4x
0315
20x
4x
4x15
8
9
10
Nr.182
Nr.204
1x
2x
1x
1x
4,5x15
12
Ø8
Nr.214
Nr.191
Nr.70
3x
13
1
2
3
4x30
Nr.424
7
!
K
H
H1
D
Holzunterlage verwenden!
Front andrücken, scharfen Bohrer verwenden
und mit wenig Druck durchbohren!
GB
Use a wooden base!
Press front down, use sharp drill bit
and, by applying slight pressure, drill a hole
F
Utiliser un support en bois !
Appuyer sur la façade, utiliser un foret bien affûté
et percer en appliquant une faible pression !
NL
Houten onderlegger gebruiken!
Druk het front aan, gebruik een scherpe boor
en oefen bij het boren weinig druk uit!
¡Utilizar una base de madera!
E
¡Presionar el frente, utilizar una broca afilada
y taladrar con poca presión!
I
Utilizzare una base di legno! Appoggiare la facciata,
utilizzare una punta di trapano affilata
e trapanare esercitando solo una leggera pressione!
RUS Использовать деревянную подложку!
Прижать фасад, использовать острое сверло
и просверлить с незначительным давлением!
Używać podkładkę z drewna!
PL
Docisnąć front, użyć ostrego wiertła
i przewiercić, używając małej siły nacisku!
10
11
a
365
b
c
H
H
A
B
H1
H1
4
Nr.365
4,5x45
B
Nr.175
...
L
C
Alkalmazzon fa alátétet!
H
Nyomja le az előlapot, használjon éles fúrót,
Ø5
és kis nyomással fúrja át!
Použijte dřevený podklad!
CZ
Přitlačte čelo, použijte ostrý vrták
a provrtejte pomocí malého tlaku!
SLO Uporabite leseno podlago!
Pritisnite ličnico ter z ostrim svedrom
in z majhnim pritiskom izvrtajte luknjo!
Käytä puualustaa!
FIN
Paina etulevy paikoilleen, käytä terävää
poranterää ja poraa reikä vain kevyesti painamalla!
Använd ett träunderlag!
S
Tryck fronten mot underlaget, använd vass borr
och borra igenom med ett lätt tryck!
Použite drevený podklad!!
SK
Pritlačte front, použite ostrý vrták a prevŕtajte miernym tlakom!
suport de lemn! Împingeţi frontul, utilizaţi un burghiu
RO
ascuţit şi perforaţi exercitând doar o presiune redusă!
Ahşap taban kullanın!
TR
Önden bastırın, keskin matkap ucu kullanın ve az basınç
uygulayarak delin!
12
D
Wandbefestigung zwingend erforderlich!
c
GB
Wall fixing essential!
A fixer impérativement au mur!
F
NL
Wandbevestiging dringend vereist!
¡Fijación en la pared absolutamente necesaria!
E
Il fissaggio alla parete è indispensabile!
I
RUS Крепление к стене обязательно!
b
Mocowanie do sciany bezwzględnie konieczne!
PL
A falra történő rögzítésre feltétlenül szükség van!
H
Nástěnná montáž nezbytně nutná!
CZ
SLO Obvezna je pritrditev na steno!
Kiinnitettävä ehdottomasti seinään!
FIN
Ett väggfäste är absolut nödvändigt!
S
a
Nutná montáž na stenu!
SK
Fixarea la perete este neapărat necesară!
RO
TR
Duvara sabitlenmesi kesinlikle gerekir!
5
1.
C1
A
A
B
2.
8
K
H
K
H1
H
H1
!
3.
A
191
191
Ø8
70
175
G
214
C1
B
H1
6
98
76
A
B
C3
C2
2.
98
76
C
C1
L
98
9
182
1.
182
204
K
182
C2
204
G1
C1
K
2.
375
A
C
L
4.
Untergrund und Befestigungsmittel auf Eignung prüfen!
D
GB
Check substructure and fixings for suitability!
Contrôler si le support et les moyens de fixation sont bien adéquats !
F
NL
Ondergrond en bevestigingsmateriaal op functionaliteit controleren!
¡Comprobar el suelo y los medios de fijación en cuanto a su aptitud!
E
Controllare l'idoneità del fondo e del materiale di fissaggio!
I
RUS Основание и крепежный материал проверить на пригодность!
Podłoże oraz materiały do zamocowania sprawdzić na ich przydatność!
PL
Az alapfelületet és a rögzítő anyagokat megfelelőség szempontjából ellenőrizni kell!
H
Přezkoušejte podklad a vhodnost upevňovacích prostředků!
CZ
SLO Preverite, če se ujemajo spodnja stran in pritrdilna sredstva!
Tarkista alustan ja kiinnitysvälineiden sopivuus!
FIN
Kontrollera att underlaget och fästmedlen är lämpliga!
S
Preverte vhodnosť podkladu a upevňovacích prostriedkov!
SK
Verificaţi caracterul adecvat al suprafeţei suport şi al mijloacelor de fixare!
RO
Zeminin ve bağlantı elemanlarının uygunluğunu kontrol edin!
TR
A B
C3
535
C2
C3
536
C2
535
204
C1
C3
204
G
204
B
204
X
Y
204
A
X=Y
13
C1
C1
424
G
G
A
B
500445.2A 03/20 cb