Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

PLAY SWITCH - COMMUTATEUR PLAY - CONMUTADOR PLAY
Allows you to choose playback by pulse ON / OFF or button.
Vous permet de choisir la lecture par impulsion ON / OFF ou bouton.
Permite elegir reproducción por pulso ON / OFF o pulsador .
Mode 1, one pulse begins to play, with another pulse stops playing.
Mode 1, une impulsion commence la reproduction , une autre arrete la reproduction
Modo 1, un pulso empieza a reproducir, con otro pulso para de reproducir .
Mode 2, play while pressed, when released stops playing.
Mode 2, reproduit tant que le bouton est pressé, et s'arrete s'il est relâché.
Modo 2, reproduce mientras esta pulsado, al soltar para de reproducir .
REC SWITCH - COMMUTATEUR REC - CONMUTADOR REC
Allows you to choose ON / OFF pulse or push button recording.
Vous permet de choisir un enregistrement par impulsion ON / OFF ou par bouton poussoir.
Permite elegir grabación por pulsos ON / OFF o pulsador .
Mode 1, one pulse starts recording, with another pulse stops recording.
Mode 1, une impulsion commence à enregistrer, une autre impulsion arrête l'enregistrement.
Modo 1, un pulso empieza a grabar, con otro pulso para de grabar .
Mode 2, record while pressed.
Mode 2, enregistre tant qu'il est pressé.
Modo 2, graba mientras esta pulsado .
ENREGISTREUR DE REPRODUCTEUR
GRABADOR REPRODUCTOR 60 SEC.
www.cebek.com
-
sat@fadisel.com
PLAYER RECORDER
TR-23
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Message time : 60 seconds
Power : 12 V
Consumption max. : 200 mA
Output power : 0.5 W
Speaker impedance : 8 ohm (does not support 4 ohm)
Sample frequency : 8 Khz
Protection against polarity inversion : YES
Dimensions : 72 x 53 mm.
Weight : 27 gr.
Din Rail : C7563
Recommended source : FE 113
.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CEBEK TR-23

  • Página 1 PLAYER RECORDER ENREGISTREUR DE REPRODUCTEUR GRABADOR REPRODUCTOR 60 SEC. TR-23 TECHNICAL CHARACTERISTICS Message time : 60 seconds Power : 12 V Consumption max. : 200 mA Output power : 0.5 W Speaker impedance : 8 ohm (does not support 4 ohm)
  • Página 2 The recording remains in memory even after the power is turned off. It incorporates protection against polarity inversion. microphone, and connection terminals. POWER SUPPLY: 12 V. C.C. We recommend Cebek FE-103 power supply. RECORDING. (REC). Connect a button to the terminal indicated as “REC”.
  • Página 3 La grabación permanece en memoria incluso después de desconectar la alimentación. Incorpora protección contra la inversión de la polaridad. micrófono, y bornes de conexión. ALIMENTACIÓN : de 12 V. C.C. Recomendamos fuente de alimentación Cebek FE- 103 . GRABACIÓN. (REC). Conecte un pulsador al borne indicado como “REC”.