TENSION INSTALLATION /INSTALACIÓN DE TENSIÓN
T1
T1.Measure the distance of your desired location and make a record.
T1.Mida la distancia de su ubicación deseada y regístrela.
T3
T3.Extend the rod to the size same as you recorded.
Move the both threaded rod to the junction
of the outer and inner tubes, and use the small allen key
to lock the inner thread rod fastened.
T3.Extienda el cortinero roscado al tamaño que registró.
Mueva ambos cortineros roscados a la unión de
los tubos exterior e interior, y utilice la llave Allen
pequeña para bloquear el cortinero roscado interior.
T5
T5.Hold the rod to your desired location,
continue to rotate the outer threaded rod inwards
until you feel increased resistance.
T5. Sostenga el cortinero en la ubicación deseada,
continúe girando el cortinero roscado exterior hacia
adentro hasta que sienta una mayor resistencia.
4 OF 6
DD
T2
T2.Put the rod on a flat surface,
rotate the outer threaded rod outwards
until the entire inner threaded rod is exposed.
T2.Coloque el cortinero sobre una superficie plana,
gire el cortinero roscado exterior hacia afuera hasta
que quede expuesto todo el cortinero roscado interior.
T4
T4.Move the outer threaded rod next to the inner threaded rod,
rotate the outer threaded rod to cover the inner threaded rod,
and move the plastic sleeve close to the threaded rod.
T4.Mueva el cortinero roscado exterior junto al cortinero roscado
interior, gire el cortinero roscado exterior para cubrir el cortinero roscado
interior y mueva el manguito de plástico cerca del cortinero roscado.