Página 1
GASOLINA TP30 RY52003 Su podadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las estrictas normas de Ryobi para brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
Página 2
ÍNDICE DE CONTENIDO n Introducción..................................2 n Reglas de seguridad generales ............................3 n Reglas de seguridad específicas............................. 4 n Símbolos..................................5-6 n Características................................. 7 n Armado ..................................8-10 n Funcionamiento................................ 10-12 n Mantenimiento................................13-18 n Corrección de problemas .............................. 19 n Garantía ..................................
Página 3
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES n Inspeccione cada vez la unidad antes de usarla para ver si tiene tornillos flojos, fugas de combustible, etc. Reemplace toda pieza ¡ADVERTENCIA! dañada antes de utilizar la unidad. Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento n La cadena puede moverse durante los ajustes del de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas carburador.
Página 4
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS n Para protegerse contra ramas que caen, no se pare n El contragolpe es una reacción peligrosa de la herramienta que puede ocasionar lesiones serias. El contragolpe directamente debajo de la rama que se esté cortando. Esta unidad no debe sostenerse a un ángulo superior a ocurre cuando la cadena en movimiento hace contacto 60°...
Página 5
SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Precauciones para su seguridad.
Página 6
SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. PELIGRO: Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA:...
Página 7
CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Cilindrada del motor.................................... 30 cc Longitud de la barra ..................................10 pulg. Peso ......................................7,3 kg (16 lb) MANGO DEL BOMBA DE TAPA DEL TANQUE ARRANCADOR CEBADO LUBRICADOR DE LA CADENA INTERRUPTOR DEL MOTOR MANGO PROTECTOR PALANCA DEL EN “J”...
Página 8
ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse. Para evitar un arranque accidental que podría causar n Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los lesiones corporales graves, siempre desconecte el cable artículos enumerados en la lista de empaquetado.
Página 9
ARMADO n Separe los extremos del soporte para abrirlo un poco. n Apriete firmemente la perilla. n Deslice el soporte por el eje del motor para dejarlo justo Para el desmontaje: detrás del mango protector en “J”. n Afloje la perilla. n Junte los extremos del soporte para apretarlos.
Página 10
ARMADO LLENADO DEL TANQUE n Limpie la superficie alrededor de la tapa del tanque de combustible para evitar toda contaminación. n Afloje lentamente la tapa del tanque de combustible. Coloque la tapa en una superficie limpia. n Vierta cuidadosamente el combustible en el tanque. Evite los derrames.
Página 11
FUNCIONAMIENTO n Suelte el gatillo del acelerador tan pronto como se termine el corte, permitiendo al motor funcionar en marcha lenta. Si hace funcionar la podadora a la aceleración máxima sin estar cortando nada, puede ocurrir un desgaste innecesario de la cadena, de la barra y del motor. 60°...
Página 12
FUNCIONAMIENTO POSICIÓN PARA EMPEZAR Vea la figura 9. Ponga la podadora en el suelo y asegúrese de que no haya objetos ni obstrucciones en las inmediaciones. Asegúrese que nada toque a la barra y cadena. BOMBA DE CEBADO MANGO DEL ARRANCADOR INTERRUPTOR DEL MOTOR...
Página 13
Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto tensador de la cadena para tensar ésta. Para obtener más Ryobi idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar información consulte la sección “Cómo reemplazar la barra un peligro o dañar el producto.
Página 14
MANTENIMIENTO REEMPLAZO LA BARRA n Vuelva a colocar la cubierta lateral del accionamiento e instale la tuerca de la barra. Apriete sólo con la mano la tuerca de la Vea las figuras 15 y 20. barra. La barra debe quedar libre para moverse para el ajuste de la tensión.
Página 15
MANTENIMIENTO AJUSTE DE LA MARCHA LENTA LUBRICADOR DE LA CADENA Vea la figura 22. Vea la figura 21. n Use el aceite Premium para la barra y la cadena. Está Si la cadena avanza estando el motor en marcha lenta, se diseñado para las cadenas y los sistemas de lubricación necesita ajustar el tornillo de marcha lenta del motor de la de las mismas, y está...
Página 16
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DE LA CADENA n Use una lima redonda de 5/32 pulg. de diámetro con mango. Vea la figura 23. n Mantenga la lima al nivel de la placa superior de los dientes de corte. No permita que la lima se incline ni se balancee. Para poder dar un corte liso y rápido, la cadena necesita recibir un mantenimiento adecuado.
Página 17
MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Si la cadena está desafilada o mal afilada, durante el PESTILLO corte puede causar una velocidad excesiva del motor, lo cual puede dañarlo. ADVERTENCIA: Un afilado inadecuado de la cadena aumenta el peligro TIRE DE LA TAPA PARA de contragolpe.
Página 18
MANTENIMIENTO TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE ALMACENAMIENTO (1 MES O MÁS) Vea la figura 30. n Drene todo el combustible del tanque en un recipiente ADVERTENCIA: de uso aprobado para gasolina. Accione el motor hasta Una tapa del tanque de combustible con fugas que se apague.
Página 19
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. No hay chispa. Revise la chispa. Retire la bujía. Vuelva a conectar la tapa de la bujía y coloque ésta en el cilindro metálico. Tire de la cuerda de arranque y observe la chispa en el electrodo de la bujía.
Página 20
El motor para uso fuera de carretera debe carecer de defectos en los materiales y en la mano de obra que puedan causar el incumplimiento de las normas de la EPA de EE.UU. durante los primeros dos años de uso del motor a partir de la fecha de venta al comprador final. Ryobi Technologies, Inc. debe garantizar el sistema de control de emisiones de su motor no vehicular o motor pequeño para uso fuera de carreteras por el período de tiempo señalado arriba, siempre y...
Página 21
GARANTÍA PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PARA EL CONTROL DE EMISIONES Y LISTA DE PIEZAS GARANTIZADAS Piezas para el control Inspeccionar cada vez antes Limpiar cada 5 Reemplazar cada 25 Limpiar cada 25 horas de emisiones de usar la unidad horas de uso horas de uso o cada año de uso o cada año CONJUNTO DEL FILTRO DE AIRE...
Página 24
Le suplicamos llamar al 1-800-860-4050 y le proporcionaremos los datos del centro de servicio autorizado de Ryobi más cercano. También puede visitar nuestro sitio electrónico, en la dirección www.ryobitools.com, donde encontrará una lista completa de los centros de servicio autorizados de Ryobi.