salida
Carico continuo - Continuos load - Charge continue -
Ausgangsnennstrom - Carga continua
Carico massimo - Max load - Charge maximum -
Ausgangsspitzenstrom - Carga máxima
Stabilità - Stability - Stabilité - Stabilitat - Estabilidad
Ripple - Ripple - Bruit - Brumm - Rizado
Fusibile - Fuse - Fusible - Sicherung - Fusible
AVVERTENZE
Solo per uso interno con temperature comprese tra -10°C e + 40 °C.
Posizionare sempre l'alimentatore in modo che nulla possa impedire il regolare flusso d'aria al
dissipatore posteriore ed alle feritoie del contenitore
Speciale protezione per evitare il superamento dei 16 V d'uscita onde evitare il danneggiamento
degli apparati collegati.
In caso di intervento della protezione per sovracorrente o cortocircuito, per il ripristino è necessario il
disinserimento del carico.
Attenzione: tensioni pericolose all'interno; non togliere il coperchio senza aver prima sfilato la
spina dalla presa di rete.
In caso di guasto rivolgersi all'assistenza tecnica.
Garanzia mesi 24 dalla data dello scontrino o ricevuta.
La non osservanza delle istruzioni sopra scritte annulla ogni forma di garanzia che comunque non
include le parti estetiche e i transistor finali.
WARNINGS
For internal use only, with a temperature ranging from -10 °C to +40 °C
Always adjust supply so that a regular air flow can get to the back dissipator and to the case slits.
Special protection not to exceed 16 V output in order to avoid damage to connected devices.
If protection has to function due to overload or short-circuit, you have to disinsert the load.
Caution: high voltage components inside; do not remove the cover before unplugging the unit.
Consults techincal service in case of faults
Guarantee: 24 months from date of ticket or receipt.
If the above mentioned instructions are not observed, any guarantee will be cancelled, anyway it
never includes estetical parts and final transistors.
AVERTISSEMENTS
Exclusivement pour un usage à l'intérieur à une température comprise entre -10 °C et +40 °C
Placez toujours l'appareil de façon à ce que l'air circule de façon régulière et puisse accéder aux
fentes et aux dissipateurs arrières.
Protection spéciale pour ne pas excéder 16 V à la sortie afin d'éviter d'endommager les dispositifs
reliés.
En cas déclenchement du systéme de protection suite à une surintensité ou à un court-circuit, il est
nécessaire le déconnecter tous les appareils reliés à l'alimentation avant la remise en marche.
Attention: tension dangereuse à l'intérieur; ne jamais enlever le couvercle sans avoir débranché le
cordon secteur de l'alimentation.
130
130-S 130-D
:
110 or 230 or 240 Vac 50/60 Hz
:
600 VA
:
13,5 V ± 0,5 V
5 - 15 V
:
22 A
22 A (10 - 15 V) 22 A (10 -15 V)
:
30 A 1' ON 1' OFF (@ T. amb. 21 °C)
:
0.5 %
:
5 mV max
:
Fast - 4 A - 250 V - 5x20 mm
En cas de panne, s'adresser à notre service aprés-
vente.
La garantie dure 24 mois depuis la date de la facture.
Le non respect des instructions, annule la
garantie qui dans tous les cas ne comprend pas les
transistors finaux et les parties esthétiques.
5 - 15 V
HINWEISE
Nur für den Einsatz in Innenräumen bei einer
Temperatur von -10 °C bis +40 °C.
Stellen Sie das Gerät so auf, daß ein ungehinderter
Luftstrom an den rückseitigen Kühlkörper und an die
Gehäuseschlitze gelangen kann.
Besondere
Ausgangsspannungen die grösser als 16 Volt sind zu
verhindern. Dies ist zum Schutz der angeschlossenen
Verbraucher.
Wenn die Schutzschaltungen auf Grund von
Überlastung oder Kurzschluß ansprechen, müssen Sie den
Verbraucher sofort vom Netzgerät trennen.
Achtung: gefährliche Spannungen im Innern; den
Deckel erst. abnehmen wenn der Netzstecker aus der
Steckdose entfemt ist..
Im Falle von Störüngen wenden Sie sich an unseren
Kundendienst.
Garantie: 24 Monate vom Datum des Kaufbelegs.
Werden obige Instruktionen nicht befolgt,
erlischt jeglicher Garantieanspruch. Generell sind von
der Garantie Endtransistoren und Gehäuseteile
ausgenommen.
PRECAUCIÓNES
Para el uso interior solamente, con una temperatura
entre -10 °C y +40 °C
Situar siempre la fuente de alimentación de manera
que nada pueda impedir el flujo regular de aire hacia el
disipador y hacia las ventilaciones de la caja metálica.
Protección especial para evitar superar los 16V. de
salida y evitar así cualquier daño a los aparados conectados.
En caso de actuación de la protección por
sobreintensidad o cortocircuito, es necesario desconectar la
carga para el reset.
Precaución: componentes de alto voltaje en el
interior. No quitar la tapa sin desenchufar al aparato.
Consulte al Servicio Técnico en caso necesario
Garantía de 24 meses desde la fecha de factura.
La no observancia de las normas descritas, anula la
garantía que no cubre ni los transistores finales ni los
embellecedores.
@AB
Schutzvorrichtung,
um
www.rmitaly.com
L
?
rm@rmitaly.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Lps 130-sLps 130-d