Página 1
Nožní vzduchová pumpa s doble cilindro dvojitým válcem Bomba de ar de pé com Láb légszivattyú dupla henger duplo cilindro Pompă de aer cu picior dublu Voetluchtpomp dubbele cilinder cilindru Fod luftpumpe dobbelt cylinder Nožné vzduchové čerpadlo s dvojitým valcom 10942...
Página 2
Originalbetriebsanleitung Original Operating Instructions Manuel d’utilisation original Istruzioni per l’uso originali Manual de uso original Manual de instruções original Originele gebruiksaanwijzing Original betjeningsvejledning Originalbruksanvisning Original bruksanvisning Alkuperäiset käyttöohjeet Oryginalna instrukcja obsługi Originální návod k obsluze Eredeti használati utasítás Instrucțiuni de utilizare originale Pôvodný...
Página 3
Bedienungshinweise Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf und geben diese gegebenenfalls an andere Benutzer oder nachfolgende Besitzer weiter. Besten Dank! Sicherheitshinweise •...
Página 4
Operating instructions Dear Customer Before operating the unit, please take a few minutes to read the following instructions. Read the operating instructions carefully. Keep the operating instructions and give them to other users or subsequent owners as appropriate. Thank you very much! Safety instructions •...
Página 5
Instructions d‘utilisation Cher client Avant d‘utiliser l‘appareil, veuillez prendre quelques minutes pour lire les instructions suivantes. Lisez attentivement le mode d‘emploi. Conservez le mode d‘emploi et remettez-le à votre aux autres utilisateurs ou aux propriétaires ultérieurs, le cas échéant. Merci beaucoup ! Consignes de sécurité...
Página 6
Istruzioni per l‘uso Caro cliente Prima di utilizzare l‘unità, prendetevi qualche minuto per leggere le seguenti istruzioni. Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso. Conservate le istruzioni per l‘uso e datele al vostro ad altri utenti o proprietari successivi, come appropriato. Grazie mille! Istruzioni di sicurezza •...
Página 7
Instrucciones de uso Estimado cliente Antes de utilizar el aparato, tómese unos minutos para leer las siguientes instrucciones. Lea atentamente el manual de instrucciones. Conserve el manual de instrucciones y entréguelo a su a otros usuarios o propietarios posteriores, según corresponda. ¡Muchas gracias! Instrucciones de seguridad •...
Página 8
Instruções de funcionamento Estimado Cliente Antes de operar a unidade, por favor, dedique alguns minutos a ler as seguintes instruções. Ler cuidadosamente as instruções de funcionamento. Guarde o manual de instruções e entregue-o ao seu a outros utilizadores ou proprietários subsequentes, conforme o caso. Muito obrigado! Instruções de segurança •...
Página 9
Gebruiksaanwijzing Geachte klant Neem een paar minuten de tijd om de volgende instructies door te lezen voordat u het toestel in gebruik neemt. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef ze aan uw aan andere gebruikers of latere eigenaars, naargelang het geval. Dank je wel.
Página 10
Brugsanvisning Kære kunde Før du tager enheden i brug, skal du tage et par minutter til at læse følgende vejledning. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt. Opbevar brugsanvisningen og giv den til din til andre brugere eller efterfølgende ejere, hvis det er relevant. Tusind tak! Sikkerhedsinstruktioner •...
Página 11
Bruksanvisningar Kära kund Innan du använder enheten ska du ta några minuter för att läsa följande instruktioner. Läs bruksanvisningen noggrant. Behåll bruksanvisningen och ge den till din till andra användare eller efterföljande ägare i förekommande fall. Tack så mycket! Säkerhetsanvisningar •...
Página 12
Bruksanvisning Kjære kunde, Før du bruker enheten, må du bruke noen minutter på å lese følgende instruksjoner. Les bruksanvisningen nøye. Ta vare på bruksanvisningen og gi dem tiltil andre brukere eller etterfølgende eiere etter behov. Tusen takk! Sikkerhetsinstruksjoner • Følg produsentens instruksjoner for gjenstanden som skal blåses opp med hensyn til maksimalt trykk.
Página 13
Käyttöohjeet Hyvä asiakas Ennen kuin käytät laitetta, lue muutama minuutti seuraavien ohjeiden lukemiseen. Lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä käyttöohjeet ja anna ne muille käyttäjille tai myöhemmille omistajille tarpeen mukaan. Kiitos paljon! Turvallisuusohjeet • Noudata täytettävän kohteen valmistajan ohjeita maksimipaineen osalta. • Turvallisuuden kannalta tärkeissä...
Página 14
Instrukcja obsługi Szanowny Kliencie Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy poświęcić kilka minut na zapoznanie się z poniższymi instrukcjami. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Instrukcję obsługi należy zachować i przekazać ją użytkownikowi innym użytkownikom lub kolejnym właścicielom, w zależności od potrzeb. Bardzo dziękuję! Instrukcje bezpieczeństwa •...
Página 15
Návod k obsluze Vážený zákazníku Před použitím přístroje si prosím několik minut přečtěte následující pokyny. Pečlivě si přečtěte návod k obsluze. Návod k obsluze si uschovejte a předejte jej dalším uživatelům nebo následným vlastníkům. Děkuji mnohokrát! Bezpečnostní pokyny • Dodržujte pokyny výrobce pro nafukovanou položku týkající se maximálního tlaku. •...
Página 16
Használati utasítás Kedves Ügyfél A készülék üzemeltetése előtt szánjon néhány percet az alábbi utasítások elolvasására. Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. Tartsa meg a használati utasítást, és adja át a más felhasználók vagy későbbi tulajdonosok számára. Köszönjük szépen! Biztonsági utasítások •...
Página 17
Instrucțiuni de utilizare Stimate client Înainte de a utiliza aparatul, vă rugăm să acordați câteva minute pentru a citi următoarele instrucțiuni. Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare. Păstrați instrucțiunile de utilizare și înmânați-le către alți utilizatori sau proprietari ulteriori, după caz. Vă...
Página 18
Návod na obsluhu Vážený zákazník Pred uvedením prístroja do prevádzky venujte niekoľko minút prečítaniu nasledujúcich pokynov. Pozorne si prečítajte návod na obsluhu. Návod na obsluhu si uschovajte a odovzdajte ho ostatným používateľom alebo následným vlastníkom, ak je to vhodné. Ďakujem veľmi pekne! Bezpečnostné...
Página 20
76761 Rülzheim - Germany www.mts-gruppe.com Intertec Polska Sp. z o.o. Stara Wies, ul. Grodziska 22 05-830 Nadarzyn - Poland Raccolta www.intertec-polska.pl differenziata. Verifica le dis- Tegro AG posizioni del tuo Comune. Ringstr. 3 SCAN ME 8603 Schwerzenbach - Switzerland www.tegro.ch Stand: 09/2022 10942...