Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

1
2
3
5
1/4" MIP Tail
(not included)
Mamelon de
raccordement
1/4 po MIP (non fourni)
Cola de 1/4" MIP
(no incluido)
• If coupling nut required, order 063223A (2/pkg) (nut not included with product)
• Si un écrou d'accouplement est requis, commander 063223A (2/pqt) (écrou
non compris avec le produit)
• Si hay necesidad de una tuerca unión, pida 063223A (2/pqt) (tuerca no incluida
con el producto)
Veuillez laisser cette fiche d'instructions avec la robinetterie nouvellement installée.
Basin Faucets
Robinets de Lavabo
Grifos del Lavabo
4
6
7
8
7
9
7
10
11
7
Bullnose Lav. Supply (not included)
Tube souple à tete conique pour lavabo
(non fourni)
Tubo de suministro de cabeza redoneada
para lavamanos (no incluido)
Please leave this instruction sheet with the installed faucet.
Pour favor deje esta hoja de instrucción con la llave instalada.
Pour référence future, inscrivez ci-dessus le N˚ de modelle du produit acheté
Escriba el número del modelo comprado aqui para referencia futura
Item #
Part #
Description
Handle Screws & Index Kit (includes short & long handle
060022A
1
screws, red & blue indexes)
No. 3 Scrulox Drive Bit
060441A
5 Fluted Handle with Screw, Red & Blue Index
2
060794A
3
060033A
Springs for Self-Close Handle (4/pkg)
4
060599A
3" Hooded Lever Handle with screw, red and blue index and
alignment insert
063107A
Retrofit Package (includes two 3" hooded lever handles with
screws, red & blue index, 2 alignment inserts, 1RH & 1LH
Cer-Teck
(RH) Right-hand Cer-Teck
5
063000A
6
063101A
(RH) Right-hand CP Brass Tuf-Teck
& Renewable Seat (23T1 only)
Aerator Thread Adaptor (required for outlets #8 to #11)
7
063124A
VR Laminar Outlet and Wrench with Agion
8
060637A
1.5 GPM (5.7 L/min) (item #7 also required)
9
060641A
Flow Control Aerator - 1.5 GPM (5.7 L/min) (item #7 also
required)
060639A
10
VR Flow Control Aerator and 060765A Wrench - 1.5 GPM
(5.7 L/min) (item #7 also required)
VR Flow Control Aerator & 060765A Wrench - 0.5 GPM
11
060726A
(1.9 L/min) (item #7 also required)
12
Wrench for VR Outlets
060765A
23C1 series
5
7
A
B
12
A) 060553A
• Structure O-ring kit (24/pkg)
• Jeu de joints toriques pour
cartouche d'obturation (24/pqt)
• Paquete de anillos "O" para el
ensamble de la espiga (24/pcs)
B) 060554A
• CER-TECK
®
bottom seal
(24/pkg)
• Joint torique de CER-TECK
(24/pqt)
• Sello inferior CER-TECK
(24/pcs)
w w w . s p e c s e l e c t . c o m
Page 1
23C1__ __ __
23T1__ __ __
Write purchase model number here for future reference
®
cartridge)
®
Cartridge (23C1 only)
®
Structure with Gasket
23T1 series
6
A
A) 063002A
• Structure repair parts kit (includes 12 seat washers,
2 seat washer screws, 24 stem O-rings, 6 capnut
O-rings,18 capnut fibre gaskets, 4 renewable seats)
• Jeu de pieces pour cartouche d'obturation (comprend :
rondelles de siege et vis, joints toriques de tige, joints
toriques et rondelles en fibre pour écrou-capuchon,
sieges remplacables)
• Juego de piezas de repuesto (incluye arandelas de
asiento, tornillos para las arandelas de asiento,
®
anillos "o" para la espiga, anilllos "o" para las tuercas
tapa, empaques fibrosos - tuercas tapa, asientos
®
renovables)
B) 060139A
• Seat washer kit (6/pkg)
• Jeu de rondelles de siège (6/pqt)
• Paquete de arandela de asiento (6/pcs)
®
Antimicrobial
B
208819 Rev. B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 23C1 Serie

  • Página 1 23C1__ __ __ 23T1__ __ __ Write purchase model number here for future reference Basin Faucets Pour référence future, inscrivez ci-dessus le N˚ de modelle du produit acheté Escriba el número del modelo comprado aqui para referencia futura Robinets de Lavabo Grifos del Lavabo Item # Part #...
  • Página 2 N° N° Pièce Description Parte # Descripción 060022A Vis pour manette et ensemble indicateur (comprend vis Tornillos de manijas y juego índice (incluye tornillos de 060022A pour manette courte et longue, rondelles d’ind. rouge et manijas corto y largo, arandelas indicadores rojo y azul) bleu) Punta para destornillador Scrulox No.
  • Página 3 When performing routine maintenance, do not void your warranty by installing non-genuine parts. Use only authorized parts that carry the Delta genuine parts logo. After any maintenance, remove the spout outlet, turn handle to the full open position, and flush lines for one minute.
  • Página 4 écrire ou nous transmettre un courriel, aux coordonnées fournies ci-dessus. contact-us © 2023 Masco Canada Lte. Pour obtenir de l’assistance technique, appelez le service technique de Delta Commercial au 1-800-387-8277 (Canada) ou 1-877-509-2680 (U.S.A.) 255068, Rev H Page 4...
  • Página 5 ® instaladas en los que no sean baterías) y acabados de este producto Delta® Commercial no presentan Estados Unidos de América y Canadá. defectos de materiales y mano de obra durante cinco (5) años a partir de la fecha de Limitación de la duración de las garantías implícitas...

Este manual también es adecuado para:

23t1 serie