Manual de usuario VE-5952 Estimado cliente, • Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el aparato sin supervisión. Consecuente- Enhorabuena y gracias por comprar este product de alta calidad. Lea mente, al seleccionar el emplazamiento del aparato, piense en un atentamente el manual de instrucciones para poder utilizar el aparato lugar fuera del alcance de los niños. Asegúrese de que el cable no de la mejor manera posible. El manual incluye todas las instrucciones quede colgando.
lista dE PiEzas 4. Alinee la parrilla delantera a la trasera y fíjelas en su lugar con 3 pestañas de fijación situadas en la rejilla. Coloque la rosca y 1. Tornillo, Rosca tornillo de seguridad (elemento 1) y fije las rejillas delantera y 2. Rejilla delantera trasera con ellos. Es una medida de seguridad para evitar que el 3. Aspa ventilador se desmonte accidentalmente. 4. Tornillo de posición 5. Coloque el pie base del ventilador (elemento 11). Introduzca la 5. Rejilla trasera base del pie (elemento 10) en el pie de base, y fije la base (ele- 6. Interruptor mentos 11, 12) y el tubo con los tornillos incluidos. 7. Mando de oscilación 8. Motor 9. Cable de alimentación funcionamiEnto 10. T ubo 11. Base El interruptor de encendido está integrado en el control de velocidad 12. P ieza accesoria de base en la parte superior del ventilador. 13. T ornillo de junta • El ventilador puede funcionar en modo oscilante / estático. • Para que oscile el ventilador, presione el mando de oscilación hacia abajo. montajE • Para que el ventilador deje de oscilar, tire el mando de oscilación hacia arriba.
Manual de usuario VE-5952 instruccionEs dE limPiEza • Cuando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a 1. Asegúrese de desenchufar el ventilador de la corriente antes de cabo una empresa autorizada. limpiarlo. • Este aparato no puede ser modificado. 2. Las piezas de plástico deben limpiarse con jabón suave y un • Si se produce algún problema durante los dos años a partir de la trapo o esponja humedecidos. Saque todo el jabón con agua fecha de compra, al estar cubierto por la garantía, podrá dirigirse al limpia. punto de compra y cambiar el aparato por uno nuevo. • Si tiene cualquier pregunta o dudas acerca de conformidades, contacte a representante comercial de su “punto de compra” Garantía • Este aparato está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra (recibo). • Tristar no es responsable de los daños que se produzcan: • Esta garantía solo incluye defectos de fabricación o de los o En caso de caída del aparato materiales. o En caso de que el propietario o un tercero modifique • Si desea realizar una reclamación, devuelva la máquina completa técnicamente el aparato...
Página 6
normas dE ProtEcción dEl mEdioambiEntE Este aparato no debe desecharse con los residuos domés- ticos al finalizar su vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electróni- cos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le llama la atención sobre este importante asunto. Los materiales usados en este aparato pueden reciclarse. Reciclando electrodo- mésticos usados, contribuye de forma importante a la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información sobre el punto de recogida. EmbalajE El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje de forma separada. Producto Este dispositivo tiene una marca de cumplimiento con la Directriz Europea 2002/96/EC. Sobre Equipo Eléctrico y Electrónico de Dese- cho (WEEE). Garantizando que el producto de desecho se procese correctamente, ayuda a evitar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la salud humana. dEclaración dE cumPlimiEnto cE Este dispositivo ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directriz de Baja Ten- sión "Nº 2006/95/EC, los requisitos de protección de la Directriz EMC 2004/108/EC de "Compatiblidad Electromagnética" y los requisitos de la Directriz 93/68/EEC.
Manual de utilizador VE-5952 Estimado cliente, • No sentido de proteger as crianças dos perigos dos aparelhos eléctricos, nunca as deixe sem supervisão junto do aparelho. Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada Da mesma forma, quando seleccionar o local onde vai colocar o qualidade. Leia este manual de instruções cuidadosamente para aparelho, faça-o de modo a que as crianças não lhe consigam que possa utilizar este aparelho da melhor forma. Este manual aceder. Certifique-se de que o cabo não fica suspenso.
lista dE PEças das lâminas da ventoinha. Depois de colocar a lamina, aperte o parafuso de fixação nas lâminas da ventoinha e certifique-se que 1. Parafuso Porca as lâminas estão fixas ao motor. 2. Protecção Dianteira 4. Alinhe a protecção dianteira com a protecção traseira e fixe 3. Lâmina no local com as 3 argolas de fixação que estão na protecção. 4. Parafuso de posição Posicione a porca de segurança e a cavilha (item 1) e prenda 5. Protecção traseira as protecções dianteira e traseira com a porca de segurança e a 6. Interruptor cavilha. Esta é uma precaução de segurança, para evitar que a 7. Roda de Oscilação ventoinha se desmonte acidentalmente. 8. Motor 5. Colocar a base pedestal da ventoinha (item 11). Insira a base no 9. Cabo de alimentação suporte (item 10) na base pedestal, aperte a base (item 11, 12) e 10. T ubo o poste com os parafusos fornecidos. 11. Base 12. P eça de ligação da base 13. P arafuso de união funcionamEnto O interruptor possui um controlo de velocidade na parte superior da montaGEm ventoinha. • A ventoinha pode funcionar em modo oscilante ou estático. A sua ventoinha já vem montada, ignore esta parte. • Para fazer a ventoinha oscilar, prima para baixo a Roda de 1. Após remover todas as peças da embalagem, coloque o motor Oscilação.
Manual de utilizador VE-5952 a ventoinha eficazmente segura. Quando o dispositivo de corte é • A Tristar não será responsável por danos materiais ou ferimentos activado, deve eliminar qualquer problema da ventoinha e substituir pessoais causados pela utilização indevida ou se as instruções de o protector térmico por um novo antes de utilizar novamente a segurança não forem devidamente executadas. ventoinha. • A limpeza, conforme indicada neste manual, é a única manutenção necessária para este aparelho. • Quando for necessário reparar o aparelho, certifique-se de que a instruçõEs dE limPEza reparação será realizada por uma empresa autorizada. 1. Certifique-se que desliga a ventoinha da corrente eléctrica antes • Este aparelho não deve ser alterado. de limpar. • Se surgirem problemas nos 2 anos seguintes à data da aquisição 2. Deve limpar as peças de plástico com um detergente suave do aparelho, cobertos pela garantia da fábrica, pode dirigir-se e um pano ou esponja húmida. Remova cuidadosamente o ao ponto de aquisição para que seja substituído por um novo detergente com água corrente. aparelho. • Para colocar questões ou queixas, contacte o seu revendedor “ponto de aquisição” Garantia • Este aparelho está coberto por uma garantia de 24 meses após a data de aquisição (recibo).
instruçõEs GErais sobrE a ProtEcção do ambiEntE Este aparelho não deve ser colocado juntamente com o lixo doméstico depois da sua vida útil ter terminado, mas deve ser eliminado num ponto central de reciclagem de electrodomésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho, o manual de instruções e as embalagens chamam a sua atenção para esta importante questão. Os materiais utilizados neste aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar electrodomésticos está a contribuir para promover a protecção do nosso ambiente. Peça às suas autoridades locais informações sobre os pontos de reciclagem. EmbalaGEns As embalagens são 100% recicláveis. Devolva as embalagens em separado. Produto Este aparelho vem equipado com uma marca que está em conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Ao garantir que o produto é tratado correctamente como um resíduo, está a ajudar nas possíveis consequências adversas para o ambiente e para a saúde humana. dEclaração dE conformidadE cE Este aparelho foi construído, fabricado e é comercializado em conformidade com os objectivos de segurança da Directiva “Baixa Tensão” Nº 2006/95/EC, com as exigências da Directiva CEE Nº 2004/108/CE “Compatibilidade Electromagnética” e as exigências da Directiva Nº 93/68/CEE.
Instrukcja obsługi VE-5952 Drogi kliencie, • Urządzenia nie powinny obsługiwać osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, czuciowych czy umysłowych, którym brak Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości doświadczenia i wiedzy (co obejmuje dzieci), chyba że znajdują się pod produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, nadzorem lub osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo udzieliła im tak aby jak najlepiej użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera przeszkolenia w zakresie obsługi i użytkowania urządzenia. wszystkie konieczne instrukcje oraz porady dotyczące użytkowania, •...
• Z urządzenia korzystać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. 2. Zlokalizować tylna osłonę (element 5) i ustawić ją w osi z 4 wystającymi wgnieceniami na głowicy z silnikiem (element 8). (*) Kompetentny i wykwalifikowany elektryk: dział posprzedażny Siatkową osłonę można dopasować tylko w jeden sposób, z producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalifikowana, uchwytem skierowanym ku górze. Włożyć 4 śruby blokujące (element zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; 4) i dokręcić je przymocowując tylną osłonę do głowicy z silnikiem. korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich 3. Zlokalizować śmigło wentylatora (element 3) i nałożyć środek zagrożeń.
Instrukcja obsługi VE-5952 dokonać należy poluzować pokrętło regulacyjne, ustawić wentylator • Należy pamiętać o zachowaniu paragonu; bez paragonu nie można pod żądanym kątem, po czym dokręcić pokrętło regulacyjne. składać żadnych roszczeń gwarancyjnych. • Uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do instrukcji zabEzPiEczEniE tErmicznE obsługi spowodują unieważnienie gwarancji, a za powstałe Układ zabezpieczenia termicznego jest wbudowany w głowicy w wyniku tego uszkodzenia firma Tristar nie będzie ponosić silnika. W chwili przegrzania silnika, będącego wynikiem szeregu odpowiedzialności. możliwych przyczyn, następuje automatyczne wyłączenie urządzenia. • Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne W sytuacji, gdy układ ochronny ulegnie spaleniu, przed ponownym lub obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub użyciem wentylatora należy wymienić układ ochronny na nowy. niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. • Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością zalEcEnia dotyczącE czyszczEnia konserwacyjną wymaganą dla tego urządzenia. 1. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę z • Jeśli urządzenie wymaga naprawy, naprawa powinna zostać gniazda zasilającego. zlecona upoważnionej do tego firmie. 2. Elementy plastikowe należy czyścić wilgotną ściereczką lub • Urządzenia tego nie można modyfikować ani zmieniać. gąbką z wodnym roztworem mydła. Warstewkę mydła lub środka • Jeśli w ciągu 2 lat od daty zakupu wystąpią problemy, które są...
wytycznE dotyczącE ochrony • G warancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy środowiska czy nieumiejętnego użytkowania. • Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać razem z przez właściwy punkt sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą odpadkami z gospodarstwa domowego, lecz należy zapłaty za poniesione koszty. dostarczyć je do punktu zbiorczego domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol, umieszczony na urządzeniu, w instrukcji obsługi oraz na opakowaniu, ma za zadanie zwrócić Państwa uwagę na ten ważny aspekt. Materiały użyte do produkcji urządzenia, nadają się do ponownego przetworzenia. Oddając zużyte urządzenia domowe do ponownego przetworzenia, przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska naturalnego. O informacje dotyczące punktu przetwórstwa wtórnego, należy poprosić władze lokalne. oPakowaniE Opakowanie nadaje się w 100% do ponownego przetworzenia, należy składować je oddzielnie. Produkt Urządzenie posiada oznakowanie zgodne z Dyrektywą Europejską 2002/96/EC. w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewnienie prawidłowego przetworzenia zużytego produktu zapobiega niepomyślnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia. dEklaracja zGodności uE Urządzenie zaprojektowano, wyprodukowano i wprowadzono na rynek, zgodnie z zasadami bezpieczeństwa, podanymi w Dyrektywie Niskiego Napięcia - nr 2006/95/EC, Dyrektywie Kompatybilności Elektromagnetycznej (EMC) – nr 2004/108/EC oraz wymogami Dyrektywy 93/68/EEC.
Manuale utente VE-5952 Caro cliente, supervisionate o istruite sull’uso dell’apparecchio da una persona responsabile per la loro sicurezza. Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta • Per proteggere i bambini dai pericoli degli apparecchi elettrici, non qualità. La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni lasciarli mai senza controllo con il dispositivo. Di conseguenza, quando cosicché possa utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale si sceglie il luogo per il dispositivo, si deve farlo in modo che i bambini include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare, pulire non vi abbiano accesso. Fare attenzione che il cavo non penzoli.
4. Allineare la parte anteriore a quella posteriore e bloccarla in ElEnco comPonEnti posizione con 3 alette bloccanti che sono situate sulla guardia. Posizionare il dado e il bullone di sicurezza (pezzo 1) chiudere. 1. Dado Questa è una precauzione di sicurezza per prevenire lo 2. Guardia anteriore smantellamento accidentale del ventilatore. 3. Lama 5. Posizionare nel piedistallo di base del ventilatore (pezzo 11). 4. Vite di posizione Inserire la base dello stand (pezzo 10) nel piedistallo di base, 5. Guardia posteriore quindi avvitare la base (pezzo 11,12) ed il palo con le viti fornite. 6. Interruttore di Potenza 7. Manopola di Oscillazione 8. Motore funzionamEnto 9. Cavo di alimentazione 10. T ubo L’interruttore di potenza è incorporato nell’interruttore del controllo 11. Base della velocità in cima al ventilatore. 12. P arte aggiuntive di base • Il ventilatore può funzionare in modalità oscillante o statica. 13. V ite d’unione • Far oscillare la testa del ventilatore, spingere in basso la Manopola di Oscillazione. • Per fermare la testa del ventilatore dall’oscillazione, spingere in alto montaGGio la Manopola Oscillazione.
Manuale utente VE-5952 istruzioni di Pulizia • Non si devono apportare modifiche o alterazioni all’apparecchio. 1. Assicurarsi di scollegare il ventilatore dalla fonte di alimentazione • Se si verificano problemi durante I 2 anni successivi all’acquisto, elettrica prima di pulirlo. che sono coperti dalla garanzia del fabbricante, potete tornare al 2. Le parti in plastica devono essere pulite con un sapone leggero punto vendita e farvelo sostituire con un apparecchio nuovo. e con un panno o una spugna umidi. Rimuovere la patina di • Per qualsiasi domanda o reclamo si prega di contattare il sapone attentamente con acqua pulita. dettagliante presso cui avete acquistato l’apparecchio. • Questo apparecchio è coperto da una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di acquisto (ricevuta). Garanzia • Questa garanzia include soltanto difetti materiali o di fabbricazione. • Se desiderate fare un reclamo, per favore restituite l’intero • Tristar non è responsabile dei danni causati da: apparecchio al vostro negoziante nell’imballo originale, unitamente o Caduta dell’apparecchio. alla ricevuta di acquisto. o Modifiche tecniche apportate dall’utilizzatore o da terze parti. • Danni agli accessori non comportano l’automatica sostituzione o Uso improprio dell’apparecchio. gratuita dell’intero apparecchio. In questi casi contattare il nostro o Normale usura dell’apparecchio. servizio assistenza. La rottura di parti in vetro o in plastica è • All’atto di una riparazione la garanzia originale di 24 mesi non verrà sempre soggetta a pagamento. estesa né verrà completamente rinnovata. La presente garanzia ha • Difetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura, così come valore legale solo per l’Europa e non annulla la direttiva europea...
linEE Guida PEr la ProtEzionE dEll’ambiEntE Questo dispositivo non dovrebbe essere inserito nella spazzatura domestica alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito presso un punto centrale per il riciclo dei dispositivi domestici elettrici ed elettronici. Questo simbolo sul dispositivo, sul manuale d’istruzioni e sull’imballaggio centra la vostra attenzione su questo importante argomento. I materiali usati in questo dispositivo possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici usati contribuite a dare una spinta importante alla protezione del nostro ambiente. Chiedere alle autorità locali per informazioni inerenti i punti di raccolta. imballaGGio L’imballaggio è riciclabile al 100%, riportare l’imballaggio separatamente. Prodotto Questo dispositivo è dotato di un marchio secondo la Normativa Europea 2002/96/EC. sullo smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE). Garantendo che il prodotto viene correttamente smaltito come rifiuto, aiutate ad evitare conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana. dichiarazionE di conformità Ec Questo dispositivo è progettato, prodotto e marchiato secondo gli obiettivi di sicurezza della Direttiva sul Basso Consumo N° 2006/95/ EC, i requisiti di protezione della Direttiva EMC 2004/108/EC sulla "Compatibilità Elettromagnetica" e i requisiti della Direttiva 93/68/EEC.
Användare VE-5952 Käre kund, • För att skydda barn från farorna med elektriska apparater, lämna dem aldrig utan tillsyn med enheten. Följaktligen, när man väljer Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs plats för enheten, gör det på ett sådant sätt att barn inte har tillgång instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa till enheten. Var noga med att säkerställa att kabeln inte hänger ner. möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner • Kontrollera enheten, kontakten och kabeln regelbundet efter och råd för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om skador. Om det finns skador av något slag, bör enheten inte...
lista öVEr dElar 4. Rikta in frontskyddet mot baksidesskyddet och lås fast med 3 låsningsflikar som finns på skyddet. Leta reda på 1. Skruv, mutter säkerhetsskruven och muttern (artikel 1) och fäst ihop front- och 2. Frontskydd baksidesskyddet med säkerhetsskruven och muttern. Detta är 3. Blad en säkerhetsåtgärd för att förhindra oavsiktlig demontering av 4. Positionsskruv fläkten. 5. Baksidesskydd 5. Leta reda på fläktens sockelfot (artikel 11). Sätt foten på stativet 6. Strömbrytare (artikel 10) i sockelns fot, fäst sedan foten (artikel 11, 12) och 7. Svängningsknapp stativet med de medföljande skruvarna. 8. Motor 9. Nätsladd 10. S tativ drift 11. Fot 12. F ot Tilläggsdel Strömbrytaren är inbyggd i hastighetsstyrningsknappen på toppen av 13. L edskruv fläkten. • Fläkten kan arbeta i svängnings- eller statiskt läge. • För att få fläkthuvudet att svänga, tryck ned svängningsknappen. montErinG • För att stoppa fläkthuvudet från att svänga, dra upp svängningsknappen.
Användare VE-5952 anVisninGar för rEnGörinG inköpsdatumet och dessa täcks av fabriksgarantin kan du gå till 1. Var noga med att koppla ur fläkten från elnätet innan rengöring. inköpsstället och byta ut apparaten mot en ny. 2. Plastdelar ska rengöras med mild tvål och en fuktig trasa eller • För frågor eller uppfyllelser kontaktar du din återförsäljare, svamp. Avlägsna noggrant tvålfilm med rent vatten. ”köpstället”. • Denna apparat täcks av en 24 månaders garanti som startar på inköpsdagen (kvittot). Garanti • I denna garanti ingår endast material- och tillverkningsfel. • O m du vill göra anspråk på garantin ber vi dig att lämna in hela • Tristar kan inte hållas ansvariga för skador som orsakats av: apparaten i originalförpackningen till din återförsäljare tillsammans o Att apparaten har fallit ned med kvittot. o Att apparaten har ändrats tekniskt av ägaren eller tredje person • Skador på tillbehör innebär inte automatiskt att hela apparaten byts o Att apparaten har används felaktigt ut utan kostnad. Ta kontakt med vår ”hotline” vid sådana fall. Det o Att apparaten har råkat ut för normalt slitage tas alltid ut en kostnad om delar av glas eller plast har gått sönder. • Genom att reparation utförs kommer inte den ursprungliga •...
Página 22
riktlinjEr för skydd aV miljön Denna apparat bör inte kastas i hushållssoporna när den slutat fungera, utan måste kasseras vid en återvinningscentral för elektriska och elektroniska hushållsapparater. Denna symbol på apparaten, instruktionsmanualen och förpackningen är till för att uppmärksamma dig på detta viktiga ärende. Materialet som används i apparaten kan återvinnas. Genom att återvinna använda hushållsapparater bidrar du med ett viktigt steg till att skydda vår miljö. Fråga din lokala myndighet för information rörande samlingspunkter för återvinning. förPackninG Förpackningen är 100 % återvinningsbar, returnera förpackningen separat. Produkt Denna apparat är utrustad med en märkning enligt EU direktiv 2002/96/EC. För kasserad elektronisk och elektrisk utrustning (WEEE). Genom att försäkra att produkten kasseras korrekt, hjälper du till att minska konsekvenserna på för miljön och hälsan. tillkännaGiVandE för öVErEnsstämmElsE mEd Ec Denna apparat är designad, tillverkad och marknadsförd enligt de säkerhets direktiv som gäller får låg spänningsdirektivet ”Nr 2006/95/ EC, skyddskraven för EMC direktiv 2004/108/EC” elektromagnetisk kompabilitet” och kraven för direktiv 93/68/EEC.