Página 1
Owner’s Manual LED LCD MONITOR (LED Monitor*) * LG LED Monitor applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. 32MR50C 32MR51CA 32BR50C 32MR50CS 32MR51CS 32MC50C www.lg.com Copyright...
Página 2
TABLE OF CONTENTS ASSEMBLING AND PREPARING ............4 USING THE MONITOR ............... 11 - Installing ..........................5 - Connecting to a PC ......................12 Moving and Lifting the Monitor ..................5 D-SUB Connection ......................12 Installing on a Table ......................6 HDMI Connection ......................12 - Connecting AV Devices .....................13 Using the Kensington Lock ....................6 HDMI Connection ......................13 Installing on the Wall ......................7...
Página 3
USER SETTINGS ................14 PRODUCT SPECIFICATION ..............20 - Activating the Main Menu ....................14 - Support Mode ........................22 Main Menu Features ......................14 (Preset Mode, D-SUB/ HDMI) ....................22 Menu Settings ........................15 HDMI Timing (Video) ......................23 [Quick Settings] ........................15 TROUBLESHOOTING ................ 24 [Input]..........................16 [Picture] ...........................16 LICENSE ...................
Página 4
It is recommended that use the supplied components. • If you use generic cables not certified by LG, the screen may not display or there may be image noises. • The product figures and screen displays used in this manual are examples to help consumers use the product and may differ from the actual product.
Página 5
Installing CAUTION • Avoid touching the monitor screen as much as possible. Moving and Lifting the Monitor - This may result in damage to the screen or some of the pixels used to create images. When moving or lifting the monitor, follow these instructions to prevent the monitor from being scratched or damaged and to ensure safe transportation, regardless of its shape or size.
Página 6
Installing on a Table Using the Kensington Lock • Lift the monitor and place it on the table in an upright position. Place the monitor at least 100 mm For more information on installation and usage, refer to the Kensington lock owner’ s manual or visit the website (3.9 inches) away from the wall to ensure sufficient ventilation.
Página 7
Installing on the Wall Installing the Wall Mount Plate To install the monitor to a wall, attach a wall mounting bracket (optional) to the back of the monitor. This monitor meets the specifications for the wall mount plate or other compatible devices. Make sure that the wall mounting bracket is securely fixed to the monitor and to the wall.
Página 8
Installing the monitor on the ceiling or on a slanted wall may result in the monitor falling off, which could • lead to injury. Use an authorized LG wall mount and contact the local dealer or qualified personnel. The wall mounting bracket is optional. You can obtain optional accessories from your local dealer.
Página 9
Product Description : Wall Mount Plate A: Joystick Button : Back of the Monitor : Standard screw : Max. 8 mm (0.3 inches)
Página 10
How to Use the Joystick Button Adjusting the Angle You can easily control the functions of the monitor by pressing the joystick button or moving it left/right/up/ Place the monitor mounted on the stand base in an upright position. down with your finger. Adjust the angle of the screen.
Página 11
Press the joystick button, go to [Settings] > [Input], and then select the input option. CAUTION • If you use generic cables not certified by LG, the screen may not display or there may be image noises. • Do not press the screen for a prolonged time. This may cause image distortion.
Página 12
Connecting to a PC HDMI Connection Transmits digital video and audio signals from your PC to the monitor. • This monitor supports the * feature. NOTE : A feature that allows you to add a device to your computer without having to reconfigure anything or install any manual drivers.
Página 13
Connecting AV Devices Connecting Peripherals HDMI Connection Headphones Connection HDMI transmits digital video and audio signals from your AV device to the monitor. Connect peripherals to the monitor via the headphones port. NOTE NOTE • • Using a DVI to HDMI / DP (DisplayPort) to HDMI cable may cause compatibility issues. Peripheral devices are sold separately.
Página 14
USER SETTINGS Main Menu Features NOTE • Your monitor’ s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual. • When [Beep Guide] is activated, pressing the joystick button will take you to [Settings] right away. Activating the Main Menu Press the joystick button on the back of the monitor.
Página 15
Menu Settings [Quick Settings] [Settings] > [Quick Settings] To view the OSD menu, press the joystick button at the back of the monitor and then enter the [Settings]. • [Brightness]: Adjusts the brightness of the screen. Move the joystick up/down and left/right to set the options. •...
Página 16
[Input] [Picture] [Settings] > [Input] [Settings] > [Picture] > [Picture Mode] • [Input List]: Selects the input mode. • [Custom]: Allows the user to adjust each element. • • [Aspect Ratio]: Adjusts the aspect ratio of the screen. The display may look the same for [Full Wide], and [Reader]: Optimizes the screen for reading documents.
Página 17
[Settings] > [Picture] > [Picture Adjust] [Settings] > [Picture] > [Game Adjust] • • [Brightness]: Adjusts the brightness of the screen. [Response Time]: Sets a response time for displayed pictures based on the movement of the picture on the screen. For a normal environment, it is recommended that you use [Fast]. When there is a lot of motion, it is •...
Página 18
[Settings] > [Picture] > [Color Adjust] [Settings] > [Picture] > [Configuration Adjust] (D-SUB only) • • [Gamma] [Horizontal]: To move image left and right. - [Mode 1], [Mode 2], [Mode 3]: The higher the gamma value, the darker the image becomes. Likewise, the •...
Página 19
[General] [Settings] > [General] • [Language]: Sets the menu screen to the desired language. • [SMART ENERGY SAVING]: Conserve energy by using luminance compensation algorithm. - [High]: Saves energy using the high-efficiency [SMART ENERGY SAVING] feature. - [Low]: Saves energy using the low-efficiency [SMART ENERGY SAVING] feature. - [Off]: Disables the feature.
Página 20
PRODUCT SPECIFICATION Environmental Conditions • Operating Conditions - Temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F) Specifications are subject to change without notice. - Humidity: Less than 80 % The symbol means alternating current, and the symbol means direct current. • Storing Conditions - Temperature: -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F) Color Depth: - Humidity: Less than 85 %...
Página 21
Power Sources • Power Rating: 19 V 1.7 A Dimensions: Monitor Size (Width x Depth x Height) (mm/ inches) • With Stand: 708.2 x 233.4 x 512.4 (27.8 x 9.1 x 20.1) • Without Stand: 708.2 x 92.2 x 421.4 (27.8 x 3.6 x 16.5) Weight (kg/ lbs) (Without Packaging) • With Stand: 6.2 (13.6) • Without Stand: 5.1 (11.2)
Página 22
Support Mode (Preset Mode, D-SUB/ HDMI) Resolution Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) Polarity (H/V) Remarks 640 x 480 31.469 59.94 640 x 480 37.50 75.0 720 x 400 31.469 70.086 800 x 600 37.879 60.317 800 x 600 46.875 1024 x 768 48.363 1024 x 768...
Página 24
• Have you installed the display driver? - Be sure to install the display driver from our web site: https://www.lg.com. Please refer to the list below if you experience any of the following issues during product use. - Make sure to check if the graphics card supports function.
Página 25
The display color is abnormal. Some features are disabled. • • Does the display appear discolored (16 colors)? Are some functions not available when you press the Menu button? - Set the color to 24 bit (true color) or higher. (The settings may differ depending on the operating system - The OSD is locked.
Página 26
LICENSE Each model has different licenses. Visit www.lg.com for more information on the license. The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade Dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
Página 27
BEEP GUIDE Menu Location Menu Location Picture - Picture Mode - Game 3 1 6 Picture - Game Adjust - Black Stabilizer 3 3 3 1 Slider Picture - Picture Adjust Picture - Color Adjust - Gamma 3 4 1 Menu Location Picture - Picture Adjust - Brightness...
Página 28
Menu Location Menu Location Picture - Resolution(Only D-SUB) - 1360*768 3 6 3 General - Language - Korean 4 1 17 Picture - Resolution(Only D-SUB) - 1366*768 3 6 4 General - Language - Hindi 4 1 18 Picture - Resolution(Only D-SUB) - Off 3 6 5 General - Smart Energy Saving Picture - Resolution(Only D-SUB) - 1280*960...
Página 29
The model and serial number of the product are located on the back and on one side Trade Name of the product. Responsible LG Electronics USA, Inc. Record them below in case you ever need service. Party Address 111 Sylvan Avenue, North...
Página 30
» If loosely connected, the poor connection may cause a fire or electric shock. Be sure to use power cords and AC adapters provided or approved by LG Electronics, Inc. » The use of non-approved products may cause a fire or electric shock.
Página 31
» If you continue to use without taking proper measures, electrical shock or fire can occur. If you dropped the product or the case is broken, turn off the product and unplug the power cord. » If you continue to use without taking proper measures, electrical shock or fire can occur. Contact LG Customer Service.
Página 32
Do not attempt to disassemble, repair or modify the product yourself. » Fire or electric shock can occur. » Contact LG Customer Service for repair. When cleaning the product, unplug the power cord and scrub gently with a soft cloth to prevent scratching.
Página 33
Assurez-vous d’enfoncer complètement la fiche du cordon dans l’adaptateur c.a. » Un branchement desserré pourrait causer un incendie ou une décharge électrique. Assurez-vous d’utiliser les cordons d’alimentation et adaptateurs c.a. fournis ou approuvés par LG Electronics, Inc. » L’utilisation de produits non approuvés pourrait entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Página 34
Si une odeur de fumée ou toute autre odeur se dégage du moniteur ou si vous entendez un son étrange en provenance du moniteur, débranchez le cordon d’alimentation et contactez le service à la clientèle de LG. » Si vous continuez à utiliser l’appareil sans prendre de mesures appropriées, il y a un risque de décharge électrique ou d’incendie.
Página 35
Ne tentez pas de désassembler, de réparer ou de modifier l’appareil vous-même. » Il existe un risque d’incendie ou de décharge électrique. » Contactez le service à la clientèle de LG pour le faire réparer. Pour nettoyer l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et frottez doucement avec un chiffon doux pour prévenir toute éraflure.
Página 36
DDC(Display Data Channel) ENGLISH DEUTSCH DDC (Display Data Channel) DDC (Display Data Channel) DDC ist ein Kommunikationskanal, über DDC is a communication channel over which weiche Sie von lhrem Monitor automatisch the monitor automatically informs the host über das verbundene System (PC) und seine system (PC) about its capabilities.
Página 37
DDC(Display Data Channel) FRANÇAIS ITALIANO DDC (Display Data Channel) DDC (Display Data Channel) DDC est une chaine de communication par Il DDC è un canale di comunicazione attraverso le biais de laquelle le moniteur prévient il quale il monitor informa automaticamente il automatiquement le systéme central (PC) de sistema ospite (PC) circa le proprie capacità.
Página 38
DDC(Display Data Channel) ESPAÑOL PORTUGUÊS DDC (Canal de despliegue de DDC (Display Data Channel) información) DDC es un canal de comunicacion sobre el DDC é um canal de comunicação através cual el monitor automáticamente informa al do qual o monitor informa ao computador sistema anfitrión (PC) sobre sus capacidades.
Página 39
DDC(Display Data Channel) NEDERLANDS РУССКИЙ DDC (Display Data Channel) Канал обмена данных между монитором и компьютером DDC. DDC is een communicatiekanaal waarmee de DDC-канал связи, по которому монитор monitor het hostsysteem (PC) automatisch автоматически информирует компьютер о informeert over zijn mogelijkheden. своих...
Página 40
DDC(Display Data Channel) 日本語 한국어 DDC( 디스플레이 데이터 채널 ) DDC(ディスプレイ • データ • チャンネル) DDC 는 모니터의 기능에 관한 정보를 자동으로 호스 DDC は、 モニターがその状態をホスト • システム (P C)へ自動的に通知する通信チャンネルです。 트 시스템 (PC) 에 제공하는 통신 채널입니다 DDC protocol DDC プロトコル ①...
Página 41
DDC(Display Data Channel) العربية ( )قناة بيانات الشاشةDDC هي قناة تواصل ت ُ علم الشاشة من خاللها النظام المضيفDDC .)الكمبيوتر( تلقائيا ً حول قدراتها DDC بروتوكول DDC2B/DDC1 ① .قناة تواصل أحادية االتجاه 2AB/DDC2B+/DDC2Bi DDC ② .قناة تواصل ثنائية االتجاه مالحظة...
Página 42
Energy saving Design ENGLISH PORTUGUÊS Energy Saving Design Programa de economia de energia This program is designed to have computer Este programa foi elaborado com a finalidade equipment manufacturers build circuitry into de estimular os fabricantes de equipamentos their products to reduce power consumption para computadores a construírem em seus when it is not in operation.
Página 43
Energy saving Design DEUTSCH 한국어 Energiespar-Design 절전디자인 Dieses Programm wurde konzipiert, um 이 프로그램은 컴퓨터 장비 제조업체가 해당 제품에 die Hersteller von Computergeräten zu 회로를 내장하여 , 사용하지 않는 기간에 전력 소비를 veranlassen, Schaltungen in ihre Produkte 줄일 수 있도록 만들어졌습니다 . einzubauen, die zu einem geringeren Stromverbrauch führen, wenn das Gerät nicht 이...
Página 44
Energy saving Design MAGYAR BAHASA INDONESIA Energiatakarékos kialakítás Desain Hemat Energi E program célja, hogy a számítógéptartozék- Program ini dirancang agar produsen peralatan gyártók azon termékei, amelyek rendelkeznek komputer membangun sistem sirkuit ke dalam az ehhez szükséges áramkörrel, alacsony produk mereka untuk mengurangi konsumsi fogyasztással üzemeljenek akkor, amikor daya saat peralatan sedang tidak beroperasi.
Página 45
Energy saving Design ESPAÑOL 日本語 Diseño de ahorro de energía 省エネ設計 (省エネルギー設計、節電設計) Este programa está diseñado para que los fabricantes de equipos informáticos incorporen 本プログラムはコンピュータ機器メーカーが製造す sistemas de circuitos a sus productos con el る製品がその非使用時 ( 非動作時 ) は消費電力 fin de reducir el consumo de energía cuando を抑える回路構成を持つことを目的に策定されま...
Página 46
Energy saving Design NEDERLANDS ҚАЗАҚША Energiebesparend ontwerp Энергия үнемдейтін дизайн Dit programma stimuleert fabrikanten van Бұл бағдарлама компьютер жабдықтарын computerapparatuur om schakelingen in өндірушілерге жұмыс істемей тұрғанда, producten te bouwen die het stroomverbruik қуаттың тұтынылуын азайту мақсатымен verminderen als de apparatuur niet wordt өнімдеріне...
Página 47
Energy saving Design FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ Design d’économie d’énergie Σχεδίαση εξοικονόμησης ενέργειας Ce programme est conçu pour obtenir Το πρόγραμμα αυτό έχει σχεδιαστεί ώστε οι l’installation de circuits par les fabricants κατασκευαστές εξοπλισμού ηλεκτρονικών d’équipements informatiques dans leurs υπολογιστών να δημιουργούν τη διάταξη των produits afin de réduire la consommation en κυκλωμάτων...
Página 48
Energy saving Design УКРАЇНСЬКА ITALIANO Programma di risparmio energetico Програма енергозбереження Ця програма має на меті стимулювати Questo programma è stato messo a punto виробників комп'ютерного обладнання affinché i produttori di computer producano до впровадження у своїх виробах засобів circuiti per i loro prodotti in grado di limitare зменшення...
Página 49
Energy saving Design РУССКИЙ POLSKI Функция сохранения энергии Oszczędzanie energii Эта программа разработана для создания и Ten program został stworzony, aby producenci внедрения производителями компьютерного sprzętu komputerowego mieli możliwość оборудования схем, позволяющих снизить wbudowania do swoich produktów zespołów потребление электроэнергии, когда obwodów elektrycznych redukujących pobór компьютер...
Página 50
Energy saving Design العربية 繁體中文 節能設計 تصميم موفر للطاقة تم إعداد هذا البرنامج بحيث تتمكن شركات تصنيع أجهزة الكمبيوتر 此程式用於幫助電腦設備製造廠商在他們的產 من إدماج مجموعة دارات إلكترونية في منتجاتها للحد من استهالك 品中建立電路,藉此降低產品處於非作業狀態 .الطاقة عند عدم تشغيل المنتج 時的功率 消耗量。 فعند استخدام هذه الشاشة مع جهاز كمبيوتر عليه برنامج الشاشة 本顯示器與已安裝符合...
Página 51
Service DEUTSCH ENGLISH Service Wartun Bei folgenden Fehlerbedingungen ist der Unplug the monitor from the wall outlet and Netzstecker des Monitors zu ziehen und der refer servicing to qualified service personnel Kundendienst zu benachrichtigen: when : Wenn der Netzstecker beschadigt oder das The power cord or plug is damaged or Netzkabel ausgefranst ist.
Página 52
Service ITALIANO FRANÇAIS Manutenzione Maintenance du Moniteur Débranchez le moniteur (prise murale) Staccare il monitor dalla presa elettrica et contactez un technicien qualifié de e consultare il personale addetto alla maintenance de ce type d’équipement dans manutenzione quando: les cas suivants: Il cavo elettrico o la spina sono danneggiati Le cordon d’alimentation ou la prise est o consumati.
Página 53
Service ESPAÑOL PORTUGUÊS Servicio Manutenção Desconecte el monitor del tomacorriente de Desligue o monitor da tomada e procure por la pared y refiera el servicio a personal de serviço autorizado, quando: servicio calificado cuando: O cabo de força ou plugue estiver danificado El cable o enchufe de energía está...
Página 54
Service NEDERLANDS РУССКИЙ Onderhoud Ремонт и Обслуживание In de volgende gevallen haalt u de stekker van В нижеперечисленных случаях отключите de monitor uit het stopcontact en roept u de монитор от сети и обратитесь в пункты hulp in van een gekwalificeerde technicus: сервисного...
Página 55
Service العربية الخدمة Maintenance Tel :افصل الشاشة عن مأخذ الحائط واتصل بفريق خدمة محترف Dammam 8339561 . ٍ إن سلك الطاقة أو المقبس تالف أو بال • .انسكب سائل على الشاشة • Khobar 8942694 .تعرضت الشاشة للمطر أو الماء • ال...
Página 56
Service 日本語 한국어 保守および修理 수리 次のような保守になったら、モニタ-の電源プラグ 다음과 같은 경우에는 벽면 콘센트에서 모니터의 플러그 をコンセントから抜き、修理センターにご相談くださ 를 뺀 다음 자격이 있는 수리 담당자에게 의뢰하십시오 . い。 전원코드 또는 플러그가 손상되거나 낡았습니다 . 電源コードまたはプラグが破損した、または擦り 액체가 엎질러져서 모니터에 흘러들어갔습니다 . 모니터가 비 또는 물에 노출되었습니다 . 切れた。...
Página 57
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. P/No. : SAC37093516 (2302-REV03) Copyright ⓒ 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. Copyright ⓒ 2021 LG Electronics inc. Tous droits réservés. www.lg.com...
Página 58
EPEAT JORDAN ONLY WEEE Disposal of your appliance The symbol indicating separate collection for electrical and electronic equipment consists of the crossed-out wheeled bin. “EPEAT registered where applicable/supported. EPEAT registration varies by country - see www.epeat.net for registration status by country. ” WEEE...
Página 59
SYMBOLS (SYMBOLES) Language Refers to alternating Refers to direct Refers to class II Refer to “ON” Refers to dangerous English Refers to stand-by. current(AC). current(DC). equipment. (power). voltage. Gäller växelström Gäller utrustning i Svenska Gäller likström (DC). Gäller stand-by. Gäller ”PÅ” (ström). Gäller farlig spänning.
Página 60
Language “AÇIK” Alternatif Doğru Sınıf II Tehlikeli Beklemeyi (güç) Türkçe akımı (AC) akımı (DC) donanımı voltajı niteler. durumunu niteler. niteler. niteler. niteler. niteler. Se refiere a la Se refiere a Español Se refiere a la Se refiere a los Se refiere al modo Se refiere a voltaje corriente continua "ENCENDIDO"...
Página 61
Language Coin / button cell English CAUTION Instructions Moving parts battery Svenska VARNING Instruktioner Knappcellsbatteri Rörliga delar Norsk ADVARSEL Instruksjoner Knappcellebatteri Bevegelige deler Mønt-/ Dansk FORSIGTIG Vejledning Bevægelige dele knapcellebatteri Suomi VAARA Ohjeet Kolikko-/nappiparisto Liikkuvia osia Deutsch VORSICHT Anweisungen Knopfzellenbatterie Bewegliche Bauteile Français MISE EN GARDE...
Página 62
Language Español Batería de moneda/ PRECAUCIÓN Instrucciones Piezas móviles. botón (latin) FRANÇAIS MISES EN GARDE Instructions Pile bouton Pièces mobiles (CANADA) Baterai sel BAHASA Komponen yang PERHATIAN Petunjuk berbentuk koin/ INDONESIA bergerak kancing 日本語 注意 取扱説明書 コイン/ボタン電池 可動部分 한국어 주의 설명서...