DEUTSCH
HINWEIS: Für einemaximale
Ladegeschwindigkeit muss Ihr Gerät
Power Delivery unterstützen.
1 Connect the detachable power cord to
the AC power input on the charger.
2 Schließen Sie das Ladegerät
an eine Steckdose an.
3 Das integrierte Kabel des Ladegeräts
an das USB-C-Gerät anschließen.
Die Spezifikationen finden Sie auf
manhattanproducts.com. Um Ihre
Produktgarantie zu registrieren, gehen
Sie auf den Weblink oder scannen Sie
den QR-Code für Ihr Modell, den Sie auf
dem Umschlag dieser Anleitung.
ESPAÑOL
NOTA: Para conseguir una velocidad
máxima de carga, el dispositivo debe
ser compatible con Power Delivery.
1 Conecte el cable de alimentación
desenchufable, a la entrada de
corriente AC del cargador.
2 Enchufe el cargador en una
toma de corriente.
3 Conecte el cable incorporado del
cargador al dispositivo USB-C.
Para más especificaciones, visite
manhattanproducts.com. Para registrar
la garantía de su producto, vaya al
enlace web o escanee el código QR
para su modelo, que puede encontrar
en la portada de este manual.
FRANÇAIS
NOTE : Pour des vitesses de chargement
maximales, votre appareil doit
prendre en charge Power Delivery.
1 Branchez le cordon d'alimentation
détachable sur l'entrée AC du chargeur.
2 Branchez le chargeur sur
une prise de courant.
3 Connectez le câble intégré du chargeur
à votre périphérique USB-C.
Vous trouvez les spécifications sur
manhattanproducts.com. Pour
enregistrer la garantie de votre produit,
allez sur le lien web ou scannez le code
QR de votre modèle, que vous trouverez
sur la couverture de ce manuel.
POLSKI
UWAGA: Aby uzyskać maksymalne
prędkości ładowania, urządzenie powinno
obsługiwać funkcję Power Delivery.
1 Podłącz odłączany przewód zasilający
do wejścia AC na ładowarce.
2 Podłącz ładowarkę do
gniazdka elektrycznego.
3 Podłącz wbudowany kabel ładowarki
do gniazda USB-C urządzenia.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na
stronie manhattanproducts.com. Aby
zarejestrować gwarancję produktu, wejdź
w link strony internetowej lub zeskanuj
kod QR swojego modelu, który znajdziesz
na okładce tej instrukcji obsługi.
ITALIANO
NOTA: Per la massima velocità
di ricarica, il dispositivo deve
supportare Power Delivery.
1 Collegare il cavo di alimentazione
removibile all'ingresso CA del caricatore.
2 Collegare il caricatore a una
presa di alimentazione.
3 Collegare il cavo integrato del
caricatore al dispositivo USB-C.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
manhattanproducts.com. Per registrare la
garanzia del prodotto, accedere al link web o
scansionare il codice QR del proprio modello
presente sulla copertina di questo manuale.
2
1
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging
means that this product must not be treated as
unsorted household waste. In accordance with EU
Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this electrical product
must be disposed of in accordance with the user's local
regulations for electrical or electronic waste. Please
dispose of this product by returning it to your local
point of sale or recycling pickup point in your
municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der
Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses
Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden
darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie
2012/19/EU des Europäischen Parlaments und
des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) darf dieses Elektrogerät nicht im normalen
Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden.
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten,
bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder
zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su
embalaje indica que el producto no debe tratarse
como residuo doméstico. De conformidad con
la Directiva 2012/19/EU de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este
producto eléctrico no puede desecharse se con el
resto de residuos no clasificados. Deshágase de este
producto devolviéndolo a su punto de venta o a un
punto de recolección municipal para su reciclaje.
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
manhattanproducts.com
Póliza de Garantía Manhattan — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom
México, S.A.P.I. de C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado
de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes productos
contra cualquier defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra. A) Garantizamos los productos de
limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que
3
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son
emballage signifie que ce produit ne doit pas être
traité comme un déchet ménager. Conformément à la
Directive 2012/19/EU sur les déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE), ce produit
électrique ne doit en aucun cas être mis au rebut
sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie renvoyant à
son point de vente ou au point de ramassage local
dans votre municipalité, à des fins de recyclage.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu
umieszczono ten symbol, wówczas w czasie
utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu
wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z
Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE),
niniejszego produktu elektrycznego nie wolno
usuwać jako nie posortowanego odpadu
komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu
lub oddanie do miejscowego komunalnego punktu
zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa
confezione indica che il prodotto non va trattato
come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla
Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto
elettrico non deve essere smaltito come rifiuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto
riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta
municipale locale per un opportuno riciclaggio.