Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2 inch 2-in-1 Brad
Nailer / Stapler
Operating Instructions and Parts Manual
CHN70700
Français: Page 21
IN730000AV 6/10
EsPañol: Página 41
© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
LIKE A PRO
MAKES IT EASY TO DO IT
chpower.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CH CHN70700

  • Página 1 2 inch 2-in-1 Brad Nailer / Stapler Operating Instructions and Parts Manual CHN70700 Français: Page 21 IN730000AV 6/10 EsPañol: Página 41 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer LIKE A PRO MAKES IT EASY TO DO IT chpower.com...
  • Página 2 Table of Contents Description ......3 Air Hose Requirements... . 10 Specifications .
  • Página 3 640 nm - 660 nm Radiant Power: 1.53 < 5 mW Locate model number and date code on Figure 1 - CHN70700 Brad Nailer / Stapler magazine and / or tool body. Record below: Model #: _____________________________ Date Code: ___________________________ Retain these numbers for future reference.
  • Página 4 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Important Safety Information Safety Guidelines INStruCtIoNS PertaININg to a rISk oF FIre, eleCtrIC SHoCk, or INjury to PerSoNS This manual contains information that is very This manual contains important safety, operational and maintenance information. If important to know and you have any questions, please call 1-800-543-6400 for customer assistance.
  • Página 5 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Important Safety Information (Continued) PerSoNal SaFety This is a Class IIIA a. Stay alert. Watch what you are doing and use common Laser Product that laser sense when operating the tool. Do not use the tool...
  • Página 6 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Important Safety Information (Continued) e. Always work in a well-ventilated area. Wear OSHA- m. The product will emit a laser beam from the aperture. approved dust mask. The users of the product shall be limited to professional operators.
  • Página 7 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Important Safety Information (Continued) Unpacking ServICe After unpacking the unit, inspect carefully for any damage that may have occurred during transit. Check for loose, missing a. Tool service must be performed only by qualified repair or damaged parts.
  • Página 8 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Glossary Become familiar with these terms before operating the unit. ACTUATE (TOOL) — To cause movement to the tool’s component(s) intended to drive the fastener. ACTUATION SYSTEM — The use of a trigger, work contact element (WCE) and/ or other operating control, separately or in combination or sequence, to actuate the tool.
  • Página 9 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Getting To Know Your Brad Nailer / Stapler Like A Pro Features Work Contact Adjustable Bubble Conversion Switch Element (WCE) Depth Control aNtI-dry FIre Level Thumbwheel This tool is equipped with an Anti-Dry Tethered Fire feature.
  • Página 10 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Set-Up luBrICatIoN 60 psi Minimum This nailer requires NO lubrication for normal operation. However, lubrication will NOT harm the tool. 120 psi Maximum The work surface can become damaged by excessive lubrication. Chart 1...
  • Página 11 Figure 9 - loading the tool adjuStINg tHe FaSteNer PeNetratIoN The CHN70700 is equipped with an adjustable depth of drive feature. This allows the user to determine how deep a fastener will be driven into the work surface. 1. Adjust the operating pressure to a pressure which will consistently drive the fasteners.
  • Página 12 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Pre-Operation Depress WCE first... oPeratIoNal ModeS Always know the operational mode of the nailer before using. Failure to know the operational mode could result in death or serious injury. This nailer may be operated in the “Sequential” mode (as supplied by the manufacturer) or “Bump”...
  • Página 13 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Pre-Operation (Continued) 5. Depress the WCE against the work surface without pulling the trigger (See Figure 16). The nailer MUST NOT OPERATE. Do not use the tool if it operates without pulling the trigger. Personal injury may result.
  • Página 14 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Operation FaSteNer PlaCeMeNt laSer PoINter The tool is equipped with a laser mounted near the nose. Turn the electronics switch to the ON position. When the Work Contact Element (WCE) touches the workpiece and slightly moves, the laser will shine on the spot where the nail will be driven.
  • Página 15 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Storage The nailer should be stored in a cool dry location. Remove batteries for long-term storage. Maintenance ClearINg a jaM FroM tHe NaIler Disconnect nailer from air supply. Remove all nails from the magazine (see Loading/ Unloading). Failure to do so may cause the nails to eject from the front of the nailer.
  • Página 16 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Fasteners NaIlS The following Campbell Hausfeld Brad nails are available at local retail stores. For help locating any item, call customer service at 1-800-543-6400. Campbell Hausfeld nails meet or exceed ASTM Standard F1667. Nails Per...
  • Página 17 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Troubleshooting Guide Stop using nailer immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could result. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center.
  • Página 18 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual For Replacement Parts or Technical Assistance, Call 1-800-543-6400 Please provide following information: Address any correspondence to: - Model number Campbell Hausfeld - Serial number (if any) Attn: Customer Service - Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Página 19 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Replacement Parts List for Brad Nailer ref. Part ref. Part description Qty. description Qty. Bubble level — Socket head cap screw - M5 x 25 k Guide plate — Washer — Screw - M3 x 10 Head cap —...
  • Página 20 CHN70700 Operating Instructions and Parts Manual Reminder: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Warranty DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Year.
  • Página 21 Cloueuse / Agrafeuse 2 en 1 de 5,08 cm (2 po) Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces CHN70700 English: Page 1 IN730000AV 6/10 EsPañol: Página 41 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer COMME UN PROFESSIONNEL VOUS PERMET DE LE FAIRE...
  • Página 22 Table des Matières Description ..... . F-23 Charger/décharger la cloueuse. . . F-31 Spécifications ....F-23 Charger la cloueuse .
  • Página 23 Trouver le numéro de modèle et le code de date sur le chargeur et/ou le corps de l’outil. Inscrire plus bas : Figure 1 - CHN70700 Cloueuse de pointes de vitrier / agrafeuse Nº du Modèle : ________________________ Code Date : ___________________________ Conserver ces numéros comme référence.
  • Página 24 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Importantes Instructions De Sécurité Directives de Sécurité Instructions Portant Sur un risque d’Incendie, un Choc Électrique ou des Ce manuel contient de Blessures aux Personnes l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et Ce manuel contient des informations concernant la sécurité, le fonctionnement et...
  • Página 25 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Importantes Instructions De Sécurité (Suite) SÉCurItÉ PerSoNNelle Ceci est un a. Rester vigilant. Il faut regarder ce que vous faites et utiliser produit au laser de classe IIIA, son sens commun en faisant fonctionner un outil. Ne qui émet un rayonnement laser.
  • Página 26 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Importantes Instructions De Sécurité (Suite) e. Toujours travailler dans un endroit bien ventilé. Porter un m. Le produit émettra un faisceau laser de l’ouverture. Ce masque anti-poussières homologué OSHA. produit doit être utilisé seulement par des opérateurs professionnels.
  • Página 27 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Importantes Instructions De Sécurité (Suite) Déballage ServICe Dès que l’appareil est déballé, l’inspecter attentivement pour tout signe de dommages en transit. Vérifier s’il y a des pièces a. Tout le travail d’entretien et de réparation doit être desserrées, manquantes ou endommagées.
  • Página 28 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Glossaire Familiarisez-vous avec ces termes avant d’utiliser l’appareil. ACTIVER (OUTIL) — Provoquer le déplacement du(des) composant(s) de l’outil pour enfoncer l’attache. SYSTÈME D’ACTIVATION — L’utilisation d’une gâchette, pointe de contact et/ou autre contrôle d’utilisation, séparément ou en combinaison ou séquence, pour activer l’outil.
  • Página 29 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Apprendre à connaître sa cloueuse de pointes de vitrier/ son agrafeuse comme un professionnel Caractéristiques Niveau à Interrupteur Pointe de Molette de contrôle bulles de conversion contact (PC) de profondeur aNtI dÉCHarge À SeC ajustable Cet outil est fourni doté...
  • Página 30 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Installation luBrIFICatIoN 414 kPa Min. Cette cloueuse N’ExIGE pas de lubrification pour une opération normale. Par contre, une lubrification N’ENDOMMAGERA pas l’outil. 827 kPa Max. La surface de travail pourrait être endommagée par une lubrification excessive.
  • Página 31 3. Enfoncer le couvercle du chargeur vers l’avant jusqu’à ce que le loquet s’engage. ajuSter la PeNetratIoN de l’attaCHe Le CHN70700 est doté d’une fonction d’entraînement à profondeur ajustable. Ceci permet à l’utilisateur de déterminer la profondeur d’une attache dans la surface de travail.
  • Página 32 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Pré-opération Enfoncer d’abord la PC... ModeS d’oPÉratIoN Toujours connaître le mode d’opération de la cloueuse avant de l’utiliser. Ne pas le connaître pourrait mener à des blessures graves ou à la mort. Cette cloueuse peut fonctionner en mode « séquentiel » (comme fourni par le fabricant) ou en mode de «...
  • Página 33 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Pré-opération (Suite) REMARqUE : Si l’outil n’est pas chargé de clous, la fonction anti décharge à sec ne permettra pas d’enfoncer la pointe de contact. 3. Rebrancher l’alimentation d’air à la cloueuse. 4. Utiliser une retaille de bois comme surface de travail.
  • Página 34 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Fonctionnement Baguette laSer de PlaCeMeNt de l’attaCHe L’outil est doté d’un laser monté près de la buse. Mettre l’interrupteur électronique à la position ON. Lorsque la pointe de contact (PC) touche la pièce de travail et se déplace un peu, le laser brillera sur le point où...
  • Página 35 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Rangement La cloueuse doit être rangée dans un endroit frais et sec. Retirez les piles pour un rangement à long terme. entretien dÉBloQuer la CloueuSe Débrancher la cloueuse de l’alimentation d’air Retirer tous les clous du chargeur (Voir Charger/Décharger). Ne pas le faire pourrait mener à...
  • Página 36 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Attaches ClouS Les clous Campbell Hausfeld Brad ci-dessous sont disponibles chez votre magasin local. Pour de l’assistance pour trouver n’inporte quel pièce, composer 1-800-543-6400. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou supérieurs à la norme ASTM F1667.
  • Página 37 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Guide de dépannage Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien qualifié ou par un Centre De Service Autorisé.
  • Página 38 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Pour pièces de rechange ou assistance technique, appeler 1-800-543-6400 S’il vous plaît fournir l’information suivante : Adresser toute correspondance à : - Numéro de modèle Campbell Hausfeld - Code imprimé sur l’outil Attn: Customer Service - Description de la pièce et son numéro...
  • Página 39 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Liste de pièces de rechange pour la cloueuse à clous sans tête No. de Numéro No. de Numéro réf. description de Pièce Qté. réf. description de Pièce Qté. Niveau à bulles Goupille —...
  • Página 40 CHN70700 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Mémento: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Garantie Limitée DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur original comme suit - Un An.
  • Página 41 Clavadora / grapadora 2 en 1 de 5,08 cm (2 pulg.) Manual de Instrucciones y Lista de Piezas CHN70700 English: Page 1 IN730000AV 6/10 Français: Page 21 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer COMO UN PROFESIONAL LE FACILITA TRABAJAR...
  • Página 42 Índice Descripción..... . S-43 Para cargar la clavadora ..S-51 Especificaciones ....S-43 Para descargar la clavadora .
  • Página 43 1,53 < 5 mW Localice el número de modelo y el código de fecha en el cargador y/o cuerpo de la herramienta. Regístrelo a continuación: Figura 1 - CHN70700 Clavadora/grapadora de puntillas Nº de modelo: _________________________ Código de fecha: _______________________ Guarde estos números para referencia futura.
  • Página 44 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Importantes Instrucciones De Seguridad Medidas de Seguridad INStruCCIoNeS eN reFereNCIa al PelIgro de INCeNdIoS, Este manual contiene información CHoQue elÉCtrICo o leSIoNeS PerSoNaleS que es muy importante que se conozca y comprenda. Esta Este manual contiene información sobre seguridad, funcionamiento y mantenimiento.
  • Página 45 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Importantes Instrucciones De Seguridad (Continuación) SegurIdad PerSoNal Éste es un a. Manténgase alerta. Mire lo que está haciendo y use el producto láser clase IIIA que sentido común cuando haga funcionar la herramienta.
  • Página 46 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Importantes Instrucciones De Seguridad (Continuación) e. Trabaje siempre en un área bien ventilada. Use una l. No despegue ninguna etiqueta de la herramienta. máscara para polvo aprobada por OSHA. m. El producto emitirá un rayo láser desde la abertura. Los Desconecte siempre la herramienta de usuarios del producto deberán limitarse a operadores...
  • Página 47 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Importantes Instrucciones De Seguridad Desempaque (Continuación) Después de desempacar la unidad, inspecciónela ServICIo cuidadosamente para detectar cualquier daño que pueda a. El servicio de la herramienta debe ser realizado sólo por haber ocurrido durante el envío. Verifique que no haya piezas personal de reparaciones calificado.
  • Página 48 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Glosario Familiarícese con estos términos antes de poner la unidad en funcionamiento. ACTIVAR (HERRAMIENTA) — Producir el movimiento del (de los) componente(s) de la herramienta diseñado(s) para impulsar el sujetador. SISTEMA DE ACTIVACIÓN -— El uso de un gatillo, elemento de contacto de trabajo (WCE) y/o otro control de funcionamiento, de modo independiente, en combinación o en secuencia, para activar la herramienta.
  • Página 49 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Conozca su clavadora / grapadora de puntillas como un profesional Elemento de Características Nivel de Interruptor de contacto de Ruedecilla de control burbuja conversión trabajo (WCE) de profundidad aNtI dISParo SIN Carga...
  • Página 50 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Configuración luBrICaCIóN 4,14 bar Min. Esta clavadora NO requiere lubricación para su funcionamiento normal. Sin embargo, la lubricación NO dañará la herramienta. 8,27 bar Max. La superficie de trabajo puede dañarse por exceso de lubricación.
  • Página 51 Figura 9 - Cómo cargar la herramienta ajuSte de la PeNetraCIóN del Sujetador La CHN70700 está equipada con un accesorio de impulsión de profundidad ajustable. Esto permite al usuario determinar qué tan profundo será clavado el sujetador en la superficie de trabajo.
  • Página 52 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Pre-Funcionamiento ModoS de FuNCIoNaMIeNto Presione el WCE primero... Siempre conozca el modo de operación de la clavadora antes de usarla. No saber el modo de operación podría ocasionar la muerte o lesiones graves.
  • Página 53 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Pre-Funcionamiento (continuación) 4. Use un trozo de madera de desecho como superficie de trabajo. 5. Presione el WCE contra la superficie de trabajo sin tirar del gatillo (ver Figura 16). La clavadora NO DEBE FUNCIONAR. No use la herramienta si funciona sin que tire del gatillo.
  • Página 54 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Funcionamiento PuNtero lÁSer Para la uBICaCIóN de SujetadoreS La herramienta está equipada con un láser montado cerca de la boquilla. Coloque el interruptor de las funciones electrónicas en la posición de ENCENDIDO. Cuando el elemento de contacto de trabajo (WCE) toque la pieza de trabajo y se mueva levemente, el láser brillará...
  • Página 55 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Almacenamiento La clavadora debe guardarse en un lugar fresco y seco. Quite las pilas para almacenamiento a largo plazo. Mantenimiento CoMo deSoBStruIr la Clavadora Desconecte la clavadora del suministro de aire. Quite todos los clavos del cargador (ver Carga/Descarga). No hacerlo puede provocar que los clavos salgan por la parte frontal de la clavadora.
  • Página 56 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Sujetadores ClavoS Estos clavos para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda más cercana. Si necesita ayuda para encontrar un artículo, comuníquese al 1-800-543-6400. Los clavos de Campbell Hausfeld cumplen o exceden el estándar ASTM F1667.
  • Página 57 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Guía de resolución de problemas Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurre. Podría resultado en heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de servicio.
  • Página 58 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, Sírvase Llamar al Distribuidor Más Cercano a Su Domicilio Sírvase proporcionar la siguiente información: Dirija toda la correspondencia a: - Número de modelo Campbell Hausfeld - Número de serie (si tiene) Attn: Customer Service - Descripción y número de la pieza como se muestra...
  • Página 59 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Lista de piezas de repuesto para la clavadora para acabado No. de Número de No. de Número de ref. descripción repuesto Ctd. ref. descripción repuesto Ctd. Nivel de burbuja Pasador — Tornillo de cabeza Placa de guía...
  • Página 60 CHN70700 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Recordatorio: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Garantía Limitada DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un (1) año.