Descargar Imprimir esta página

Black and Decker DR200 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

•BrBncher Ie percouse. S'assumr qua I_nternJpteur met routil en marche at qu'il t'arr_te.
RETRA|T DU MANDRIN SANS CL_ (MODULES DR200, DP-,210, DRZ20, ET DR402)
DI_BRANCHER
LA PERCEUSE.
Jnsemr lacourts extn_mite d'une cle hexagonale [non
compffse} d'au mains 6,4 mm (t14 pc) dans le manddn,
Utitiser un marteau doux pour
frappe: d'un coup sec Ia loegue exb'Ebnit6 de la cir. darts le sans horaira (Iorsqu'on se place
devant routil), On desserts aiesi Iavis qui ce bouve dens Ie mandrin afin de la devieser & la
main.
RETRNT DU MANDRIN A CLI_ {MODULE DR400)
D:_BP_N CH ER LA PERCEUSE.
NOTE:Avantd'enleverlemanddn,
pIacetlaperCeuseen
mode de per_;age (at non, de pe_clage._ percussion, le (:as _ch_ent).
InsUrer ta de du manddn dens I'undes b'ois L.-o u a du mandda.
Fmpper dun coup sac ta cle
dens le sees enfihoraire (torsqu'o_ tegarde l'avant de routil).
On desserts sinsi le maodr;n
aria de Ie retimr _ la main.
RETRAIT DU MAN DRIN A CLI_ {MODULES DRh00 ET DR600)
D#BRANCHER
LAPERCEUSE.
NOTE : Avast d'enlever le manddn, placer la perceuse en mode de per_ge
(at non, de
per_age _,percussion, lecas _ch_ant).
_ns_rar }ad _ du manden dens ['undes Lreistrousd u manddn. Utiticer un marteau doux pout
frapper d'un coup see Ia tongue exb'_-nit_de la de dans Is seas horaire. On dssserra alnsi la
vie qui se tmuve dens Ie rnanddm Ouvdr compl_tement lee m&choims du mand_n et in.mr
un toumevis (ou un toumevis Torx, ]e ces _ch_ent) entre lea m_choims du manddn aria
d'atteindre Ie t_te de {a ..,is. Retirer la via en ]a faisant toumer dans ]e sees horaira (filet _,
gauche). InsUrer la cle dazesle mandr]n. Utiliser un marteau doux pout fmpper d'un coup sec
la d6 dens Ie sans anchorite.
On desserre sinai le manddn eumsamment p0ur le d_visser _,
la male.
AAVERTISSEMENT
:
II est essential de bien soutenir Ie pi_ce e ouvrar et de seislr
fermament
la petoeuse afin de prevenir Ia parts de maitrise
de Youtlt qui pour_ait
eccasionner de graves btessures. Pore obtenlr de plus staples renseignements
relatifs au
ban fonct_nnement de t'ou_t, composer le 1 (800) 544-6986.
PER_AGE DANe LE BOle
Lee fofets h_liceYdaux _,m_tal eu lee forats t* league d'espic peuvent servir _.pemer le bois,
mats ilsdoivent etre affQtes et ilPaulIes rotifer souvent du treu pour chascer lee copeaux et
tognures des gou_ures.
PER(_AGE DANe LE M_TAL
Utitiser de I'huite de coupe pour percer dens les metaux, saul la fonts et Ie laiton qut se
percent _ sac, L'huile de coupe la plus efficece eat I'huffe sulfur_see ou I'huile de lard; la
graisse de bacon est parfois su_san_e,
PER_:AGE DANe LA MA_;ONNERIE (D_acer
la perceuse en mode de per_-age_ percussion
comma te mcntre IS flg_5.)
Utiliser des forets _ magannede & points de carbure.
Consulter Ie rubrique relative au
per_age. Exercer une pression c_s_n_,
sa_s _'ofcor aria d'dviter de cascer lee mat_daux
friables,
Une production
uniforms de pouasiere _, d_bR m_yen indique un per_age
convenable.
ENTRETIEN
Nettoyer Voutil _ I_aide d'un savon deux et d'un chiffon humirie.
Ne Iaisser aucun tiquide
s'infiltrer dane routil et ne jernais rimmergec
iMPORTANT
: Pout assurer la SI_CURI_._ D'EMPLOI etla FIABIUT_ da l'outil, n'en confier
la r,_paration, rentrefien et lee rajustements qu'au personnel d'un centre de service ou_ un
atelier d'entret_ensutOrlSen*utilisant qce des pieces de rechange irientiques,
ACCESSOIRES
Les d(_taillants ou le centre de service autoris_ de Ia rdglon vendent des accessoiras
recom rnandeS pout t'OutiL Pour f_'ouverue accossoira, il suf_t de composer le
1 (808) 544-6986.
_AVERTISSEMENT
: L'utitisationde tout accessoire nan recommandb pout t'cuhl peat
,}tie dangereuse,
"*
RENSEIGNEMENTS
RELATIFS AU SERVICE
Black & Decker exploits un d_seau cornptet de centres de service et d'ateliere d'entfetien
autods_s par touts rAm_dqce du Nard, Le persconel de tous Ies centres de service Black &
Decker a re_u Ia formation
voulue pout assurer I'entretien efficace et fiable dee outffs
_tectdques,
Pour obtenir des renseignements
d'ordte technique, des conseils relotifs aux r_pera|ioos ou
des pi&cos de rechange d'origine, communiquer ayes Ie centre de service Black & Decker de
la region,
On peut trouver radresse du centre de service de la region dens I'annuaire des
Pages Jaunes ;_ Ia rubdque ,_OuBs _lectdques_ ou en compesant Ie num(_ro suivant : 1
(800) 544-6986.
GARANTE
COMPL_E
DE DEUX ANS POUR UTILISAT1ON DOMEST[QUE
Black & Decker gamn_t le pnxluit pour _ne p_dode de deux ans contra ies vices tie mafi_re
ou de fa bdcation, Le pmdui_: d _.fec_ueuxse_ar&pord,ou rcmplac_ sans frais conformercent b
rune des conditions sulvantes.
Pour echanger
I'outi!, il suffit de le retourner
eu detaittant (sile ri(etaillant perticipe au
programme d'_change rapide Black&
Decker}. Le retourdoit
_tre effectuer daesles
d_Iais
impadis par Ia poIifique de retoutdu dd.taitlaat(habituelrement entre 30 et 9g jours suivant la
c_ated'achat). Le ri_taillan_, p eut exi_]er une preuve d'achet. Pd_re de vdr;fier la palffiquede
retour du d_taillant au-del8 des d_le=simperils.
On pout _galement retoumer l'outil (port payS} b un centre de service Black & Decker ou &
tout autra atelier d'entretien eccrddite poury eve remplac_, ou raper(e, _ cetre gr_. On peut
exiger une preuve d'achato Lee ad_esses dee centras de service Black & Decker se trouvent
ele _b_que
_Outils _=lectriques_ des Pages Jaunes.
La presents garantie ne vaut pas pour fes aosessoires.
Lee modalit&s de Ia pr_sente
garentie dormant des dmits IL, g aux sp_dfiq_zes, L'utilisateur peut _galement se prevaloir
d*autres
droits seten Yetat ou la province qu'iI habits.
Pour obtenir de plus staples
renseignernents,
communiquer eves le directeur du centre de service Black & Decker de la
r_gion, Le pmduit n'est pas con¢;u pour un ussge cornmeroiaL
CAPACITIES MAXlMALES RECOMMAND_ES
P_el_
Ht_ld_
I Z,7m (UZp_)
3_1 _t_lr_
)
3_.7ram(11_41_}
_ns o_j_
Imporied
! tmpc*'te par
8t _i_lle
(Ont_o)
KS'V _W6
/4BI CK DECKER.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Ndmeros de cat_locjo DR200, DR210, DR220, DR400, DR402, DRh00, DR600
INFORMACION
CLAVE QUE DEBE SABER
• Los taledros
reversibles
deben
colocarse
en mode
de marcba
hacia adelante
o
reverse
pare que funcionen.
No funcionardn
con la palanea
de control
en la
posicibn central.
• Apdete
con firmeza
las mordazas
del podabmcas utilizando los tree onficioe, con
exception
de los portabrocas sin }lave que pueden
apretarse
firmemente
a mane.
CONSERVE
ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS
FUTURAS
•_ REGL_S GENERALES DE SEGURIDAD
_ADVERTENCIA;
Lea y comprenda todas las instrucciones.
No seguir tedas las
iostr_cc_ones enlistadas a continuacibn poetic resultar en cheque el_ctrico, incendio y(o)
Iesiones personates de gravedad.
CONSERVE
ESTAS
INSTRUCCIONES
AREA DE TRABAJO
• Conserve su _rea de trabajo limpia y bien ifuminada. Las bancas amontonadas
y tes
zones oscoras propicianlos accidentes.
• No opera herramientae
e}ectricas en abTibsferas
explosivas, coma en ptesencia de
liqu|dos, gases o polvos inflamables,
Lee hercamientas el_ctf, ces producen chispeS qua
puoden enginar la ignicien de los polvos o los reposes.
° Conserve
a observadores,
nifioS y vlsitantes
a]ejados
mientras
opera
una
herramienta ei_ctrica. Las distracoiones puedes ocasioner que pierda el control,
SEGURIDAD ELECTRICA
- Las herramientas con doble alslamlento
est_n eq_uipodas con une clavija polarizada
(con una pate robs ancha que le otra.} Esta dawja sa acoplarb finieamente
an una
toma de cor_iente polarizada
de usa maneta. Si la clavija no se acopla al contacto,
invi_rtala. Si a_n asi no se ajusta, corauniquese
con un eleotrlcista catificado para
qua la iestalen una tome de corriente
polarizada ap_'oplada. El doble aislamiento elimina
la necesidad de cables con tres hilosy sist0mas de alimenta0ibn con conexien a tierra.
• Evils
el contacts
corporal
con superficies
aterrizadas
taJes coma tuber|as,
radiadores, hornos y refrigeradores. Hay un g_en desgo de choque electdce si su coerpo
hace t_erra.
• NO exponga
las herramientas
el&ctrieas
a ta liuvia o a condiciones
de mucha
humedad. El ague qua se introduce en las hertamientas aument_ eI desgo de descargas
elL_cas.
• NO maltrate el cable. Nunca tome el cable pare traesportar
una herramienta
ni para
desconectada
de la lama de corriente. Conservelo alajada de calor acalts, bm'das
afilados
o plazas meviles.
Cambie inmediataments
los cables dai_ados. Los cables
da_1ados aumenten ei desgo de cheque elL, c trico.
° Cuando
opera una herramienta
el_ctrica
a la intemperle,
utWce una extensi6n
marcada "W-A" o "W". Estas extensiones
est_n clasificadss pare ueo a la intempede y
pare reducir el desgo de cheques electdces.
SEGUR|DAD PERSONAL
• Est_ alerts, conc_ntresa en Io qua esta hac}endo. Recurra al sent{do comt_n cuando
opera una harramienta
e|ectrice.
No opera nlnguna harremienta
sl se ancuentra
fattgado
o bajo [a influencia de drogas,
alcohol o medicementos.
Un momenta de
desatenci/.:,n nlientras se oparan hcn'amientas el_ctdcas puede ocasioner lesiones graves,
• Vistase
de manera adecuada.
No tenga puestae ropes o articulos
de joyarla flojos.
Cubra su cabelfo si io liens largo. Conserve su caballo, sus rapes y guantes aleja dos
de Jas plazas md, v ilea. Lea piezas de vestir flojas, las joyBs y el cebeBo largo pueden
resullar atcapados pot _asp]ezasm6viles.
• Evils el encendido
accidental.
Aeeg,3rese
qua el intcrruptor
este en posicien
de
apagado antes de conestar. Soslener
una her_arnlenta cos el dedo en el interrupter o
conectada sin fijarse si el ]ntemJptor estz_ee posici_ de encendido propicia los accirientes.
• Retire las Ilaves de ajuste acres da encender la herramientao Una liars que se deja en
una piez.a giratode puede ocasioner iesiones personaleS.
• NO se aobreextisnda.
Conserve
slempre los pies bien apoyados,
a] igual qua el
eqnilibrio.
La posicien corrects de los pies y et equilibrlo permiten
controlar rsejor }a
hen'amienta en eituaciones inesperadas.
• UfiIice equlpo de seguridad. Siempre
utilice proteccibn en lOS ojos. Sa deban utitizer
mascadllas contra poivo, zapatos antidetrap_ntes,
sasco o protectores pare los oldos pare
tenet I_Scondi_"Jones epmpiadas.
usa Y CUIDADOS
DE LA HERRAMIENTA
• Utilice prensas u otros medias pr_otioos pare asegurar y apoyar la plaza de trabajo an
una plataforma estebta. Su_etar Ias piezas con la rnano o coe_rasu cuerpo es incstable y
puede od_net le perdida de control
• No fuaree la herramienta,
utiiice la herrarnienta
aprop|ada
pare su apllcac|_3n. La
herramienta
apropiada
harfi el trabajo
mejor
y de manera
rods segura bajo las
especif_cac_ones pare lea qua se diser36.
• No utSice la herremienta si et interruptor no enciends
y apaga. Cualquler herramlente
que no pueda conbolarse par media del interruptoros pellgrosa y dabs mempiazarse.
• Desconecte la clavlja da la tome de corriante antes de hazer cua|quler ajuste, cambio
de accesorios
o de guarder
la herramienta.
Tales medidaa de ceguririad preventives
reriudr_n el desgo de que 1_herramienta ce enaenria acoidentalmente.
• Guards las herraraientes
fuera del alcanee
de los nifios y de otras personae
no
capacltadas. Lee hetfamientes sen pel_grosasen manos de personas no capacffedes_
• Cuide sus herramientas. Conserve las herremientas de carte afiladas y ltmpias, Las
herrarsientea que tee}ben un mantanimiento
adecuado, con piezas de carte afiladas,
dificilmente se alas.can y con rods f&dles de conltolar.
• Verifique
la alineacibn
de Jas plezas meviles,
busque fractures
en las piezas y
cua[esquier-a ohras condiciones que puedan a_r
la operaci0n de lae herrera_entas.
Si est_ dahada, Ileve st= herram|enta
a servicio antes de usarla de nuevo. Muches
accidentes se deben a herramientas con mentenimiento pcbre.
• Solamente
use acoosorios
que el fabricante
recomienda
para su mode!o
de
herraraienta. Los accesodos qua est,_n diser_adospare una herrarnienta, pueden volverse
peligmsos cuando se emp_ean con otra.
SERMICIO
• El servicio
a ies herramientas
to dabe efactuar t_nicamente
personal caBfieado.
Et
setvicia n mantenimiento
realizado par personal no celificado puede odginar riesgos de
lesiones.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Dr210Dr220Dr400Dr402Dr500Dr600