cod.5294
G
x1
C
x1
cod.5293
G
I
x1
x2
x1
N
AVVERTENZE!
1. Il montaggio e l'installazione dei divisori devono essere effettuati esclusivamente da personale tecnico
competente utilizzando strumenti e attrezzi idonei allo scopo. Attenzione: ultimato il montaggio verificare sempre che
la struttura realizzata sia idonea al tipo di utenza e/o di utilizzo a cui è destinata. I prodotti non sono comunque
idonei all'uso da parte di bambini.
2. Accertarsi periodicamente che i sistemi meccanici di serraggio siano opportunamente fissati.
3. Per ulteriori informazioni sulle modalità di installazione degli schermi divisori contattare il rivenditore. Per i casi
non contemplati contattare il rivenditore prima dell'installazione.
4. Osservare attentamente anche le istruzioni MOD.245 - MOD.249.
NOTE !
1. The screens must be assembled and installed exclusively by skilled fitters using suitable instruments and tools
required for the job. Warning: once the screens have been assembled always check that the structure realised is
suitable for the type of application and/or use for which it is to be used. These products are not suitable for use by
children.
2. Periodically check that the mechanical tightening systems are properly fixed.
3. For further information on how to install the screens, please contact your dealer. For any composition different
from the ones here shown please contact the dealer.
4. Look carefully at the instructions MOD.245 - MOD.249.
MISES EN GARDE !
1. Le montage et l'installation des cloisons doivent être effectués exclusivement par un personnel technique
compétent qui devra utiliser les instruments et les outils appropriés. Attention : au terme du montage, toujours vérifier
si la structure réalisée est adaptée au type d'utilisateur et/ou à l'utilisation auxquels elle est destinée. Les produits ne
sont pas destinés aux enfants.
2. Vérifier périodiquement que les systèmes mécaniques de serrage soient opportunément fixés.
3. Pour toute information complémentaire sur les modalités d'installation, contacter le revendeur. Pour des
compositions différentes par rapport aux celles indiquées ici nous vous prions de contacter le revendeur.
4. Voir avec attention aussi les indications MOD.245 - MOD.249.
¡ ADVERTENCIAS!
1. Las pantallas deben ser montadas y instaladas exclusivamente con las sujeciones apropiadas, utilizando los
instrumentos convenientes y las herramientas adecuadas para ese trabajo. Atención: una vez que las pantallas han
sido montadas, siempre comprobar que la estructura que se ha montado es la idonea para el tipo de aplicacion y/o el
uso para el cual se va a utilizar. Los productos no son aptos para niños.
2. Verificar periodicamente que los sistemas mecanicos de cierres sean correctamente fijados.
3. Para informaciones suplementarias con respecto a las modalidades de la instalación, consulte con su distribuidor.
Para qualquier otra composicion por favor consulte con su distribuidor antes la instalación.
4. Voir avec attention aussi les indications MOD.245 - MOD.249.
WICHTIG!
1. Die Trennwände können nur von erfahrenen Monteuren mit dem entsprechenden
Werkzeug montiert und allen dafür benötigten Teilen aufgestellt werden.
Vorsicht: sich nach der Montage immer vergewissern, dass die aufgestellte Struktur ihren Verwendungszwecken
und/oder dem Benutzerkreis entspricht: est ist aber dabei nicht zu vergessen, daß der Gebrauch dieser Produkte
Kindern untersagt ist.
2. Kontrollieren Sie periodisch die mechanische Befestigung.
3. Für weitere Informationen über den Einbau der Trennwänden kontaktieren Sie bitte den Fachhandelspartner . Für
alle Anlagen, die nicht aufgeführt sind, kontaktieren Sie bitte vor dem Einbau den Fachhandelspartner.
4. Befolgen Sie aufmerksam die Anweisungen MOD.245 - MOD.249.
CAIMI BREVETTI S.p.A.
Via Brodolini 25-27
20834 Nova Milanese (MB) Italy
1
G
F
C
ARCHIMEDE
G
F
N
I
II
I
I
cod. 5293 - 5294
2
I
OK
NO
NO