Resumen de contenidos para Project Source B12R 5217205
Página 1
ITEM #5217205, 5217206, 5217207, 5217208 BASE CABINET ASSEMBLY INSTRUCTION MODEL #B12R, B15R, B18R, B24R PROJECT SOURCE and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, ATTACH YOUR RECEIPT HERE LLC. All rights reserved. Scan for assembly video Serial Number...
Página 2
TABLE OF CONTENTS Package Contents...........................3 Hardware Contents..........................4 Safety Information..........................5 Preparation............................5 Assembly or Installation Instructions....................6 Toe-Kick Assembly Instruction......................12 Care and Maintenance..........................13 Troubleshooting..........................13 Warranty............................14 Replacement Parts..........................15...
Página 3
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY LH GABLE RH GABLE BOTTOM PANEL TOP FRONT RAIL BACK RAIL BACK PANEL DOOR TOP DRAWER FRONT LOW_DRWR BACK LOW_DRWR SIDE DRAWER BOTTOM TOP BACK RAIL...
Página 4
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) Minifix Cam Lock Minifix Shaft Epoxy Roller Runner PVC Adjustable Leg Qty. 12 Qty. 12 Qty. 1 Qty. 4 Leg Clip Hinge Mounting Plate Hinge CSK Screw 5/8" CSK Screw 1 1/2" Qty. 2 Qty. 2 Qty.
Página 5
SAFETY INFORMATION • Electric, plumbing, gas lines, and other utilities are frequently installed or embedded behind wall Where cabinets are being installed. To reduce the risk of shock, explosion or injury, turn off all gas, Electrical and water connections prior to performing any work. Shut off the power to any appliances and receptacles in the kitchen including lights at the fuse-breaker box.
Página 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Using a rubber mallet, tap in wooden dowels in the correct positions as per the illustration. For added strength, apply a small amount of wood glue to each dowel prior to placement (not included). Hardware Used x 18 Wooden dowel 2.
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Place the epoxy runner in the correct position as per the illustration. Use the euro and csk screws as shown. Ensure the left & right hardware slides are placed on the correct panels. Hardware Used Epoxy runner Euro screw 1/2"...
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Place the bumper pad on the drawer front as shown. Hardware Used Bumper 2MM 8. Using a phillips head screwdriver, secure the drawer box with csk screws 1 ½” as shown in the illustration. Be careful not to over-tighten as this may damage the product.
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. Assemble the cabinets parts as per the illustration. Using a phillips head screwdriver, rotate the minifix cam clockwise to fasten into place. Ensure all cams are locked into place before moving the cabinet. 11. Insert the back panel as shown in the drawing. 12.
Página 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 13. Position the mounting bracket for the legs on the underside of the cabinet box and using a phillips head screwdriver, secure into place with csk screws 5/8” as per the illustration. Hardware Used PVC adjustable leg Mounting bracket x 16 CSK screw 5/8"...
Página 11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16. YOU’RE FINISHED – ENJOY Hinge Adjustment: Side adjustment: Depth adjustment: Height adjustment: Using a phillips screwdriver, rotate Using a phillips screwdriver, rotate screw Using a phillips screwdriver, rotate screw (1) clockwise to move the door (2) clockwise to move the door forward screw (3) clockwise to move the door Door assembly left and counter-clockwise to move the...
Página 12
TOE-KICK ASSEMBLY INSTRUCTION STEP- 1 • Measure the back of your toe kicks as per the above diagram. Once you have determined the location of the leg clips, mark the screw hole position with a pencil. • Using a punch or drill bit, make a pilot hole in the screw hole position.
Página 13
MAINTENANCE • To maintain the beauty of your finish, try to avoid direct sunlight on the cabinetry for extended periods Of time. Use a window treatment to block direct sunlight if necessary. • Avoid exposing the cabinet to extreme temperatures. CARE AND CLEANING •...
Página 14
What project source will do under the warranty During the warranty period, project source at its discretion, will repair or replace any part or product that proves to have substantial defects in materials or workmanship, or project source will provide an equivalent replacement product. Project source reserves the right to change specifications in design and materials without notice and with no obligation to replace products that were previously manufactured.
Página 15
866-389-8827. All warranty claims must include the model number of the product, a copy of the original receipt, and the nature of the problem. In addition, project source may at its discretion require inspection of the installation site, photography, or authorize the prepaid return of the claimed defective part.
Página 16
ARTÍCULO #5217205, 5217206, 5217207, 5217208 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEL GABINETE BASE MODELO #B12R, B15R, B18R, B24R PROJECT SOURCE y el diseño del ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Página 17
TABLE OF CONTENTS Contenido del paquete........................18 Aditamentos.............................19 Información de seguridad.........................20 Preparación............................20 Instrucciones de ensamblaje o instalación..................21 Instrucciones de ensamblaje del rodapié..................27 Cuidado y mantenimiento........................28 Solución de problemas........................28 Garantía............................29 Piezas de repuesto..........................30...
Página 18
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD GABLETE IZQUIERDO GABLETE DERECHO Partes del cajón PANEL INFERIOR RIEL DELANTERO SUPERIOR RIEL POSTERIOR PANEL POSTERIOR PUERTA PARTE FRONTAL DEL CAJÓN SUPERIOR PARTE POSTERIOR INFERIOR DE LA GAVETA PARTE LATERAL INFERIOR DE LA GAVETA PARTE INFERIOR DE LA GAVETA...
Página 19
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Cerrojo de leva minifija Eje minifijo Guía de rodillos de epoxi Pata ajustable de PVC Cant. 12 Cant. 12 Cant. 1 Cant. 4 Tornillo CSK Sujetador de Placa de montaje Bisagra de 105° Tornillo CSK de 5/8” de 1 1/2”...
Página 20
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Es frecuente que existan líneas eléctricas, de agua, gas u otros servicios instaladas o incrustadas detrás de las paredes donde se están instalando los gabinetes. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, explosiones o lesiones, desconecte las conexiones de gas, electricidad y agua antes de comenzar la instalación.
Página 21
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Con un mazo de goma, golpee las espigas de madera en las posiciones correctas según la ilustración. Para mayor resistencia, aplique una pequeña cantidad de pegamento para madera a cada espiga antes de su colocación (no incluido). Aditamentos utilizados Espiga de madera x 18...
Página 22
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Coloque la guía de epoxi en la posición correcta como se muestra en la ilustración. Utilice los tornillos Euro y CSK como se muestra. Asegúrese de que las correderas izquierda y derecha de los aditamentos estén colocadas en los paneles correctos.
Página 23
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7. Coloque la almohadilla protectora en el frente de la gaveta como se muestra. Aditamentos utilizados Tope de 2 mm 8. Con un destornillador Phillips, asegure la caja de la gaveta con tornillos CSK de 1 ½” como se muestra en la ilustración.
Página 24
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 10. Ensamble las partes de los gabinetes como se muestra en la ilustración. Con un destornillador Phillips, gire la leva minifija en dirección de las manecillas del reloj para fijarla en su lugar. Asegúrese de que todas las levas estén trabadas en su lugar antes de mover el gabinete.
Página 25
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 13. Coloque el soporte de montaje para las patas en la parte inferior de la caja del gabinete y, con un destornillador Phillips, asegúrelo en su lugar con tornillos CSK de 5/8” como se muestra en la ilustración.
Página 26
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 16. HA TERMINADO, DISFRUTE. Ajuste de la bisagra Ajuste lateral: Ajuste de profundidad: Ajuste de altura: Con un destornillador Phillips, gire el Con un destornillador Phillips, gire el Con un destornillador Phillips, gire el tornillo (1) en dirección de las tornillo (2) en dirección de las manecillas tornillo (3) en dirección de las Ensamblaje...
Página 27
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DEL RODAPIÉ PASO 1 Ancho del gabinete Ancho del gabinete Ancho del gabinete Ancho del gabinete • Mida la parte posterior de los No incluido, se vende por rodapiés como se muestra en el separado diagrama anterior. Una vez que haya determinado la ubicación de los sujetadores de las patas, marque la posición del orificio del...
Página 28
MANTENIMIENTO • Para mantener la belleza del acabado, trate de evitar la luz solar directa sobre los gabinetes durante largos tiempos. Use una decoración de ventanas para bloquear la luz solar directa si es necesario. • Evite exponer el gabinete a temperaturas extremas. CUIDADO Y LIMPIEZA •...
Página 29
Project Source brindará un producto de reemplazo equivalente. Project Source, se reserva el derecho de cambiar las especificaciones en el diseño y en los materiales sin previo aviso y sin obligación de reemplazar productos fabricados previamente.
Página 30
Si después de la inspección, usted descubre que el producto está dañado o que le falta una pieza, no es necesario devolver la unidad a la tienda donde se hizo la compra. Póngase en contacto con Project Source.