INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
1
17
CC
J
cc1
Insert the hinge (CC) to the door panel (J) and secure the hinge to door use 5/8" flat head phillips screw (cc1) x 4 (2
screws for 1 hinge).
Inserte la bisagra (CC) en el panel de la puerta (J) y asegure la bisagra a la puerta con 4 tornillos Phillips de
cabeza plana de 5/8" (cc1) (2 tornillos para 1 bisagra).
1
18a
J
CC
cc2
Locate the pre-drilled holes in the door opening of the face frame and use 3/4" round head phillips screw (cc2) x 2 (2
screws for 1 door panel) to attach the door panel (J) to the face frame (D).
Ubique los orificios pretaladrados en la abertura de la puerta del marco frontal y use 2 tornillos Phillips de cabeza
redonda de 3/4" (cc2) (2 tornillos para 1 panel de puerta) para fijar el panel de puerta (J) al marco frontal (D).
INSTALLATION OVERVIEW/DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
18b
If the door is not level when it is installed, the customer will need to turn the screw clockwise to extend the hinge or
counterclockwise to shorten the hinge.
Si la puerta no está nivelada durante la instalación, el cliente deberá girar el tornillo en dirección de las manecillas
del reloj para extender la bisagra o en dirección contraria a las manecillas del reloj para acortar la bisagra.
18c
To reverse the door, unscrew the 3/4" round head phillips screws from each hinge and remove the door panel. Then,
reverse the door panel and drill the 3/4" round head phillips screws to each hinge through the pre-drilled holes to
tighten the hinges with cabinet face frame.
Para invertir la puerta, extraiga los tornillos Phillips de cabeza redonda de 3/4" de cada bisagra y retire el panel de la
puerta. Luego, invierta el panel de la puerta e inserte los tornillos Phillips de cabeza redonda de 3/4" en cada bisagra
a través de los orificios pretaladrados para apretar las bisagras con el marco frontal del gabinete.
Optional