Página 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation de votre mobilier de jardin..............5 Montage..........................9 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso e su mobiliario de jardín................5 Montaje ..........................9 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE...
Página 3
PORTUGUÊS Dicas para usar o seu mobiliário de jardim ................7 Montagem..........................9 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per l’utilizzo dei vostri mobili da giardino ..............7 Montaggio ..........................9 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE DEUTSCH Tipps zur Verwendung Ihrer Gartenmöbel ................8 Aufbau ..........................9 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN:...
Página 4
110KG Poids d’assise maximal : 110kg Attention : risques de blessures Peso asiento máximo : 110 kg Cuidado : riesgo de lesión Maximum seat weight: 110 kg/242 lbs Caution : risk of injury Maximale zitplaatsen gewicht: 110 kg Waarschuwing: risico op verwondigen Peso máximo do banco: 110 kg Cuidado: risco de ferimentos Peso massimo area di seduta: 110 kg...
Página 5
CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE MOBILIER DE JARDIN • Eviter le contact direct des coussins et du plateau avec une source de chaleur (bougie, appareil élec- trique, chauffage, etc...) • Certains objets transparents, ou en verre et notamment les verres à pied ou photophore peuvent en- traîner un effet loupe, même aux heures les moins chaudes de la journée et marquer le bois composite.
Página 6
DIRECTIONS FOR USE OF YOUR OUTDOOR FURNITURE • Do not allow cushions and tabletops to come into direct contact with a heat source (candle, electric device, heater, etc.). • Some clear/glass objects, especially stemware or tealight, may have a magnifying glass effect (even at the coolest times of the day) which can discolour the surface of the composite wood.
Página 7
DICAS PARA USAR O SEU MOBILIÁRIO DE JARDIM • Evite o contato direto de almofadas e bandeja com uma fonte de calor (vela, aparelho elétrico, aqueci- mento, etc ...). • Certos objectos transparentes, ou de vidro, nomeadamente os copos de pé ou fotofórica, podem provo- car um efeito lupa, mesmo nas horas menos quentes do dia, e marcar a madeira compósita.
Página 8
TIPPS ZUR VERWENDUNG IHRER GARTENMÖBEL • Vermeiden Sie den direkten Kontakt der Kissen und der Glasplatte mit einer Wärmequelle (Kerze, Elektrogerät, Heizung, usw ...) • Bestimmte transparente oder gläserne Gegenstände, insbesondere Stielgläser oder Kerzenständer, können auch in den kühleren Stunden des Tages einen Vergrößerungseffekt hervorrufen und den Hol- zwerkstoff abzeichnen.
Página 16
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto MPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street, LONDON N10JB - UNITED KINGDOM After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...