Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para TGB TARGET 425 2014

  • Página 2 ESTIMADO CLIENTE: Nuestro ATV ha sido fabricado bajo estrictos sistemas de control de calidad. Si se siguen todos los procedimientos de mantenimiento, usando recambios originales y conduciendo con normalidad, se repararán o cambiarán sin problemas las piezas afectadas sin ningún problema. Esta garantía excluye: 1.
  • Página 3: Seguridad General

    SEGURIDAD GENERAL MONÓXIDO DE CARBONO Cuando el motor esté funcionando, asegúrese de que el lugar donde se encuentra esté bien ventilado. Nunca ponga en marcha el motor en un espacio cerrado. Hágalo siempre en lugares abiertos. Si no hay más remedio que hacerlo en un recinto cerrado, ponga en funcionamiento un extractor.
  • Página 4: Zapatas De Freno

    BATERÍA Atención ‧ La batería emite gases explosivos; está terminantemente prohibido quemarla. Mantenga bien ventilado el lugar donde se encuentre recargando la batería. ‧ La batería contiene ácido sulfúrico (electrolito) que puede causar quemaduras importantes. Hay que tener cuidado que no salte ni a los ojos ni a la piel. Si el ácido entra en contacto con la piel, límpiela inmediatamente con agua.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    DATOS DEL PROPIETARIO Nombre: Fecha de compra: Modelo: Número bastidor: Número llave: Otras anotaciones: NÚMERO DE LLAVE El número de identificación está grabado en la chapa de acero que viene con las llaves, tal y como muestra la foto. Anote este número y guárdelo bien para disponer siempre de una referencia si se necesitan pedir nuevas copias de la llave.
  • Página 6: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ELEMENTO VSE 400 cc Longitud total 2080 mm Delantero Doble brazo Sistema suspensión Anchura total 1240 mm Trasero Basculante Delantero Altura total 1320 mm 23X7-10 Medida neumáticos Distancia entre ejes 1290 mm Trasero 22X11-10 Paso de Delantero 1050mm rueda Trasero 975mm Delantero...
  • Página 7 ESPECIFICACIONES VSE-D (IRS) 400 cc ELEMENTO Longitud total 2030 mm Sistema Del a ntero Doble brazo Anchura total 1250 mm suspensión Trasero Doble brazo Del a ntero Altura total 1300 mm 25X8-12 Medida neumáticos Distancia entre ejes 1280 mm Trasero 25X10-12 Del a ntero 1050 mm...
  • Página 8 ESPECIFICACIONES ELEMENTO VSF 460 cc Longitud total 2080 mm Del a ntero Doble brazo Sistema Anchura total 1240 mm suspensión Trasero Basculante Del a ntero Altura total 1320 mm AT 23X7-10 Medida neumáticos Distancia entre ejes 1290 mm Trasero AT 22X11-10 Del a ntero 1050 mm Paso de...
  • Página 9 ESPECIFICACIONES ELEMENTO VSF-D (IRS) 460 cc Longitud total 2030 mm Delantero Doble brazo Sistema suspensión Anchura total 1250 mm Trasero Doble brazo Delantero Altura total 1300 mm AT 25X8-12 Medida neumáticos Distancia entre ejes 1280 mm Trasero AT 25X10-12 Delantero 1050 mm Paso de Disco(200mm)
  • Página 10 ESPECIFICACIONES ELEMENTO VSG 500 C.C. Longitud total 2080 mm Del a ntero Doble brazo Sistema suspensión Anchura total 1240 mm Trasero Basculate Del a ntero Altura total 1320 mm AT 23X7-10 Medida neumáticos Distancia entre ejes 1290 mm Trasero AT 22X11-10 Del a ntero 1050 mm Paso de...
  • Página 11 ESPECIFICACIONES ELEMENTO VSG-D (IRS) 500 Longitud total 2030 mm Delantero Doble brazo Sistema suspensión Anchura total 1250 mm Trasero Doble brazo Delantero Altura total 1300 mm 25X8-12 Medida neumáticos Distancia entre ejes 1280 mm Trasero 25X10-12 Delantero 1050 mm Paso de Disco(200mm) rueda Trasero...
  • Página 12 ESPECIFICACIONES ELEMENTO TARGET 550 (IRS-EFI) Longitud total 2030mm Delantero Doble brazo Sistema suspensión Anchura total 1250 mm Trasero Doble brazo Delantero Altura total 1300 mm 25X8-12 Medida neumáticos Distancia entre ejes 1280 mm Trasero 25X10-12 Delantero 1050 mm Paso de Disco(200mm) rueda Trasero...
  • Página 13 ESPECIFICACIONES ELEMENTO VSG-C 500 C.C. Longitud total 2060 mm Del a ntero Doble brazo Sistema Anchura total 1330 mm suspensión Trasero Doble brazo Del a ntero 195/55 R15 Altura total 1245 mm 85V/6.5x15 Medida neumáticos Distancia entre ejes 1320 mm 205/55 R15 Trasero Del a ntero...
  • Página 14 ESPECIFICACIONES ELEMENTO VSG-C (EFI) 500 C.C. Longitud total 2360 mm Del a ntero Doble brazo Sistema Anchura total 1330 mm suspensión Trasero Doble brazo Del a ntero 195/55 R15 Altura total 1245 mm 85V/6.5x15 Medida neumáticos Distancia entre ejes 1320 mm 205/55 R15 Trasero Del a ntero...
  • Página 15: Números De Identificación Importantes

    NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN IMPORTANTES 1. Número de bastidor: Anote los números de bastidor y de motor para tenerlos de referencia en caso de necesidad. El número de bastidor está situado en el lado derecho de la parte delantera del chasis, como se muestra en (1). El número de motor se encuentra situado en la parte delantera, en la zona que se indica como (2).
  • Página 16: Etiquetas De Aviso

    ETIQUETAS DE AVISO: ● Antes de iniciar la marcha, lea estas etiquetas de instrucciones de seguridad básicas. ● No despegue las etiquetas. Si estuviesen desgastadas o arañadas, acuda al Servicio de Asistencia Técnica autorizado para reemplazarlas.
  • Página 17: Localización Componentes

    LOCALIZACIÓN DE COMPONENTES Intermitentes emergencia Pantalla digital Conmutador cortas/largas 10. Llave de contacto Botón de arranque 11. Maneta de freno delantero Maneta de freno trasero 12. Selector tracción 2D/4D/Lock Conmutador intermitentes 13. Acelerador Claxon 14. Freno de parking. Palanca del starter (Solo para el modelo 15.
  • Página 18: Activar/Desactivar La Función Over-Ride

    Activar/desactivar la función over-ride: 1. Llevar la palanca de cambios a la posición “R”, pulsar el botón over-ride manteniéndolo presionado. 2. Cuando se deje de pulsar el botón, el limitador de velocidad volverá a actuar sobre la marcha atrás. Botón over-ride MANETA DE FRENO Maneta freno trasero Maneta freno delantero...
  • Página 19: Pedal De Freno

    4. PEDAL DE FRENO Presionando el pedal de freno trasero se activarán los frenos traseros y delanteros. ADVERTENCIA: Accionando la maneta del freno trasero también se puede activar el pedal de freno trasero. 5. PALANCA DE CAMBIO L: Grupo corto H:...
  • Página 20 2WD:La fuerza del motor se transmite sólo a las ruedas traseras. Se usa principalmente para conducir sobre superficies secas o de piso duro. 4WD:La fuerza del motor se transmite tanto a las ruedas delanteras como a las traseras al mismo tiempo y con la el diferencial activado. La rueda delantera derecha y la izquierda pueden girar a velocidades distintas.
  • Página 21: Arranque Con El Tirador (Sólo En Los Modelos Con Carburador)

    NOTA: si está seleccionado la tracción 2WD, el modo LOCK no funciona. 3-3. Desactivación del modo LOCK: Seguir el procedimiento inverso a activarlo explicado en 3-2, es decir, llevar el selector fuera de la posición LOCK y después pulsar el botón para cambiar de 4WD a 2WD.
  • Página 22: Comprobación Del Vaso De Expansión

    NEUMÁTICOS Atención: el vehículo está equipado con neumáticos sin cámara. Los neumáticos sin cámara no se deben reparar. Los neumáticos dañados deben ser cambiados inmediatamente. Atención: sólo un Servicio de Asistencia Técnica autorizado debería cambiar los neumáticos sin cámara. Independientemente del modo de conducción, deberían ser respetadas las presiones recomendadas.
  • Página 23: Bloqueo De Dirección

    10. BLOQUEO DE DIRECCIÓN En principio, el bloqueo de dirección debería ser usado como protección contra el robo. El manillar tiene que girarse hacia la izquierda y hay que presionar y girar la llave a la vez (ver foto).
  • Página 24: Velocímetro Y Pantalla Digitales

    VELOCÍMETRO Y PANTALLA DIGITALES DESCRIPCIÓN DEL PANEL 1. Escala cuentavueltas 5. Botón RESET 2. Cuentavueltas gráfico 6. Botón MODE 3. Contador principal: velocímetro y velocidad MÁXIMA. 7. Nivel de combustible (Opcional) 4. Contador secundario:otras funciones. 8. Testigos LED Luces largas/azul Intermitente izquierda/verde Intermitente derecha/verde Testigo de aceite motor...
  • Página 25: Funciones

    FUNCIONES BAR RPM: Cuentavueltas Gráfico 1. El cuentavueltas gráfico siempre está visible en la pantalla digital. 2. El cuentavueltas gráfico llega hasta las 11.000 RPM. RPM: Cuentavueltas Digital 1. Las RPM se muestran en el contador secundario. 2. El cuentavueltas digital alcanza las 19.900 RPM. 3.
  • Página 26: Función De Los Botones

    FUNCIÓN DE LOS BOTONES BOTÓN DE MODO 1. Presione el botón MODE para ver todas las funciones en secuencia sin fin, cuando el sensor de velocidad no esté activo. 2. Presione el botón MODE para ver todas las funciones en secuencia sin fin, cuando el sensor de velocidad esté...
  • Página 27 6. Pulse MODE para cambiar el modo de pantalla a RPM después de terminar con el ajuste del reloj. 7. Aparecerá " RPM rXXX00 ". Pulse RESET para incrementar uno a uno el número del dígito parpadeante. Pulse MODE para confirmar y pasar al siguiente dígito. 8.
  • Página 28: Velocimétro Para Modelo Efi

    VELOCIMÉTRO PARA MODELO EFI DESCRIPCIÓN DEL PANEL 1. Contador principal:velocímetro y velocidad MÁXIMA 4. Testigos LED 2. Contador secundario:otras funciones. 5. Botón MODE 3. Indicador de nivel de combustible (Opcional). 6. Botón SET Luces largas/azul Intermitentes/verde Testigo de aceite motor/rojo Marchas adelante/verde Testigo carga batería Punto muerto/verde...
  • Página 29 FUNCIONES BAR RPM: Cuentavueltas Gráfico (sólo disponible en la pantalla tipo 1) 1. El cuentavueltas gráfico siempre está visible en la pantalla digital. 2. El cuentavueltas gráfico llega hasta las 11.000 RPM. RPM: Cuentavueltas Digital (sólo disponible en la pantalla tipo 2) 1.
  • Página 30: Función Reset

    FUNCIÓN DE LOS BOTONES BOTÓN DE MODO 1. Presione el botón MODE para ver todas las funciones en secuencia sin fin: ODO → RPM → TRIP A → TRIP B → MAX SPEED → SPEED AVG → RT → TT → MAX RPM → TIME →...
  • Página 31: Circunferencia De Rueda

    CIRCUNFERENCIA DE RUEDA 1. Apague el velocímetro. 2. Pulse el botón MODE sin dejar de apretar. 3. Encienda el velocímetro y presione el botón SET para entrar en la pantalla que permite introducir el número de la circunferencia de la rueda. 4.
  • Página 32: Velocímetro Y Pantalla Analógico

    VELOCÍMETRO Y PANTALLA ANALÓGICO 5 6 7 4 1. Velocímetro 2. Nivel de combustible 3. Cuenta kilómetros 4. Testigo de luces largas (azul): se encenderá cuando se empleen estas luces. 5. Testigo de aceite motor (rojo): si se enciende, por favor compruebe si hay suficiente nivel; en caso contrario, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica autorizado para hacer una revisión.
  • Página 33: 12. Mantenimiento Periódico

    I: Inspeccionar, limpiar y ajustar Hay que tener debidamente controlado y revisado el ATV por un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado TGB. Asegúrese de que el libro de revisiones está debidamente sellado y al día. De no ser así, la garantía quedaría invalidada.
  • Página 34: Filtro De Aire

    Gire el tornillo de ralentí hasta el régimen de ralentí especificado. Régimen de ralentí especificado: ATV 400: 1700 ± 100 rpm ATV 500: 1500 ± 100 rpm ※Para ajustarlo correctamente en el modelo EFI, por favor pónganse en contacto con un Servicio de Asistencia Técnica autorizado TGB.
  • Página 35: Aceite Del Motor

    ACEITE DEL MOTOR Pare el motor y sitúe el ATV en suelo llano con el bloqueo de freno accionado. Revise el nivel con la varilla de aceite. No enrosque la varilla cuando la introduzca para revisar el nivel. Si el nivel es bajo, rellene con el aceite indicado hasta la línea de nivel máximo.
  • Página 36: Aceite De La Transmisión

    17. ACEITE DE LA TRANSMISIÓN Diferencial trasero Diferencial delantero Cambio del aceite Retire el tornillo de llenado del aceite. Retire el tornillo de drenaje y vacíe el aceite. Apriete debidamente el tornillo de drenaje. Asegúrese de que la arandela del tornillo de drenaje se pueda reutilizar o cambiar. Añada la cantidad de aceite especificado.
  • Página 37: Batería Y Fusibles

    19. BATERÍA Y FUSIBLES Para acceder a la batería o reemplazar los fusibles, quite primero el asiento. Bajo éste se encuentran los fusibles (ver foto). Se incluye un fusible de reserva. Tenga cuidado al volver a colocar el asiento para no aplastar o dañar algún cable eléctrico.
  • Página 38: Subir Y Bajar Rampas

    NORMAS BÁSICAS DE SEGURIDAD Cualquiera que conduzca el vehículo, debe de leer detenidamente las siguientes normas. Debe llevar casco homologado, botas, gafas, guantes y ropa con protecciones. Antes de montar en el vehículo, asegúrese de que el bloqueo de freno esté accionado para evitar cualquier perjuicio o daño al propio vehículo.
  • Página 39: Curvas A Alta Velocidad

    CURVAS A ALTA VELOCIDAD CONDUCCIÓN EN PENDIENTES DE SUBIDA Y BAJADA SOBRE TERRENO ACCIDENTADO...
  • Página 40: Consejos De Concucción Segura

    ESTIMADO CONDUCTOR DE ATV: Con los consejos esbozados en este manual, sabrá ya cómo manejarse con su vehículo y, gracias a las instrucciones de mantenimiento, podrá conducir con toda seguridad. Aprenda las normas de seguridad. Disfrute de una conducción segura. Tenga cuidado con las piezas o repuestos que monte en el ATV, porque pueden ser causa de ilegalidad si no se ajustan a las normativas.
  • Página 41: Política De Garantía Tgb

    Vendedor Autorizado, sin límite de kilometraje. 2.- Quedará exento de garantía todo aquel vehículo que: No haya sido mantenido en un Vendedor o Taller Autorizado por TGB siguiendo el programa de mantenimiento periódico tal y como especifica el Manual del Propietario.
  • Página 42 Vendedor o Taller Autorizado TGB en un plazo no mayor de 60 días, llevando el vehículo y aportando los siguientes documentos: Factura de Venta, Impreso de Registro de Venta o en su defecto Permiso de Circulación que demuestren el periodo de validez de la garantía.
  • Página 43: Control De Garantía

    CONTROL DE GARANTÍA DATOS DEL PROPIETARIO Apellidos ______________________________________________ Nombre _______________________________________________ Calle _________________________________________________ Población _______________________ Provincia ____________ Teléfono: ______________________ C.P. _______________ DATOS DEL VEHÍCULO Nº de bastidor ________________________ Modelo _________ Fecha de Venta _____/_____/_________ Matrícula _________ Sello y Firma del Vendedor Autorizado NOTA: En caso de cambio de domicilio o venta del vehículo a un nuevo propietario, le rogamos lo comunique al Vendedor Autorizado más...
  • Página 44: Revisiones Periódicas

    REVISIONES PERIÓDICAS Revisión de los 200 Kms. Revisión de los 1.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha: ___/___/____ Kms.:_____ Fecha: ___/___/____ Kms.:_____ Revisión de los 2.000 Kms. Revisión de los 3.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado...
  • Página 45 Revisión de los 8.000 Kms. Revisión de los 9.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha: ___/___/____ Kms.:_____ Fecha: ___/___/____ Kms.:_____ Revisión de los 10.000 Kms. Revisión de los 11.000 Kms. Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha: ___/___/____ Kms.:_____...

Este manual también es adecuado para:

Target 450 2014Target 525 2014Target 550 2014