Waterproofing: What to Know ..................1 防水使用说明......................4 Wasserdichtigkeit: Das solltest du wissen ..............6 Impermeabilización: Lo que hay que saber ..............9 Étanchéité: ce qu'il faut savoir ..................12 Impermeabilità: Cosa c'è da sapere ................15 Waterdicht maken: Wat u moet weten ................18 Wodoodporność: Co warto wiedzieć ................21 Impermeabilização: O que saber ................24 Водонепроницаемость: Все...
Waterproofing: What to Know 1. Insta360 Ace Pro is waterproof to 32ft (10m) right out of the box, no other protective casing is needed. Install it into Insta360 Ace Pro's dive case, the camera can be used underwater up to 196ft (60m) for a longer time.
Página 6
8. After using Ace Pro in water, clean and dry it thoroughly with a soft cloth. Open the flip screen and allow it to dry before the next use to prevent any damage to the camera. Ensure Ace Pro is completely dry before opening the battery cover and removing the battery.
Página 7
9. Do not use a hair dryer to dry the speaker and microphone holes, as this may damage the internal waterproof membrane. Note: After using underwater, the microphone's audio quality may be reduced for around 8 hours. 10. Do not drop Insta360 Ace Pro or apply strong pressure to the camera, as this will damage it.
Deutsch Wasserdichtigkeit: Das solltest du wissen 1. Die Insta360 Ace Pro ist von Haus aus bis 10 m wasserdicht, ganz ohne zusätzliche Schutzhülle. Wenn du sie in das Tauchgehäuse der Insta360 Ace Pro einsetzt, kannst du die Kamera längere Zeit in Wassertiefen bis zu 60 m verwenden.
Página 11
Einstellungen zu vermeiden. Bei gesperrtem Touchscreen kannst du den Modus durch Drücken der Power-Taste wechseln. 7. Vermeide es, mit der Ace Pro bei hoher Geschwindigkeit ins Wasser zu springen. Der Aufprall könnte dazu führen, dass Wasser in die Kamera gelangt. Bei riskanteren Sportarten wie Tauchen oder Surfen, empfehlen wir, das Tauchgehäuse der Ace Pro zu verwenden (weitere...
Página 12
Membran beschädigen könnte. Hinweis: Nach Unterwasser-Einsätzen kann die Aufnahmequalität des Mikrofons etwa 8 Stunden lang beeinträchtigt sein. 10. Lass die Ace Pro nicht fallen und übe keinen starken Druck auf die Kamera aus, da sie sonst beschädigt wird.
Impermeabilización: Lo que hay que saber 1. Insta360 Ace Pro es resistente al agua hasta 10 m nada más sacarlo de la caja, no necesita ninguna otra carcasa protectora. Instálala en la funda de buceo de Insta360 Ace Pro, la cámara se puede utilizar bajo el agua hasta 60 m durante más tiempo.
Página 14
6. Antes de utilizar Ace Pro en el agua, desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla táctil y pulsa para bloquear la pantalla y evitar pulsarla o cambiar los ajustes accidentalmente.
Página 15
Nota: Después de utilizarlo bajo el agua, la calidad de audio del micrófono puede reducirse durante unas 8 horas. 10. No deje caer Ace Pro ni apliques una presión fuerte sobre la cámara, ya que podría dañarla.
Français Étanchéité : Ce qu'il faut savoir 1. L'Insta360 Ace Pro est étanche jusqu'à 10 mètres dès sa sortie de la boîte, aucune autre protection n'est nécessaire. Avec le boîtier de plongée, l'Insta360 Ace Pro peut être utilisée sous l'eau jusqu'à 60 mètres pendant plus longtemps.
Página 17
Lors de la pratique de sports à risque tels que la plongée ou le surf, il est recommandé d'utiliser le boîtier de plongée Ace Pro (voir les instructions du boîtier de plongée pour plus de détails).
Página 18
étanche interne. Remarque : Après une utilisation sous l'eau, la qualité audio du microphone peut être réduite pendant environ 8 heures. 10. Ne laissez pas tomber l'Ace Pro et n'exercez pas de forte pression sur la caméra, car cela l'endommagerait.
Italiano Impermeabilità: Cosa c'è da sapere 1. Insta360 Ace Pro è impermeabile fino a 10 metri, non è necessario alcun altro involucro protettivo. Installa Insta360 Ace nel suo Case subacqueo per poter essere utilizzata fino a 60 metri di profondità per una durata maggiore.
Página 20
7. Evita di saltare in acqua ad alta velocità con Ace Pro. Per non rischiare di causare infiltrazioni d'acqua nel dispositivo. Se fai Surf o immersioni, assicurati di utilizzare il Case Subacqueo Insta360 Ace Pro (per maggiori dettagli, consultare le istruzioni d'uso di quest'ultimo).
Página 21
Nota: dopo averla utilizzata sott'acqua, la qualità dell'audio del microfono potrebbe ridursi per circa 8 ore. 10. Non far cadere Insta360 Ace Pro o esercitare una forte pressione sulla videocamera, in quanto ciò potrebbe danneggiarla.
Waterdichtheid: Wat u moet weten 1. De Insta360 Ace Pro is direct uit de doos waterdicht tot een diepte van 32 voet (10 meter), er is geen andere beschermende behuizing nodig. Als u het in de duikkoffer van de Insta360 Ace Pro plaatst, kan de camera tot een diepte van 196 voet (60 meter) voor een langere tijd onder water worden gebruikt.
Página 23
Ace Pro te gebruiken (raadpleeg de instructies van de duikkoffer voor meer details). 8. Na gebruik van de Ace Pro in water, reinig en droog het grondig met een zachte doek. Open het kantelscherm en laat het drogen voordat u het opnieuw gebruikt om eventuele schade aan de camera te voorkomen.
Página 24
Opmerking: Na gebruik onder water kan de audiokwaliteit van de microfoon tot ongeveer 8 uur verminderd zijn. 10. Laat de Ace Pro niet vallen of oefen geen sterke druk uit op de camera, omdat dit deze zal beschadigen.
Polski Wodoszczelność: Co warto wiedzieć 1. Insta360 Ace Pro jest wodoodporny do 32 stóp (10 m) od razu po wyjęciu z pudełka, nie jest potrzebna żadna dodatkowa obudowa ochronna. Po zainstalowaniu go w obudowie do nurkowania Insta360 Ace Pro kamera może być używana pod wodą na głębokości do 196 stóp (60 m) przez dłuższy czas.
Página 26
6. Przed użyciem Ace Pro w wodzie, przesuń palcem w dół od góry ekranu dotykowego i kliknij, zablokować ekran i uniknąć przypadkowego naciśnięcia go lub zmiany ustawień.
Página 27
9. Nie używaj suszarki do włosów, aby wysuszyć otwory głośnika i mikrofonu, ponieważ może to uszkodzić wewnętrzną membranę wodoodporną. Uwaga: Po użyciu pod wodą, jakość dźwięku mikrofonu może być obniżona przez około 8 godzin. 10. Nie upuszczaj Ace Pro ani nie wywieraj na niego silnego nacisku, ponieważ może to go uszkodzić.
Português Impermeabilização: o que saber 1. O Insta360 Ace Pro é à prova d'água até 10 m (32 pés) assim que sai da caixa, nenhuma outra capa protetora é necessária. Instale-a no estojo de mergulho do Insta360 Ace Pro, a câmera pode ser usada debaixo d'água até...
Página 29
8. Após usar Ace Pro em água, limpe e seque bem com um pano macio. Abra a tela flip e deixe-a secar antes do próximo uso para evitar danos à câmera. Certifique-se de que o Ace Pro esteja completamente seco antes de abrir a tampa da bateria e removê-la.
Página 30
à prova d'água. Observação: Após o uso embaixo d’água, a qualidade de áudio do microfone pode ser reduzida por cerca de 8 horas. 10. Não deixe cair o Ace Pro nem aplique forte pressão na câmera, pois isso poderá danificá-...
Русский Водонепроницаемость: Все что нужно знать 1. Insta360 Ace Pro водонепроницаем на глубине до 10 м без кейса. Установите Insta360 Ace Pro в специальный кейс для дайвинга, тогда камеру можно будет использовать под водой в течение более длительного времени и на глубине до 60 м.
Página 32
5. При использовании камеры избегайте резких изменений температуры или влажности, поскольку на камере или внутри нее может образовываться конденсат, что может повлиять на качество съемки. 6. Прежде чем использовать Ace Pro в воде, проведите вниз по сенсорному экрану и нажмите , чтобы заблокировать экран и предотвратить случайные нажатия или...
Página 33
9. Не используйте фен для сушки отверстий динамика и микрофона, так как это может повредить внутреннюю водонепроницаемую мембрану. Примечание: После использования под водой качество звука микрофона может снизиться примерно на 8 часов. 10. Не роняйте Ace Pro и не оказывайте сильного давления на камеру, так как это может привести к ее повреждению.
방수 주의사항 1. Insta360 Ace Pro 는 별 도 의 방 수 하 우 징 없 이 도 기 기 자 체 10m(32ft) 방 수 를 지 원 합 니 다 . Insta360 Ace Pro 는 전용 다이브 케이스 장착 시 최대 60m(196ft) 방수를 더욱 장시간 지원합니다 .
Página 38
7. Ace Pro 사용 시 고속으로 물에 뛰어드는 것을 최대한 피해 주십시오 . 충격으로 인해 카메라가 침 수될 수 있습니다 . 다이빙 , 서핑 등 스포츠 환경에서는 Ace Pro 의 다이브 케이스를 장착하실 것을 권 장 드립니다 ( 자세한 내용은 다이브 케이스 사용 설명서를 참조하십시오 ).
العزل المائي: ما الذي يجب معرفته بأنه مقاوم للماء حتى عمق 23 قدم ً ا (01 أمتار) بمجرد إخراجه من العلبة، وال حاجةInsta360 Ace Pro 1. يتميز ، ويمكن استخدام الكاميرا تحت الماءInsta360 Ace Pro إىل أي غالف واق ٍ آخر. قم بتثبيتها في حقيبة الغوص...
Página 42
.عن طريق الخطأ أو تغيير اإلعدادات. يمكنك استخدام زر التشغيل لتغيير األوضاع بمجرد قفله الضغط عليها . وإال فإن التأثير قد يؤدي إىل تسرب الماء إىل داخلAce Pro 7. تجنب القفز في الماء بسرعة عالية باستخدام .الكاميرا Ace عند ممارسة الرياضات الخطرة مثل الغوص أو ركوب األمواج، يوصى باستخدام حقيبة الغوص الخاصة بـ...
Página 43
9. ال تستخدم مجفف الشعر لتجفيف فتحات السماعة والميكروفون، ألن ذلك قد يؤدي إىل تلف الغشاء .الداخلي المضاد للماء .مالحظة: بعد االستخدام تحت الماء، قد تقل جودة صوت الميكروفون لمدة 8 ساعات تقري ب ً ا . أو الضغط بقوة عىل الكاميرا، ألن ذلك سيؤدي إىل تلفهاAce Pro 01. ال تقم بإسقاط...
1. Insta360 Ace Pro बॉक् स के ठीक बाहर 32 फीट (10 मीटर) तक पू र ् ण तः वाटरप् र ू फ है , जिस कारण किसी अन् य सु र क् ष ात् म क आवरण की आवश् य कता नहीं है । इसे Insta360 Ace Pro के डाइव के स मे ं इं स ् ट ॉल करे ं , कै...
Página 45
5. कै म रे का उपयोग करते समय, तापमान या आर् द ् र ता मे ं नाटकीय/ आकस् म िक dramatic परिवर् त न से बचे ं , क् य ों क ि कै म रे पर या उसके भीतर सं क ् ष े प ण बन सकता है जो शू ट िं ग की गु ण वत् त ा को प् र भावित कर सकता है...
Página 46
9. स् प ीकर और माइक् र ोफ़ ो न के छिद् र ों को सु ख ाने के लिए हे य र ड् र ायर का उपयोग न करे ं , क् य ों क ि इससे आं त रिक जलरोधक झिल्...
Indonesian Ketahanan Air: Apa yang Harus Diketahui 1. Insta360 Ace Pro tahan air hingga kedalaman 32 kaki (10m) langsung dari kotak, tanpa kebutuhan pelindung tambahan. Dengan memasangkannya ke dalam casing selam Insta360 Ace Pro, kamera ini bisa digunakan di bawah air hingga kedalaman 196 kaki (60m) dalam waktu yang lebih lama.
Página 48
6. Sebelum menggunakan Ace Pro di air, geser ke bawah dari bagian atas layar sentuh dan klik untuk mengunci layar dan mencegah tekanan atau perubahan pengaturan yang tidak disengaja.
Página 49
9. Jangan gunakan pengering rambut untuk mengeringkan lubang speaker dan mikrofon, karena ini bisa merusak membran tahan air internal. Catatan: Setelah digunakan di bawah air, kualitas audio mikrofon mungkin berkurang selama sekitar 8 jam. 10. Jangan menjatuhkan Ace Pro atau memberikan tekanan kuat pada kamera, karena ini akan merusaknya.
Melayu Kalis Air: Apa yang Perlu Anda Tahu 1. Insta360 Ace Pro adalah kalis air hingga 32 kaki (10m) terus dari kotak, tiada casing pelindung lain diperlukan. Pasangkannya ke dalam kes selam Insta360 Ace Pro, kamera ini boleh digunakan di bawah air hingga 196 kaki (60m) untuk masa yang lebih lama.
Página 51
6. Sebelum menggunakan Ace Pro dalam air, sapu ke bawah dari atas skrin sentuh dan klik untuk mengunci skrin dan menghalang daripada menekannya atau menukar tetapan secara tidak sengaja.
Página 52
Nota: Selepas digunakan di bawah air, kualiti audio mikrofon mungkin berkurang selama kira- kira 8 jam. 10. Jangan jatuhkan Ace Pro atau memaksa tekanan kuat ke atas kamera, kerana ini akan merosakkannya.
1. Insta360 Ace Pro có khả năng chống nước đến độ sâu 32ft (10m) ngay khi mở hộp, không cần phải có vỏ bảo vệ khác. Khi cài đặt vào hộp lặn của Insta360 Ace Pro, máy ảnh có thể sử...
Página 56
Bạn có thể sử dụng nút nguồn để thay đổi chế độ sau khi nó đã được khóa. 7. Tránh nhảy vào nước với tốc độ cao khi sử dụng Ace Pro. Nếu không, tác động có thể làm cho nước xâm nhập vào máy ảnh. Khi thực hiện các môn thể thao có nguy cơ như lặn hoặc lướt sóng, khuyến cáo sử...
Página 57
Chú ý: Sau khi sử dụng dưới nước, chất lượng âm thanh của microphone có thể giảm trong khoảng 8 giờ. 10. Không nên làm rơi Ace Pro hoặc áp dụng lực mạnh lên máy ảnh, vì điều này sẽ làm hỏng nó.
3. Su altında kullanmadan önce, Pil Kapağı ve USB Kapağının tamamen kapalı olduğundan emin olun. Bunlar olmadan kamera su geçirmez olmayacaktır. 4. Ace Pro'yu iyi, su geçirmez bir durumda tutmak için, Ace Pro'yu yüksek nemli ortamlarda bir saatten fazla kullanmaktan kaçının. Bu, saunaları, buhar odalarını veya sıcak kaynakları içerir.
Página 59
Kilitlendikten sonra Güç Düğmesi ile modları değiştirebilirsiniz. 7. Ace Pro ile suya yüksek hızda atlamaktan kaçının. Aksi takdirde, darbe suyun kameraya sızmasına neden olabilir. Dalış veya sörf gibi riskli sporlar yaparken, Ace Pro'nun Dalış...
Página 60
9. Hoparlör ve mikrofon deliklerini kurulamak için saç kurutma makinesi kullanmayın, çünkü bu iç su geçirmez zarara zarar verebilir. Not: Su altında kullanıldıktan sonra, mikrofonun ses kalitesi yaklaşık 8 saat boyunca düşebilir. 10. Su altında kullanıldıktan sonra, mikrofonun ses kalitesi yaklaşık 8 saat boyunca düşebilir.