Página 2
Prólogo Este Manual de Instrucciones y los suplementos correspondientes deberán ser leídos detenidamente, para familiarizarse rápidamente con su vehículo. Además del cuidado y mantenimiento periódicos del vehículo, el manejo adecuado del mismo contribuye a mantener su valor. Por motivos de seguridad, tenga siempre en cuenta las informaciones sobre accesorios, modificaciones y cambio de piezas.
Información general Información general Este manual contiene información, recomendaciones, consejos y adverten- ¡Cuidado! cias relacionados con su equipo de radio. En las otras publicaciones de la documentación de a bordo aparecen otras indicaciones importantes de las Los textos con este símbolo llaman su atención sobre posibles daños en el que el conductor y sus acompañantes deberían estar informados por su vehículo.
Nota Separe la tarjeta de radio-navegación y guárdela en un lugar seguro, pero nunca dentro del vehículo. En el caso de que se extravíe la radio con el código, diríjase a un Concesionario SEAT, quien le prestará su ayuda.
Descripción general Descripción general Válido para el mercado: europeo vado. En el ejemplo, pulsando la tecla de menú superior Panel de control izquierda, se selecciona la emisora BAYERN 3. Tecla para expulsar los CDs ......Con esta descripción general se familiarizará...
Página 7
− Regulación del volumen ......de sonido SEAT y sus componentes. La información relativa al manejo y −...
Observe que en este manual de instrucciones sólo se describen el equipo Limpieza de la pantalla de sonido SEAT y sus componentes. La información relativa al manejo y funcionamiento del vehículo la encontrará en el manual de instrucciones del – Limpie la pantalla con un paño suave y limpio y con un producto mismo.
Manejo: generalidades Manejo: generalidades Activar y desactivar – Pulse brevemente el interruptor para recuperar el sonido, o bien – Gire el interruptor hacia la derecha. – Para encender el equipo de sonido, pulse brevemente el inte- rruptor. Se activará la fuente de sonido activada la última vez. Si el volumen ajustado es muy alto, al activarse el equipo se adoptará...
Manejo: generalidades Activar/desactivar la hora – Pulse la tecla correspondiente al menú SEEK. – Para detener la búsqueda en cada frecuencia sintonizable, gire el mando principal hasta NORMAL. – Para que se tengan en cuenta sólo las emisoras de radio y no todas las frecuencias en las que se sintonizan, gire el mando principal hasta COMFORT.
Manejo: generalidades Volumen al encender el equipo (VOL-ON) – Pulse la tecla TONE . En la pantalla aparecerá el menú del sonido ⇒ página 9, fig. Si el volumen ajustado es muy alto, al encenderse el equipo – Pulse la tecla correspondiente a la opción que desee modificar. se adoptará...
Radio Radio Ajuste de la amplitud de banda Ajustar emisoras La radio posee dos amplitudes de banda, FM (modulación de La siguiente emisora sintonizable puede seleccionarse frecuencia) y AM (onda media). directa o manualmente. La función "scan" reproduce durante algunos segundos cada una de las emisoras sintonizadas. Condición: hay que seleccionar una de las bandas ⇒...
Radio Nota Nota Si tiene ajustada la opción de emisoras de tráfico ⇒ página 13, al buscar Le recomendamos que memorice emisoras individualmente en el primer y emisoras en la banda de FM se mostrarán únicamente aquéllas que emiten segundo nivel de la memoria. El tercer nivel de la memoria es ocupado por la información del tráfico.
Radio Válido para el mercado: europeo – Para permitir que el equipo busque emisoras regionales, gire el Frecuencias alternativas mando principal hasta AUTO. Se ajustará la emisora regional cuya señal sea más fuerte. Si la señal de la emisora ajustada se recibe débilmente o no –...
Página 15
Radio Ajuste del volumen de las noticias de tráfico – Gire el interruptor hacia la izquierda o hacia la derecha mientras se reproduce una noticia de tráfico. El volumen ajustado para la información del tráfico queda memorizado. El volumen de la radio y del reproductor de CDs no se modifica.
Unidades lectoras Unidades lectoras Reproductor de CDs Número de Máx. 255 directorios con un máximo de 8 niveles directorios Identificadores Versión 1, 2.3 y 2.4, máx. 32 caracteres Generalidades Medios CD-ROM, CD-R, CD-RW con una capacidad de 650 MB y El equipo de sonido lleva integrado un reproductor interno de CDs.
Unidades lectoras Cargar un CD Expulsar un CD Fig. 8 Extraer un CD Fig. 7 Cargar un CD – Pulse la tecla para extraer CDs. Los CDs no deben introducirse violentamente en la unidad lectora. Los CDs se introducen automáticamente. El CD se introduce de nuevo automáticamente si, tras ser expulsado, no se retira de la pletina en un plazo de 15 segundos.
Página 18
Unidades lectoras ponden con la categoría 1; el láser en ellas empleado es tan pobre en energía Problema Solución y está tan bien aislado, que si se utiliza conforme a sus prescripciones no representa riesgo alguno. El CD está sucio. Limpie el CD.
Unidades lectoras • Preinstalación para iPods* Nunca deje el iPod dentro del vehículo con temperaturas extremas (ya sean muy altas o muy bajas). Observaciones generales Nota A la preinstalación para iPods se puede conectar un disposi- En el manual de instrucciones del iPod encontrará la información relativa al manejo del mismo.
Unidades lectoras 1. Adaptadores estrechos de diferente altura para introducirlos en la ranura ¡Cuidado! central que hay en la zona inferior del cajetín El iPod debe quedar firmemente asentado en la preinstalación y no "bailar". Si no se encaja bien, el iPod podría dañarse. iPod Nº...
Unidades lectoras Consejos Nota • Para una reproducción óptima, antes de encajarlo, active el “sonido” y Aquí le ofrecemos unos consejos y particularidades del manejo del iPod en el desactive el “EQ” (ecualizador) del iPod consultando el manual de instruc- vehículo: ciones del mismo.
Unidades lectoras Conectar un lápiz de memoria / un reproductor de MP3 ¡ATENCIÓN! Sólo se puede garantizar un funcionamiento correcto si se Las condiciones del tráfico en la actualidad exigen una concentración total. emplean lápices de memoria o reproductores de MP3 homo- La responsabilidad de la seguridad vial recae directamente sobre el logados.
Página 23
Unidades lectoras Pueden pasar unos segundos hasta que la conexión USB reconozca el Lápices de memoria homologados soporte de memoria. Fabricante Modelo Memoria Al desactivar el equipo de sonido o desconectar el encendido, el reproductor Buffalo Firestix 2 GB de MP3 se apaga automáticamente. La conexión USB memoriza la posición del último título reproducido.
Página 24
Unidades lectoras • Reproducción aleatoria ("mix") ¡Cuidado! En el capítulo “CD” ⇒ página 26 encontrará más información relativa al • No conecte en la conexión USB aparatos que no sean lápices de memoria manejo. o reproductores de MP3. No es posible manejar hubs USB, discos duros, etc. a través de la conexión USB.
No guarde nunca datos importantes en el lápiz de memoria o en el repro- ductor de MP3. SEAT no se hace responsable de ninguna forma de datos o archivos que pudieran dañarse o perderse. Acoplar un reproductor –...
Página 26
Unidades lectoras ¡ATENCIÓN! Las condiciones del tráfico en la actualidad exigen una concentración total. La responsabilidad de la seguridad vial recae directamente sobre el conductor. No maneje nunca el reproductor portátil durante la marcha; de lo contrario existe peligro de accidente. Nota •...
Seleccionar Modo CD Condición: que haya algún CD introducido en el reproductor ⇒ página 15. Fig. 12 Retroceder al nivel superior de directo- rios MP3 – Pulse la tecla Condición: haber introducido un CD en formato MP3 y activado el En la pantalla puede aparecer la siguiente información: modo CD.
Avance/Retroceso rápido – Gire el mando principal hacia la izquierda o hacia la derecha hasta visualizar “... ” en el centro de la pantalla. Dentro de un título, puede avanzar o "rebobinar" rápida- – Para cambiar al directorio superior, pulse la tecla correspon- mente.
– Para desactivar la función "titelmix", pulse la tecla correspon- Válido para el mercado: europeo Reproducción breve de todos los temas del CD diente a la opción OFF. ("scan") – Pulse la tecla para salir del menú. MENU La función "scan" reproduce cada uno de los títulos de un CD durante algunos segundos.
Página 30
Nota El manejo de una fuente de sonido externa se realiza directamente mane- jando los mandos de dicho aparato.
Instalación para teléfono móvil Instalación para teléfono móvil Introducción ¡ATENCIÓN! (continuación) − Ante cualquier sospecha de interferencias entre los dos aparatos, Un teléfono móvil se conecta a la instalación para teléfono apague inmediatamente el teléfono móvil. móvil y se maneja mediante el volante multifunción* o el •...
Instalación para teléfono móvil • Hay sitios que no disponen de cobertura. En dichos sitios no podrá – Encastre el adaptador haciendo presión sobre su parte poste- utilizar el telefóno. rior. Desmontar el adaptador para teléfono móvil – Abra el reposabrazos central en caso necesario. Puesta en servicio –...
Instalación para teléfono móvil Colocar/Extraer el móvil Colocar ⇒ fig. – Coloque el móvil en su adaptador – Haga presión sobre el móvil hasta que encastre. Se establece la conexión entre el móvil y la antena para el teléfono móvil y se carga la batería.
Página 34
“SEAT XXXX” en el móvil. Para evitar que terceras personas puedan utilizar su teléfono móvil, debería acudir a Asegúrese de que el móvil sea compatible con el perfil del manos libres.
Instalación para teléfono móvil Agenda Sistema de manejo por voz En la instalación para el móvil se memorizan automática- Introducción mente los registros de las agendas de la tarjeta SIM y del telé- fono móvil. Con las órdenes del manejo por voz se controlan ciertas funciones del teléfono.
Instalación para teléfono móvil • • Llamar a un identificador previamente memorizado ⇒ página 40 Cierre las puertas, las ventanillas y el techo corredizo* para reducir otros • ruidos. Asegúrese de que sus acompañantes no hablen mientras pronuncia Memorizar un identificador (voz) a un registro memorizado en la agenda órdenes habladas.
Página 37
Instalación para teléfono móvil • ¿Está conectado el encendido? • ¿Está conectado el móvil a la instalación a través del Bluetooth? • ¿Ha colocado el móvil en el adaptador? • ¿Está encendido el teléfono móvil y se ha introducido el PIN? •...
Página 38
Instalación para teléfono móvil – Pulse la tecla de diálogo en el adaptador para el móvil Para ... Pronuncie la orden: ⇒ página 36, fig. 17. Con Cancelar se indica que el manejo por MARCAR ⇒ página 38, ⇒ página 40 marcar el número de teléfono voz está...
Instalación para teléfono móvil Marcar un número Para ... Pronuncie la orden: BORRAR NOMBRE ⇒ página 40 o borrar identificador de la agenda del Introduciendo con la voz un número de teléfono, el sistema manejo por voz. bien establecerá la conexión telefónica con dicho número. BORRAR AGENDA ⇒...
Página 40
Instalación para teléfono móvil ⇒ fig. 18 Asignar (memorizar) un identificador a un registro de la – Pulse la tecla MODE en el volante multifunción* para cambiar a la función teléfono. En la pantalla del cuadro de agenda instrumentos se visualizará uno de los registros de la agenda ⇒...
Instalación para teléfono móvil – Dé la orden MEMORIZAR NOMBRE. – Cuando se le solicite, pronuncie el nombre de uno de los regis- tros previamente memorizados en la agenda ⇒ página 39. – En cuanto el sistema se lo solicite, pronuncie el nombre ("identi- ficador") que desee asignar a dicho registro.
Instalación para teléfono móvil – Dé la orden ESCUCHAR AGENDA. El manejo por voz enumerará – Cuando escuche el nombre del identificador que desee borrar, todos los identificadores registrados en su agenda. pulse la tecla de diálogo. – Para marcar un número de teléfono, en el momento en que –...
Volante multifunción Volante multifunción Introducción El volante multifunción permite manejar de modo rápido y sencillo ciertas funciones de la radio, del CD y del teléfono*. Fig. 21 Pantalla en el cuadro de instrumentos Las funciones se manejan pulsando o girando las teclas hasta en el ⇒...
Volante multifunción Modo radio Título siguiente/anterior ⇒ página 42, fig. 20 – Gire el rodillo izquierdo hacia arriba o hacia abajo. Seleccionar la radio ⇒ página 42, fig. 20 – Pulse la tecla las veces que sean MODE Avance rápido necesarias hasta que aparezca una frecuencia o el nombre de –...
Página 45
Volante multifunción Aceptar o finalizar una llamada Los números de teléfono en la agenda del móvil pueden estar memorizados en distintas categorías. Estas categorías se representan del modo siguiente: – Pulse el rodillo izquierdo Números de teléfono privados Rechazar una llamada Números de teléfono del trabajo Número de teléfono del móvil –...
Índice alfabético Índice alfabético Conservación y cuidados MUTE (supresión del sonido ....8 Panel de control ......7 RDS-AF (frecuencias alternativas) .
Página 47
Índice alfabético Móvil ........30 Sistema de manejo por voz ....34 Adaptador: montar y desmontar .