Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Davide e Luigi Volpi S.p.A.
COMPANY WITH QUALITY
Via San Rocco, 10
MANAGEMENT SYSTEM
46040 CASALROMANO MN
CERTIFIED BY ICIM
ITALIA
= ISO 9001 =
Motosierra electrónica sin cable
KVS5500
Manual del usuario
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Volpi KVS5500

  • Página 1 Davide e Luigi Volpi S.p.A. COMPANY WITH QUALITY Via San Rocco, 10 MANAGEMENT SYSTEM 46040 CASALROMANO MN CERTIFIED BY ICIM ITALIA = ISO 9001 = Motosierra electrónica sin cable KVS5500 Manual del usuario...
  • Página 2 ESPAÑOL- Traducción de las instrucciones originales ADVERTENCIA: LEA ATENTAMENTE TODAS LAS PÁGINAS E ILUSTRACIONES ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA POR PRIMERA VEZ Indice Símbolos de seguridad ........................2 Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas ........... 4 Instrucciones especiales de seguridad ....................7 Uso previsto ............................
  • Página 3 1.1. Símbolos del manual Símbolo de peligro Calzado de protección Con suela antideslizante Riesgo de seccionamiento o lesiones graves No utilice la herramienta en caso de lluvia o sobre ramas mojadas Superficie caliente No tirar a la basura doméstica Símbolo de instrucciones Sentido de movimiento de la Lea atentamente el manual de cadena...
  • Página 4 Las pilas pueden recargarse y reciclarse. Las pilas usadas deben recogerse respetando el medio ambiente. 1.3. Símbolos en el cargador de baterías Indicación de peligro Clase de aislamiento II Utilice el cargador de baterías sólo en Aparatos eléctricos, no tirar con la basura interiores doméstica Limitador de temperatura de seguridad...
  • Página 5 descargan a tierra • No exponga el aparato a la lluvia ni a condiciones húmedas. Cualquier entrada de agua en el cargador puede crear un riesgo de descarga eléctrica. • No manipule indebidamente el cable. No utilice el cable para mover, tirar o desconectar el cargador. •...
  • Página 6 • Sujete la motosierra firmemente con una mano en la zona de la empuñadura de control, de forma que el pulgar envuelva la empuñadura de control. • Sujete y guíe la sierra con la otra mano por la zona de agarre. •...
  • Página 7 • La herramienta está diseñada para utilizarse únicamente con la batería original. El uso de baterías diferentes puede dañar la herramienta y aumentar el riesgo de lesiones. • La batería debe guardarse alejada de piezas metálicas (como monedas, clips, clavos, tornillos). Un cortocircuito puede provocar un incendio.
  • Página 8 contacto con piezas metálicas. • Utilice gafas de seguridad y protección auditiva. Se recomienda llevar equipos de protección adicionales para la cabeza, las manos, las piernas y los pies. La ropa de protección completa reducirá las lesiones personales provocadas por los residuos que salgan despedidos o por el contacto accidental con la cadena.
  • Página 9 15 cm del resto del cuerpo. • No utilice la herramienta cerca de líquidos o gases inflamables para evitar el riesgo de incendio o explosión. • El desgaste de la cadena debe comprobarse periódicamente. Los daños derivados del uso con una cadena y/o barra en mal estado no están cubiertos por la garantía.
  • Página 10 • El uso prolongado o en posiciones incorrectas puede causar daños en el cuerpo a largo plazo. ¡Atención! El aparato puede producir ondas electromagnéticas e interferir con dispositivos electromédicos. Se recomienda consultar a un médico antes de utilizar esta herramienta con dispositivos electromédicos. ¡Atención! No toque la cadena cuando la batería esté...
  • Página 11 9. La profundidad de la ranura del diente entre 11. Todos los accesorios utilizados son la rueda y la cadena no supera los 0,5 mm. conformes y originales 10. La barra y la cadena están montadas 12. El tapón del aceite está cerrado correctamente como se especifica en este correctamente manual.
  • Página 12 7. Lista de componentes Abra el embalaje con cuidado y compruebe todos los componentes que se indican a continuación: Motosierra electrónica Caja de herramientas 2 pilas tapa del bar Cargador de batería manual de instrucciones...
  • Página 13 8. Especificaciones técnicas Sierra electrónica con batería de litio Dimensiones máximas de corte 80 mm Velocidad de la cadena 8 m/s Longitud de la barra 9,0 cm - 5" Cadena 1/4 x 1,1 - 32 eslabones Ajuste de la tensión de la cadena Manual Lubricación Automático...
  • Página 14 Asegúrate de que la batería está seca y limpia antes de empezar a cargarla. - Asegúrate de que la batería está completamente cargada antes de utilizarla por primera vez. - La batería no está completamente cargada cuando se compra, cárguela durante 3-4 horas antes de usarla por primera vez.
  • Página 15 • Compruebe que las dos tuercas de seguridad estén bien enroscadas • Compruebe que el muelle del cubrecadena funciona correctamente Inserte la batería en el lugar especial de la motosierra hasta que haga clic, comprobando que está bloqueada. 12. Procedimientos de trabajo tempranos Utilice guantes y ropa adecuados antes de utilizar esta herramienta.
  • Página 16 - Pulse el botón de seguridad con el pulgar para desbloquear el gatillo. - Aprieta el gatillo hasta el fondo, la máquina arranca. - No exceda las dimensiones de corte para proteger la sierra y la batería de posibles daños. - No corte ramas mayores que las indicadas en las especificaciones técnicas.
  • Página 17 • Mantenga la barra vertical. • Compruebe constantemente que la lubricación funciona correctamente. • Mientras mueve la motosierra de una rama a otra, suelte el gatillo para detener la cadena. • Mientras utilice la herramienta, mantenga cualquier otra parte del cuerpo a una distancia mínima de 15 cm de la cadena.
  • Página 18 ¡Atención! Antes de cualquier operación de mantenimiento o limpieza, retire la batería de la motosierra. Un arranque accidental puede causar lesiones graves. Las comprobaciones frecuentes de la herramienta la harán segura y fiable. - Mantenga limpios el mango y los dispositivos de ventilación del motor; utilice un paño para limpiar la herramienta.
  • Página 19 14.2. Desmontaje de la cadena y la barra • Desconecte la batería de la motosierra. • Utilice la llave Allen suministrada para desenroscar las dos tuercas de bloqueo ① y retire la tapa ②. • Desenrosque en sentido antihorario el tornillo de ajuste de la tensión de la cadena ③ para aflojar la tensión.
  • Página 20 - Desconecte la batería de la motosierra. - Utilice la llave Allen suministrada para aflojar ligeramente las dos tuercas de bloqueo ①. - Desenrosque (para disminuir la tensión) o enrosque (para aumentar la tensión) el tornillo de ajuste de la tensión de la cadena ③. - Ayudándose con los guantes de protección, tire de la cadena hacia abajo y compruebe que los eslabones guía de la cadena siguen siendo visibles durante la mitad de la altura en la parte inferior de la barra.
  • Página 21 - Coloque la motosierra en posición horizontal con el tapón del aceite hacia arriba. - Limpie el tapón del aceite, el depósito y el entorno con un paño húmedo. - Desenrosque el tapón del aceite y retírelo. - Llene el depósito hasta el nivel adecuado y evite que rebose. - Utilice el LÍQUIDO BIODEGRADABLE UNIVERSAL PARA BARRAS Y CADENAS DE CADENAS - Enrosque firmemente el tapón del aceite.
  • Página 22 15. Almacenamiento Lo más importante que debe tener en cuenta antes de guardar su motosierra es la batería de iones de litio. Asegúrese de que las baterías están completamente cargadas. Si almacena la batería durante mucho tiempo con poca carga dañará la batería e invalidará la garantía. 1) Asegúrate de que la batería está...
  • Página 23 • Deposita las ramas podadas en los contenedores designados. No las elimine con la basura doméstica. 17. Piezas de recambio El fabricante puede suministrar piezas de repuesto originales de alta calidad: - Baterías - Cargadores de baterías - Cadenas Póngase en contacto con nosotros en caso de necesidad. 18.
  • Página 24 El comprador también debe conservar una copia del documento de venta (recibo, factura) y del registro de garantía: una copia de estos documentos tiene que ser entregada al Concesionario o Reparador Autorizado junto con la máquina a reparar. En ausencia de estos documentos, la máquina se considerará en cualquier caso fuera de garantía.
  • Página 25 Polos de la batería sucios Limpiar los postes Batería dañada Sustituir la batería Cargador de batería dañado Sustituir el cargador de baterías 20. Declaración de conformidad DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD...
  • Página 27 Davide e Luigi Volpi S.p.A Via San Rocco, 10 - 46040 Casalromano (MN) Italia www.volpioriginale.it - info@volpioriginale.it YLBKVS5500_3-Libretto d'uso...