Unidad interior para sistema de bomba de calor de aire-agua (64 páginas)
Resumen de contenidos para Daikin Altherma 3 R ECH2O ERLA11D V3 Serie
Página 1
Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O https://daikintechnicaldatahub.eu ▲= 1, 2, 3, …, 9, A, B, C, …, Z ERLA11D▲V3▼ EBSH11P30D▲▼ EBSX11P30D▲▼ ▼= , , 1, 2, 3, …, 9 ERLA14D▲V3▼ EBSHB11P30D▲▼ EBSXB11P30D▲▼ ERLA16D▲V3▼ EBSH11P50D▲▼ EBSX11P50D▲▼ ERLA11D▲W1▼...
Página 2
Limitación de consumo BBR16........................69 Configuración de un sensor de temperatura exterior ....................70 7 Instalación de la unidad Preparación del lugar de instalación ..........................71 Guía de referencia del instalador ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 3
Pautas para realizar la conexión del cableado eléctrico................128 9.1.3 Acerca de los requisitos eléctricos......................... 130 9.1.4 Acerca del suministro eléctrico de flujo de kWh preferente ................ 130 ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 4
12.4.1 Caudal mínimo..............................269 12.4.2 Función de purga de aire..........................269 12.4.3 Prueba de funcionamiento..........................272 12.4.4 Prueba de funcionamiento del actuador ....................... 272 Guía de referencia del instalador ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 5
Diagrama de cableado: unidad interior.......................... 312 17.6 Curva ESP: Unidad interior.............................. 319 17.7 Placa identificativa: unidad interior..........................320 18 Glosario 19 Tabla de ajustes de campo ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 6
Utilice la función de búsqueda para encontrar su modelo. Las últimas revisiones de la documentación suministrada están disponibles en el sitio web regional Daikin o a través del distribuidor. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O...
Página 7
Datos técnicos ▪ Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). ▪ Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más recientes en el Daikin Business Portal (autenticación necesaria).
Página 8
Ejemplo: " Título de tabla 1–3" significa "Tabla 3 en el capítulo 1". 1.3 La guía de referencia del instalador, de un vistazo Capítulo Descripción Acerca de la documentación Documentación disponible para el instalador ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 9
Nota: También hay una tabla de ajustes del instalador en la guía de referencia del instalador. Esta tabla debe completarla el instalador y entregarla al usuario. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 10
Utilizar SOLO accesorios, equipos opcionales y piezas de repuesto fabricadas o aprobadas por Daikin a menos que se indique lo contrario. ADVERTENCIA Asegurarse de que la instalación, las pruebas y los materiales aplicados cumplen la legislación pertinente (además de las instrucciones descritas en la documentación de...
Página 11
2.1.3 Refrigerante — en caso de R410A o R32 Si corresponde. Consulte el manual de instalación o la guía de referencia del instalador de su aplicación para obtener más información. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 12
AVISO Una vez conectadas todas las tuberías, compruebe que no haya fugas de gas. Utilice nitrógeno para realizar una detección de fugas de gas. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 13
Si corresponde. Consulte el manual de instalación o la guía de referencia del instalador de su aplicación para obtener más información. AVISO Asegúrese de que la calidad del agua cumpla con la Directiva Europea 2020/2184. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 14
▪ Comprobar que todas las cubiertas estén cerradas antes de arrancar la unidad. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 15
Si el producto funciona en fase inversa, el compresor y otros componentes pueden estropearse. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 16
(>80°C) (como un calefactor eléctrico, un calefactor de aceite o una chimenea) y materiales combustibles. De lo contrario, la unidad podría sufrir daños o, en casos extremos, incendiarse. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 17
ADVERTENCIA Asegúrese de que las operaciones de instalación, mantenimiento y reparación cumplan con las instrucciones que aparecen en Daikin y con la normativa aplicable y que SOLO las realice personal autorizado. "7.2 Apertura y cierre de las Apertura y cierre de las unidades (vea unidades" [...
Página 18
(GWP) es 675. NO vierta estos gases a la atmósfera. ▪ Cuando cargue refrigerante, utilice SIEMPRE guantes protectores y gafas de seguridad. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 19
Todos los componentes proporcionados en la obra y toda la instalación eléctrica DEBEN cumplir la normativa aplicable. ADVERTENCIA Utilice SIEMPRE un cable multifilar para los cables de alimentación. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 20
Esta temperatura máxima permisible del agua caliente deberá seleccionarse en función de la legislación vigente aplicable. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 21
Para evitar riesgos derivados de un reinicio imprevisto de la protección térmica, este aparato NO DEBE conectarse a un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni a un circuito sometido a ENCENDIDOS y APAGADOS frecuentes. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 22
Eliminación (vea "16 Tratamiento de desechos" [ 297]) PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS/ABRASAMIENTO El agua del depósito de almacenamiento y todos los tubos conectados puede estar muy caliente. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 23
1 Para manipular la unidad antes de su desembalaje, utilice una horquilla elevadora. 2 Cuando se encuentre cerca de la posición de instalación definitiva, retire la caja de cartón. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 24
Rejilla de descarga g Tornillos para la rejilla de descarga 4 Para manipular la unidad después de su desembalaje, utilice la cinta y las asas. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 25
"7.2.2 Para abrir la unidad exterior" [ 86]. (10.1 N·m) a Tuerca b Soportes de transporte c Separador 1 Retire la tuerca (a) del perno de montaje del compresor. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 26
Asas (necesarias solo para el transporte) b Tapa roscada c Conector de desbordamiento d Llave de montaje e Válvula de aislamiento f Junta plana g Junta tórica ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 27
3 Utilice las asas para transportar la unidad. 4 Después de transportar la unidad, retire las asas, añada los tacos de nuevo e introduzca las tapas roscadas en los tacos. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 28
Baja temperatura del agua – zona ambiente 2 (véase el rango de funcionamiento) Refrigerante R32 Clase de capacidad Serie modelo Alimentación eléctrica: V3=1N~, 230 V CA, 50 Hz W1=3N~, 400 V CA, 50 Hz Serie modelo ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 29
Puede que algunas opciones NO estén disponibles en su país. 5.3.1 Combinaciones posibles de unidad interior y unidad exterior Unidad interior Unidad exterior ERLA11 ERLA14 ERLA16 EBSH/X11 — — EBSH/X16 — ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 30
El sensor interior remoto solo puede utilizarse en caso de que la interfaz de usuario se configure con funcionalidad de termostato ambiente. ▪ Solo puede conectar el sensor interior remoto o el sensor exterior remoto. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 31
LAN inalámbrico opcional BRP069A71. Para obtener instrucciones de instalación, véase el manual de instalación del módulo WLAN y el apéndice para equipamiento opcional. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 32
Kit de conector BIV (EKECBIVCO*) Para facilitar la conexión de una fuente de calor bivalente al intercambiador de calor bivalente, puede instalar un kit de conector bivalente. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 33
Para obtener instrucciones de instalación, véase el manual de instalación del kit de retrodrenaje solar. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 34
Configuración del depósito de almacenamiento ▪ Configuración de la medición de energía ▪ Configuración del control de consumo energético ▪ Configuración de un sensor de temperatura exterior ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 35
Es posible integrar en el sistema una válvula de derivación de presión diferencial. Tenga en cuenta que esta válvula tal vez no aparezca en las ilustraciones. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 36
(confort más alto) menos ciclos de ENCENDIDO/APAGADO (más silencio, mayor confort y eficiencia) la menor temperatura de agua de impulsión posible (mayor eficiencia) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 37
▪ #: [2.A] un estado de ENCENDIDO/APAGADO ▪ Código: [C-05] del termo. No hay separación entre la demanda de calefacción o refrigeración. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 38
Pautas de aplicación Ventajas ▪ Inalámbrico. El termostato de ambiente exterior de Daikin está disponible en versión inalámbrica. ▪ Eficiencia. Aunque el termostato de ambiente exterior solo envía señales de ENCENDIDO/APAGADO, está específicamente diseñado para el sistema de bomba de calor.
Página 39
Configuración A Zona de temperatura del agua de impulsión principal B Una sola habitación a Convectores de la bomba de calor (+ controladores) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 40
▪ Eficiencia. La calefacción de suelo radiante obtiene su rendimiento óptimo con el sistema de bomba de calor. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 41
(BRC1HHDA, que se utiliza como termostato de ambiente). ▪ Se instala una válvula termostática antes de la calefacción de suelo radiante en cada una de las demás habitaciones. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 42
En cada habitación, se instala una válvula de aislamiento (suministro independiente) para evitar que el suministro de agua de impulsión cuando no hay demanda de calefacción ni de refrigeración. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 43
A Zona de temperatura del agua de impulsión principal B Habitación 1 C Habitación 2 a Termostato ambiente exterior b Válvula de bypass c Relé ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 44
En comparación con los radiadores de una habitación: ▪ Confort. Puede establecer la temperatura ambiente deseada, incluyendo los programas, para cada habitación a través de los termostatos de ambiente. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 45
▪ Código: [C-07] termostato externo. Número de zonas de temperatura de 0 (Una zona): principal agua: ▪ #: [4.4] ▪ Código: [7-02] ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 46
El manual de instalación de los convectores de la bomba de calor; el manual de instalación de las opciones del convector de la bomba de calor; el apéndice para el equipamiento opcional; ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 47
Sala de estar (zona principal) Calefacción de suelo radiante: ▪ En calefacción: 35°C ▪ En refrigeración : 20°C (solo refresca, no se permite una refrigeración real) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 48
Sistema con separador hidráulico para zona principal: Sistema con separador hidráulico para ambas zonas: Para este sistema, hace falta una bomba directa para la zona adicional. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 49
"Para comprobar el caudal y el volumen de agua" en "8.5 Preparación de las tuberías de agua" [ 114]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 50
Tenga en cuenta que el modo de funcionamiento de cada controlador de los convectores de la bomba de calor debe establecerse de modo que coincida con la unidad interior. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 51
Consulte "Kit bizona" [ 257] para obtener más información sobre la configuración del kit bizona. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 52
El control directo (calefacción de habitaciones) solo es posible en caso de 1 zona de temperatura del agua de impulsión con: ▪ control de termostato de ambiente, O ▪ control del termostato ambiente exterior. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 53
Interfaz de confort humana específica (BRC1HHDA, utilizada como termostato de ambiente) b Válvula antirretorno (suministrada independientemente) c Válvula de aislamiento (suministro independiente) d Caldera auxiliar (suministro independiente) e Válvula Aquastat (suministro independiente) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 54
Asegúrese de que la caldera auxiliar y su integración en el sistema cumplan con la normativa en vigor. ▪ Daikin NO se hace responsable de las situaciones incorrectas o inseguras del sistema de la caldera auxiliar. ▪ Asegúrese de que el agua de retorno a la bomba de calor NO sobrepase los 60°C.
Página 55
La activación de la bomba de calor o la caldera auxiliar depende de las temperaturas exterior y del depósito de almacenamiento. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 56
Asegúrese de que la caldera auxiliar y su integración en el sistema cumplan con la normativa en vigor. ▪ Daikin NO se hace responsable de las situaciones incorrectas o inseguras del sistema de la caldera auxiliar. ▪ Asegúrese de que el agua de retorno al depósito de almacenamiento NO sobrepase los 95°C.
Página 57
Consulte "Administrador del depósito inteligente" [ 253] para obtener más información sobre la configuración. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 58
A través de la interfaz de usuario (asistente de configuración): ▪ Ajuste la tensión de la resistencia de reserva ▪ Ajuste los pasos de capacidad, si corresponde ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 59
Ejemplo: si el consumo de ACS de una familia (4 personas) al día es: ▪ 3 duchas ▪ 1 baño ▪ 3 volúmenes de lavabo Entonces el consumo de ACS = (3×100 l)+(1×150 l)+(3×10 l)=480 l ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 60
6.4.3 Ajuste y configuración – depósito de almacenamiento ▪ Para grandes consumos de ACS, puede calentar el depósito de almacenamiento varias veces al día. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 61
Puede programar un programa para controlar la bomba ACS a través de la interfaz de usuario. Para obtener más información, véase la guía de referencia del usuario. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 62
Cada dos horas (de las últimas 48 horas) Cada día (de los últimos 14 días) Cada mes (de los últimos 24 meses) Total desde la instalación ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 63
INFORMACIÓN Cuando mida el consumo de energía eléctrica, asegúrese de que TODO el consumo del sistema esté cubierto por los medidores de energía eléctrica. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 64
Fusible (L e Unidad interior (L e Unidad exterior (L f Resistencia de reserva (L f Unidad interior (L g Resistencia de reserva (L ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 65
Unidad exterior monofásica con resistencia de reserva trifásica: 58 0 58 0 1 5 0 1 5 0 A Unidad exterior ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 66
▪ Calefacción de habitaciones y producción de ACS mediante el paso 1 de la resistencia de reserva. ▪ Función de desinfección. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 67
La limitación energética también es útil en combinación con el sistema de gestión de energía. La energía o corriente de todo el sistema Daikin están limitadas dinámicamente mediante entradas digitales (máximo cuatro pasos). Cada nivel de limitación energética se establece a través de la interfaz de usuario limitando algo de lo siguiente: ▪...
Página 68
APAGA la unidad exterior. Ejemplo Si la configuración es la siguiente: el nivel de límite de consumo NO permite el funcionamiento de la resistencia de reserva (paso 1). ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 69
Establezca los ajustes de control de consumo energético en [9.9] a través de la interfaz de usuario (consulte "Control del consumo energético" [ 242]): Active BBR16 Establezca el nivel de limitación energética ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 70
Para proteger la unidad exterior, siempre se utiliza el sensor interno de la unidad exterior. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 71
10]. ▪ "7.1.3 Requisitos para el emplazamiento de instalación de la unidad interior" [ 74] (longitud de la tubería refrigerante y diferencia de alturas). ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 72
No se recomienda instalar la unidad en los siguientes lugares porque se puede acortar la vida útil de la unidad: ▪ En lugares donde la tensión fluctúe mucho ▪ En vehículos o embarcaciones ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 73
7.1.2 Requisitos para el emplazamiento de instalación de la unidad exterior en climas fríos Proteja la unidad exterior de nevadas directas y tenga cuidado de no dejar NUNCA que la unidad exterior quede cubierta por la nieve. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 74
Longitud mínima permisible de la tubería de refrigerante 3 m entre la unidad exterior y la unidad interior Altura máxima permisible entre la unidad exterior y la unidad 30 m interior ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 75
Zonas sensibles a ruidos (por ejemplo, cerca de un dormitorio) para que el ruido durante el funcionamiento no provoque problemas. ▪ En lugares con altos niveles de humedad (máx. HR=85%), por ejemplo un cuarto de baño. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 76
Las juntas entre los componentes del sistema de refrigerante deben ser accesibles para fines de mantenimiento. ADVERTENCIA Asegúrese de que las operaciones de instalación, mantenimiento y reparación cumplan con las instrucciones que aparecen en Daikin y con la normativa aplicable y que SOLO las realice personal autorizado. AVISO ▪...
Página 77
Utilice una pieza de conexión compatible de la chimenea. ▪ Asegúrese de que la conexión sea hermética. Chimenea Abertura inferior para ventilación natural Abertura superior para ventilación natural ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 78
Al conectar una chimenea ▪ Instale la toma para chimenea (suministrada como accesorio) a la caja del intercambiador de calor de placas. 1× 1× 1× 1× ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 79
Para ΔH0: ¿Es posible respetar la longitud máxima de la chimenea y es factible Sí la instalación de la chimenea? ΔH0 Vaya al PATRÓN 2 ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 80
▪ Debe tener ≥50% de A (abertura mínima inferior). nv-min Mín. 50% ▪ Debe estar a ≥1,5 m del suelo. de A nv-min (≥A nv-min ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 81
"Condiciones de las aberturas de ventilación" de la página anterior). Mín. 50% Mín. 50% ΔH1 de A de A nv-min nv-min (≥A (≥A nv-min nv-min ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 82
4 kg 3,47 m 2,21 m 4,5 kg 3,91 m 2,49 m 2,03 m 5 kg 4,34 m 2,77 m 2,26 m 1,96 m 5,5 kg 4,78 m 3,04 m 2,49 m 2,15 m 1,93 m 5,8 kg 5,04 m 3,21 m 2,62 m 2,27 m 2,03 m ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 83
4,600 dm 2,963 dm 1,289 dm 1,90 m 8,184 dm 6,038 dm 4,488 dm 2,835 dm 1,146 dm 2,00 m 7,750 dm 5,470 dm 3,806 dm 2,053 dm 0,274 dm 2,20 m 6,902 dm 4,354 dm 2,461 dm 0,508 dm 2,40 m 6,143 dm 3,343 dm 1,237 dm ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 84
Superficie de la habitación A (m²) [! NO habitación A + habitación B!] 5,00 m 10,00 m 15,00 m 20,00 m 25,00 m 2,60 m 5,454 dm 2,419 dm 0,115 dm 2,80 m 4,825 dm 1,568 dm 3,00 m 4,245 dm 0,776 dm ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 85
Ejemplo: si la carga de refrigerante es de 4,3 kg, utilice la file correspondiente a 4,4 kg. Carga de refrigerante total (kg) (dm²) nv-min 3,8 kg 9,9 dm ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 86
No deje la unidad desprovista de vigilancia sin la tapa de servicio colocada. 7.2.2 Para abrir la unidad exterior PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS/ABRASAMIENTO 1× 8 mm ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 87
1 Retire el panel de la interfaz de usuario. Abra las bisagras de la parte superior y deslice el panel de la interfaz hacia abajo. 2 Retire la tapa de la caja de interruptores. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 88
Prerequisito: El panel de la interfaz de usuario debe estar desmontado. 1 Afloje los tornillos. 2 Suba la caja de interruptores. 2× 3 Baje la caja de interruptores. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 89
5 Si es necesario, quite la tapa superior. Esto es necesario en los siguientes casos: ▪ Conexión de las tuberías de agua ▪ Conexión de BIV o DB-kit ▪ Conexión de una resistencia de reserva ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 90
Compruebe la firmeza y el nivel del suelo para evitar que la unidad genere vibraciones o ruidos. Fije la unidad con firmeza mediante los pernos de la base, según se ve en el dibujo de ésta. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 91
1 Para manipular la unidad y colocarla en la estructura de instalación, consulte "4.1.1 Manipulación, desembalaje y desmontaje de accesorios: unidad exterior" [ 23]. 2 Fije la unidad en la estructura de instalación. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 92
Si la unidad NO puede instalarse totalmente nivelada, asegúrese siempre de que la inclinación es hacia la parte posterior de la unidad. Esta medida es necesaria para garantizar un drenaje correcto. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 93
7.3.6 Para instalar la rejilla de descarga 1 Introducir los ganchos. Para evitar romper los ganchos: ▪ Primero, introducir los ganchos inferiores (2×). ▪ Después, introducir los ganchos superiores (2×). ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 94
7.4.3 Cómo instalar la unidad interior 1 Levante la unidad interior del palet y colóquela en el suelo. Consulte también "4.2.3 Manipulación de la unidad interior" [ 27]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 95
6 Conecte la manguera de la bandeja de drenaje a la conexión de la bandeja de drenaje y, a continuación, a un drenaje adecuado. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 96
Asegúrese de que el vapor o agua que salen se drenan de una forma segura, controlable y protegida contra la escarcha. a Válvula de alivio de la presión ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 97
Las unidades interior y exterior cuentan con conexiones abocardadas. Conecte ambos extremos sin cobresoldar. Si es necesario soldar, tenga en cuenta las indicaciones de la guía de referencia del instalador. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 98
Asegúrese de que la unidad exterior y la unidad interior estén montadas. Flujo de trabajo habitual La conexión de las tuberías de refrigerante implica: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 99
▪ Tenga cuidado cuando pase tuberías de cobre a través de las paredes (consulte la siguiente figura). ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 100
Utilice un curvatubos de tuberías para doblar la tubería. Todos los codos de la tubería deberán estar lo más curvos posible (el radio de curvatura debe ser de 30~40 mm o más). ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 101
Una película oxidada afecta negativamente a las válvulas y compresores del sistema de refrigeración e impide el funcionamiento adecuado. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 102
NO coloque la llave a la caperuza del vástago, ya que ello podría dar lugar a una fuga de refrigerante. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 103
8.2.8 Conexión de la tubería de refrigerante a la unidad exterior ▪ Longitud de la tubería. Mantenga la tubería de obra lo más corta posible. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 104
Al pasar el cableado eléctrico a través de los orificios ciegos, envuelva los cables con cinta protectora para evitar daños. 3 Haga lo siguiente: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 105
6 Vuelva a colocar la cubierta de servicio y la placa de entrada de las tuberías. 7 Selle todos los orificios (ejemplo: a) para evitar que la nieve o animales pequeños puedan entrar en el sistema. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 106
Se recomienda que la tubería de refrigerante entre la unidad interior y la unidad exterior se instale dentro de un conducto o enrollarla con cinta aislante. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 107
Asegúrese de que la válvula de cierre de la tubería de gas y de la tubería de líquido están bien cerradas antes de la prueba de fugas o de hacer el vacío. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 108
1 Haga vacío en el sistema hasta que la presión del colector indique −0,1 MPa (−1 bar). 2 Déjelo así durante 4 o 5 minutos y compruebe la presión: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 109
INFORMACIÓN Según cuáles sean las unidades y/o condiciones del emplazamiento, es posible que sea necesario instalar el cableado eléctrico antes de cargar refrigerante. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 110
Es necesario liberar las presiones internas con TODAS las tomas de servicio indicadas en las siguientes ilustraciones abiertas. La ubicación depende del tipo de modelo. Posición de las tomas de servicio: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 111
Se considera que la longitud de la tubería es la longitud de la tubería de líquido medida en un sentido. Carga de refrigerante: Configuración Consulte "8.3.3 Comprobación tubería refrigerante: Configuración" [ 108]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 112
"16.1.4 Modo de recuperación — Para los modelos 1N~ (pantalla de 7 LED)" [ 302] Carga de refrigerante: Configuración Consulte "8.3.3 Comprobación tubería refrigerante: Configuración" [ 108]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 113
Cantidad de gases fluorados de efecto invernadero de la carga de refrigerante total expresada en toneladas de CO equivalentes. f GWP = Global warming potential (Potencial de calentamiento global) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 114
Circuito cerrado. Utilice SOLAMENTE la unidad interior en un sistema de agua cerrado. La utilización en un sistema de agua abierto provocará una corrosión excesiva. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 115
DEBEN soportar las siguientes temperaturas: INFORMACIÓN La siguiente ilustración es solo un ejemplo y puede NO coincidir completamente con el diseño de su sistema ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 116
De este modo se minimizan las pérdidas térmicas a causa de la circulación inducida por temperatura en las tuberías de conexión. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 117
20 l Calefacción 20 l INFORMACIÓN No obstante, en procesos críticos o en habitaciones con una elevada carga calorífica podría necesitarse un volumen de agua adicional. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 118
8.6.1 Acerca de la conexión de las tuberías de agua Antes de la conexión de las tuberías de agua Asegúrese de que las unidades exterior e interior están montadas. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 119
Desmonte los componentes SOLO en el orden y la dirección indicados aquí, ▪ NO aplique fuerza, ▪ NO utilice herramientas, ▪ vuelva a montar el aislamiento térmico siguiendo el orden inverso. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 120
Para las conexiones que miran hacia atrás: proporcione un apoyo adecuado a los conductos hidráulicos, según las condiciones del espacio. Esto vale para todas las tuberías de agua. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 121
AVISO Instale válvulas de purga de aire en todos los puntos altos del sistema. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 122
2 Coloque el depósito de presión en un lugar de fácil acceso (para mantenimiento, sustitución de piezas, etc.). ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 123
2 Prepare la purga de aire siguiendo las instrucciones (consulte "Para purgar el aire de la unidad con las válvulas de salida de ventilación manuales" [ 270]). 3 Abra el grifo de agua. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 124
Llene el depósito de almacenamiento a una presión del agua <6 bar y un caudal <15 l/min. Sin kit solar de retrodrenaje instalado (opción) 1 Conecte una manguera con válvula antirretorno (1/2") a la conexión de retrodrenaje. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 125
(opción) para llenar el depósito de almacenamiento. 2 Conecte la manguera con la válvula antirretorno al kit de drenaje y llenado. Siga los pasos descritos en el capítulo anterior. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 126
80%, el espesor del material de aislamiento deberá ser de al menos 20 mm para evitar que se forme condensación sobre la superficie del aislamiento. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 127
Realice todas las conexiones eléctricas en el cableado fijo. ▪ Todos los componentes proporcionados en la obra y toda la instalación eléctrica DEBEN cumplir la normativa aplicable. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 128
Método 1: Trenzado del conductor 1 Pele el aislamiento del cable (20 mm). 2 Trence ligeramente el extremo del conductor para crear una conexión "sólida". ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 129
Arandela plana Permitido NO permitido Pares de apriete Unidad exterior: Elemento Par de apriete (N•m) M4 (X1M) 1,2~1,8 M4 (tierra) 1,2~1,4 M5 (X1M) 2,0~3,0 ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 130
9.1.5 Descripción general de las conexiones eléctricas excepto los actuadores externos AVISO A diferencia de otros tipos de unidad interior, la Daikin Altherma 3 * ECH₂O siempre necesita un suministro eléctrico propio para la unidad interior. NO es posible utilizar el cable de interconexión como suministro eléctrico para la unidad interior.
Página 131
9.2 Conexiones a la unidad exterior Elemento Descripción Cable de toma de corriente Consulte "9.2.2 Cómo conectar el cableado eléctrico a la unidad exterior" [ 132]. Cable de interconexión ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 132
3 Conecte el cable de interconexión y el suministro eléctrico (1N~ o 3N~ según el modelo, vea la placa de identificación) de este modo: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 133
6 Pase el cableado a través de la estructura y conéctelo a esta en el orificio ciego. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 134
"7.2.3 Para cerrar la unidad exterior" [ 87]. 8 Conecte un interruptor automático de fuga a tierra y un fusible a la línea de la fuente de alimentación. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 135
▪ [2.9] Control ▪ [2.A] Tipo de termostato ext. Para la zona adicional: ▪ [3.A] Tipo de termostato ext. ▪ [3.9] (solo lectura) Control ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 136
Manual de instalación del sensor remoto interior ▪ Apéndice para el equipamiento opcional Cables: 2×0,75 mm² [9.B.1]=2 (Sonda externa = Ambiente) [1.7] Compensación sensor ambiente ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 137
Para facilitar el acceso a la caja de interruptores y el recorrido de los cables es posible bajar la caja de interruptores (véase "7.2.4 Cómo abrir la unidad interior" [ 87]). ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 138
Todos los cables conectados a la caja de interruptores del ECH O deben incorporar un mecanismo de alivio de tensión. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 139
En caso de suministro eléctrico de flujo de kWh normal Cable de interconexión Cables: (3+GND)×1,5 mm² Suministro eléctrico Cables: 1N+GND para la unidad interior Corriente máxima de funcionamiento: 6,3 A ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 140
16 V CC (tensión suministrada por PCB). El contacto sin tensión debe asegurar una carga aplicable mínima de 15 V CC, 10 mA. [9.8] Suministro eléctrico con tarifa reducida ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 141
La resistencia de reserva DEBE tener un suministro eléctrico propio y DEBE estar protegida con los mecanismos de seguridad exigidos por la legislación correspondiente. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 142
únicamente a un suministro con una impedancia Z menor o igual a Z Conecte el suministro eléctrico de la resistencia de reserva de la forma que sigue: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 143
Instalación eléctrica Modelo (suministro Conexiones al suministro eléctrico de la resistencia eléctrico) de reserva *3V (3V: 1N~ 230 V) SWB2 Q1DI 1N~, 50 Hz 230 V AC ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 144
Cables: los cables de conexión ya están conectados a la resistencia de reserva opcional EKECBU*. [9.3] Resistencia de apoyo 1 Abra los siguientes elementos (consulte "7.2.4 Cómo abrir la unidad interior" [ 87]): ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 145
4 Tapa superior 2 Conecte el cable de control de la válvula a los terminales correspondientes tal y como se muestra en la siguiente ilustración. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 146
"7.2.4 Cómo abrir la unidad interior" [ 87]): 1 Panel de la interfaz de usuario 2 Caja de interruptores 3 Tapa de la caja de conexiones 4 Tapa superior ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 147
2 Conecte el cable de la bomba de agua caliente sanitaria a los terminales correspondientes tal y como se muestra en la siguiente ilustración. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 148
4 Tapa superior 2 Conecte el cable de la salida de alarma a los terminales correspondientes tal y como se muestra en la siguiente ilustración. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 149
2 Conecte el cable de la salida de conexión/desconexión de refrigeración/ calefacción de habitaciones a los terminales correspondientes tal y como se muestra en la siguiente ilustración. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 150
2 Conecte el cable del cambio a fuente de calor externa a los terminales correspondientes tal y como se muestra en la siguiente ilustración. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 151
2 Caja de interruptores 3 Tapa de la caja de conexiones 4 Tapa superior 2 Instale la inserción metálica de la caja de interruptores. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 152
4 Fije el cable con abrazaderas a los sujetacables. Información general, véase "9.3.1 Conexión del cableado eléctrico a la unidad interior" [ 137]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 153
Nota: el cable del puente (montado de fábrica) debe desconectarse de los correspondientes terminales. 3 Fije el cable con abrazaderas a los sujetacables. Información general, véase "9.3.1 Conexión del cableado eléctrico a la unidad interior" [ 137]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 154
En el caso de contactos de red inteligente de baja tensión Cables (medidor de pulsos de red inteligente): 0,5 mm² Cables (contactos de red inteligente de baja tensión): 0,5 mm² ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 155
En el caso de contactos de red inteligente de alta tensión Cables (medidor de pulsos de red inteligente): 0,5 mm² Cables (contactos de red inteligente de alta tensión): 1 mm² ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 156
1 Instale la inserción metálica de la caja de interruptores. 2 Afloje los cables conectados al terminal del kit de relé de red inteligente (EKRELSG) y desconecte el terminal. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 157
Instalación eléctrica 3 Instale los componentes del kit de relés de red inteligente de la siguiente forma: 2× 2× ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 158
X15M.5 X15M.6 4 Conecte el cableado de baja tensión de la forma siguiente: 5 Conecte el cableado de alta tensión de la forma siguiente: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 159
9.3.14 Para conectar el cartucho WLAN [D] Gateway inalámbrica 1 Introduzca el cartucho WLAN en la ranura del cartucho de la interfaz de usuario de la unidad interior. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 160
9.3.16 Para conectar la salida de ACS Cables: 2×0,75 mm² Corriente máxima de funcionamiento: 0,3 A, 230 V CA — 1 Abra los siguientes elementos (consulte "7.2.4 Cómo abrir la unidad interior" [ 87]): ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 161
2 Conecte el cable de señal de ACS tal y como indica la siguiente ilustración. 3 Fije el cable con abrazaderas a los sujetacables. Información general, véase "9.3.1 Conexión del cableado eléctrico a la unidad interior" [ 137]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 162
Tubo de líquido b Tubería de gas c Cinta aislante d Cable de interconexión (F1/F2) e Tornillo de fijación 2 Instale la cubierta de servicio. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 163
Primera vez: Asistente de configuración. Cuando ENCIENDA la interfaz de usuario por primera vez (a través de la unidad), un asistente de configuración le ayudará a configurar el sistema. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 164
Confirme el código PIN y continúe. Código PIN de instalador El código PIN de Instalador es 5678. Hay disponibles nuevas opciones de menú y ajustes del instalador. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 165
2 Vaya a [9.I]: Ajsutes instalador > Visión general ajustes de campo. 3 Gire el dial izquierdo para seleccionar la primera parte del ajuste y confirme pulsando el dial. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 166
2 Conecte el conector del cable a X10A en A1P en la caja de conexiones de la unidad interior. X10A 3 ¡Preste especial atención a la posición del conector! ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 167
206] Sistema llenado con glicol "11.5.9 Ajustes del (resumen de ajuste de obra [E‑0D]) instalador" [ 229] Solar [9.2.4] "11.5.9 Ajustes del instalador" [ 229] Resistencia de apoyo ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 168
Depósito Modo de calentamiento [5.6] "11.5.6 Depósito" [ 216] Histéresis [5.9] 11.3 Posibles pantallas 11.3.1 Posibles pantallas: resumen Las pantallas más habituales son las siguientes: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 169
22:19 Acciones posibles en esta pantalla Revise la lista del menú principal. Vaya a la pantalla del menú principal. Active/desactive los hilos de Ariadna. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 170
Unidad interior de instalación en el suelo con depósito integrado Unidad interior de montaje en pared Unidad interior de instalación en pared con depósito separado Presión del agua ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 171
"15.4.1 Para mostrar el texto de ayuda en caso de disfunción" [ 291] para obtener más información. Si la operación correspondiente (por ejemplo, calefacción de habitaciones) no está activa, el círculo aparece sombreado. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 172
Permite acceder a ajustes del usuario como el Ajustes usuario modo vacaciones y el modo silencioso. Muestra datos e información sobre la unidad Información interior. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 173
°C – – Ambiente Zona principal [3] Pantalla de zona adicional [5] Pantalla de temperatura del depósito °C – °C – Zona adicional Depósito ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 174
Confirme los cambios y continúe. 11.3.7 Pantalla de programa: ejemplo Este ejemplo muestra cómo configurar un programa de temperatura ambiente en el modo calefacción para la zona principal. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 175
Para borrar el contenido del programa de la semana 1 Seleccione el nombre del programa actual. Def. usuario 1 Mié Sáb 2 Seleccione Eliminar. Eliminar Renombrar Seleccionar 3 Seleccione OK para confirmar. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 176
En este ejemplo, el lunes es el primer día que ha programado. Por tanto, la última acción programada es válida hasta la primera acción del próximo lunes. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 177
5 Repita esta acción con los demás días de la semana. — Def. usuario 1 Mié Sáb Para definir el programa para Sábado y copiarlo en Domingo 1 Seleccione Sábado. 2 Seleccione Editar. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 178
El nombre del programa puede incluir hasta 15 caracteres. 5 Confirme el nuevo nombre. INFORMACIÓN No es posible modificar el nombre de todos los programas. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 179
Defina la curva de dependencia climatológica con estos dos puntos de ajuste: ▪ Punto de ajuste (X1, Y2) ▪ Punto de ajuste (X2, Y1) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 180
Ejemplos Curva de dependencia climatológica cuando se selecciona pendiente: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 181
El icono corresponde al emisor de calor de dicha zona: ▪ : calefacción de suelo radiante ▪ : unidad fancoil ▪ : radiador ▪ : depósito de almacenamiento ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 182
También es posible ver qué tipo hay seleccionado a través de: ▪ [3.C] Zona adicional > Tipo de curva DC ▪ [5.E] Depósito > Tipo de curva DC Restricción: Disponible solo para instaladores. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 183
Nota… Ajuste preciso con puntos de ajuste: A temperaturas A temperaturas exteriores normales… exteriores frías… Frío ↑ — ↑ — ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 184
Zona adicional [1.2] Programa de calefacción [1.3] Programa de refrigeración [1.4] Antihielo [1.5] Rango punto de consigna [1.6] Compensación sensor ambiente [1.7] Compensación sensor ambiente ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 185
Método de control de la unidad de Descripción la zona principal [2.9] Control de temperatura del agua de La protección antiescarcha del ambiente impulsión NO está garantizada. ([C‑07]=0) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 186
▪ Temperatura ambiente exterior cae por debajo de 6°C ▪ se reducirá el punto de ajuste de la temperatura del agua de impulsión. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 187
▪ Temperatura ambiente exterior cae por debajo de 6°C ▪ se reducirá el punto de ajuste de la temperatura del agua de impulsión. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 188
Para ahorrar energía evitando que la habitación se caliente o enfríe en exceso, puede limitar el rango de temperatura ambiente, para calefacción y/o para refrigeración. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 189
Código Descripción [1.9.1] [9-0A] Punto de consigna confort de calefacción ▪ [3-07]~[3-06]°C ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 190
Código Descripción [2.1] Programa horario: ▪ 0: No ▪ 1: Sí ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 191
10°C. Curva DC de calefacción Ajuste la calefacción de dependencia climatológica de la zona principal (si [2.4]=1 o ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 192
Curva DC de refrigeración Ajuste la refrigeración de dependencia climatológica de la zona principal (si [2.4]=2): ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 193
ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 194
Asegúrese de configurar los tipos de emisor de la zona principal [2.7] y la zona adicional [3.7] correctamente, de acuerdo con el emisor conectado. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 195
Para que la habitación pueda calentarse hasta el nivel deseado, ajuste la temperatura del agua de impulsión máxima en 28°C. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 196
Si se utiliza un termostato de ambiente exterior, el termostato de ambiente exterior controlará la protección antiescarcha del ambiente. Sin embargo, la protección antiescarcha ambiente solo posible [C.2] Calefacción/ refrigeración=Activado. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 197
Si solo la resistencia de reserva funciona en calefacción, la T delta se controlará de acuerdo con la capacidad fija de la resistencia de reserva. Es posible que esta T delta sea diferente de la T delta objetivo seleccionada. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 198
(mayor eficiencia) Si la Modulación está desactivada, ajuste la temperatura del agua de impulsión deseada a través de [2] Zona principal. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 199
TAI adicional. ▪ activar el ENCENDIDO/APAGADO de la bomba en la estación de la válvula de mezcla SOLO cuando haya demanda. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 200
"11.4.3 Curva con pendiente/ compensación" [ 180]. Código Descripción [2.E] ▪ 2 puntos ▪ Compensación pendiente 11.5.4 Zona adicional Vista general Los siguientes elementos aparecen en el submenú: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 201
El modo del punto de ajuste de la zona adicional puede definirse de forma independiente del punto de ajuste de la zona principal. Consulte "Modo punto de consigna" [ 191]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 202
[9‑05]~min(45, [9‑06])°C Nota: este valor debe ser inferior a [0‑01] puesto que a temperaturas exteriores altas se necesita agua menos caliente. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 203
Tipo de emisor Para obtener más información sobre el Tipo de emisor, consulte "11.5.3 Zona principal" [ 190]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 204
El tipo de control de la zona adicional es de solo lectura. Está determinado por el tipo de control de la zona principal. Consulte "11.5.3 Zona principal" [ 190]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 205
En [3.C] Tipo de curva DC, el método elegido aparece como de solo lectura (igual valor que [2.E]). Código Descripción [2.E] / [3.C] ▪ 2 puntos ▪ Compensación pendiente ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 206
Ajuste el modo de funcionamiento de climatización Menú principal de forma permanente. Restrinja el cambio automático utilizando un programa mensual. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 207
Restricción La estación fría. Solo calefacción Ejemplo: octubre, noviembre, diciembre, enero, febrero y marzo. La estación cálida. Solo refrigeración Ejemplo: junio, julio y agosto. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 208
Temperatura ambiente deseada en modo de calefacción: 22°C ▪ Temperatura ambiente deseada en modo de refrigeración: 24°C ▪ Valor de histéresis: 1°C ▪ Compensación: 4°C ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 209
Estación de mezcla. Si el esquema del sistema incluye 2 zonas de TAI, deberá instalar una estación de mezcla antes de la zona de TAI principal. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 210
▪ la zona con la temperatura del agua más alta esté configurada como zona adicional. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 211
Control de calefacción/refrigeración de habitaciones b Apagado c Encendido d Funcionamiento de la bomba ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 212
Funcionamiento de la bomba Tipo de unidad En esta parte del menú puede leer el tipo de unidad utilizado: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 213
1: Velocidad de la bomba 90% ▪ 2: Velocidad de la bomba 80% ▪ 3: Velocidad de la bomba 70% ▪ 4: Velocidad de la bomba 60% ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 214
(l/min) [9-0D]=2/6 [9-0D]=3/7 a (kPa) a (kPa) b (l/min) b (l/min) [9-0D]=4/8 a (kPa) b (l/min) a Presión estática externa b Caudal de agua ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 215
El compresor arrancará de nuevo cuando la temperatura de agua de impulsión caiga por debajo de la temperatura del agua de impulsión deseada. Código Descripción [4.B] [9-04] Sobreimpulso: ▪ 1°C~4°C ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 216
1 Vaya a [5.1]: Depósito > Modo de funcionamiento de alta potencia 2 Sitúe el modo de potencia en Desactivado u Activado. Ejemplo de utilización: necesita más agua caliente inmediatamente ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 217
Los ajustes de configuración de la función de desinfección DEBEN ser configurados por el instalador, conforme a la normativa vigente. Código Descripción [5.7.1] [2‑01] Activación: ▪ 0: No ▪ 1: Sí ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 218
Asegúrese de que la hora de inicio de la función de desinfección [5.7.3] con duración determinada [5.7.5] NO se interrumpa por una posible demanda de agua caliente sanitaria. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 219
ENCENDIDO de histéresis de la bomba de calor, el depósito se calienta hasta la temperatura de recalentamiento. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 220
La diferencia de temperatura que determina la temperatura de APAGADO de la bomba de calor. Intervalo: 0°C~10°C Ejemplo: punto de ajuste (T )>temperatura máxima bomba de calor–[6‑01] (T –[6‑01]) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 221
Hora INFORMACIÓN La temperatura máxima de la bomba de calor depende de la temperatura ambiente. Para obtener más información, véase el rango de funcionamiento. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 222
24 horas. Si desea modificar estos ajustes, puede hacerlo desde la estructura del menú (Ajustes usuario > Fecha/Hora) una vez inicializada la unidad. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 223
Existen varios niveles de modo silencioso. El instalador puede: ▪ Desactivar completamente el modo silencioso ▪ Active manualmente un nivel de modo silencioso ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 224
Tarifas de la electricidad y del gas Solo aplicable en combinación con la función bivalente. Consulte también "Bivalente" [ 247]. Código Descripción [7.5.1] Tarifa eléctrica > Alta ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 225
Los valores corresponden a los valores de la tarifa de la electricidad de Alta, Media y Baja ajustados anteriormente. Si no se selecciona ningún programa, se tiene en cuenta el precio de la electricidad de Alta. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 226
Tarifa de la electricidad=17,49 Precio Valor en hilo de Ariadna Gas: 4,08 /kWh [7.6]=8.6 Electricidad: 12,49 /kWh [7.5.1]=17 11.5.8 Información Vista general Los siguientes elementos aparecen en el submenú: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 227
Esto no reinicia los ajuste de configuración y los ajustes de campo de la unidad interior. Código Descripción [8.A] Reiniciar la EEPROM de la MMI a los valores predeterminados de fábrica ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 228
Temperatura ambiente [°C] Temperatura del agua de impulsión después del depósito de almacenamiento [°C] Presión del agua [bar] Caudal de volumen de agua [l/min] ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 229
Información en tiempo real de sensores y actuadores de los componentes principales del sistema 11.5.9 Ajustes del instalador Vista general Los siguientes elementos aparecen en el submenú: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 230
Este ajuste es de solo lectura. Código Descripción [9.2.1] [E‑05] ▪ Integrado [E‑06] La resistencia de reserva también se utilizará para calentar el agua caliente sanitaria. [E‑07] ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 231
Resistencia de reserva Además del tipo de resistencia de reserva, la tensión, la configuración y la capacidad deben definirse en la interfaz de usuario. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 232
Si [4‑0A]=3 y el modo de emergencia está activado, el consumo de energía de la resistencia de reserva es máximo y equivale a 2×[6‑03]+[6‑04]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 233
Si el punto de ajuste de temperatura de almacenaje es superior a 50°C y no hay ninguna caldera auxiliar instalada, Daikin recomienda NO desactivar el segundo paso de la resistencia de reserva, ya que puede afectar considerablemente el tiempo que la unidad necesita para calentar el depósito de almacenamiento.
Página 234
Si Emergencia está ajustado en Automático y se produce un fallo en la bomba de calor, la resistencia de reserva o la caldera asumirán automáticamente la producción de agua caliente sanitaria y la calefacción de habitaciones. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 235
Si la caldera está conectada directamente al circuito de calefacción de habitaciones, NO actúa como resistencia de emergencia. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 236
[5‑03] igual o unos grados por encima de [5‑01]. Temporizadores Para orden simultánea de calefacción de habitaciones y calentamiento de agua caliente sanitaria. [8-02]: Temporizador antireciclaje ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 237
Intervalo: 0~10 horas Observación: El tiempo mínimo es 0,5 horas, aunque el valor seleccionado sea 0. [9.6.5] [8-00] Temporizador de funcionamiento mínimo: NO modificar. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 238
Modos de funcionamiento de red inteligente Los 2 contactos de red inteligente de entrada (ver "9.3.13 Cómo conectar una red inteligente" [ 154]) pueden activar los siguientes modos de red inteligente: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 239
Modo de emergencia. Si el modo de emergencia está activo, el almacenamiento con resistencia eléctrica NO es posible en los modos de funcionamiento Activación forzada y Activación recomendada. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 240
Restricción: solo aplicable si [9.8.4] NO está ajustado en Red inteligente. Permitir bomba: ▪ 0 No: apagado forzado de la bomba ▪ 1 Sí: sin limitación ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 241
[9.8.6] Restricción: aplicable solo si [9.8.4]=Red inteligente. Para definir si las resistencias eléctricas están permitidas. Permitir resistencias eléctricas: ▪ ▪ Sí ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 242
Control del consumo energético Control del consumo energético Consulte "6 Pautas de aplicación" [ 34] para obtener información detallada sobre esta función. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 243
Límites cuando [9.9.1]=Entradas y [9.9.2]=kW: Código Descripción [9.9.9] [5-09] Límite 1: 0 kW~20 kW [9.9.A] [5-0A] Límite 2: 0 kW~20 kW [9.9.B] [5-0B] Límite 3: 0 kW~20 kW [9.9.C] [5-0C] Límite 4: 0 kW~20 kW ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 244
BBR16). Transcurridas 2 semanas, la unidad congelará estos ajustes. Nota: Esto es distinto de la limitación de consumo permanente, que siempre se puede modificar. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 245
0 Ninguno: NO instalado ▪ 1 1/10kWh: instalado ▪ 2 1/kWh: instalado ▪ 3 10/kWh: instalado ▪ 4 100/kWh: instalado ▪ 5 1000/kWh: instalado ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 246
La media de la temperatura exterior se realiza a lo largo del periodo de tiempo seleccionado. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 247
ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 248
3°C Histéresis fija para evitar unos cambios excesivos entre el sistema de la bomba de calor y la caldera auxiliar a Caldera auxiliar activa b Caldera auxiliar inactiva ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 249
Asegúrese de que el valor de [5‑01] sea por lo menos 1°C superior al valor de [C‑03]. Para el cambio a calefacción de ACS: ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 250
En función de la caldera utilizada, debe definirse de la forma siguiente: Código Descripción [9.C.2] [7‑05] ▪ 0: Muy alta ▪ 1: Alta ▪ 2: Media ▪ 3: Baja ▪ 4: Muy baja ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 251
ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 252
▪ Volver ▪ AVISO Inicio de sistema antiescarcha forzado. Solo puede forzar el inicio del sistema antiescarcha cuando la calefacción lleve un tiempo activada. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 253
Para garantizar un uso óptimo de la energía, es necesario ajustar varios parámetros de acuerdo con la configuración del sistema concreto. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 254
Support Estado del depósito: Soporte Preheat Estado del depósito: Precalentamiento Histéresis de energía gratuita del depósito Código Descripción [9.O.2] [7‑0E] Intervalo: 2°C~22°C (en pasos de 0,5°C) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 255
Intervalo: 0 kW~63 kW (en pasos de 1 kW) La capacidad debe estar limitada a la capacidad proporcionada por la bomba de calor. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 256
(y la asistencia al calentamiento del depósito en caso de sistema bivalente) por encima de la temperatura de equilibrio de calefacción de habitaciones? ▪ 0: No ▪ 1: Sí ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 257
0 No: el sistema solo tiene una zona principal. ▪ 1 N/A ▪ 2 Sí: se instala un kit bizona para añadir una zona de temperatura adicional. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 258
Descripción [9.P.4] [7-0B] PWM fija de la bomba de la zona principal: régimen de bomba fijo para zona principal (combinada). ▪ 20~95% (predeterminado: 95) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 259
"Para modificar el nivel de autorización del usuario" [ 164]. [B] Perfil del usuario Ajsutes instalador Puesta en marcha Perfil del usuario Funcionamiento Fallo de funcionamiento ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 260
Los componentes necesarios son los siguientes: Cartucho WLAN El cartucho WLAN debe conectarse en la interfaz de usuario. Consulte el manual de instalación del cartucho WLAN. Router Suministro independiente. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 261
Conexión de red doméstica: consulte el estado de la conexión con la red doméstica. Código Descripción [D.5] Conexión de red doméstica: ▪ Desconectado de [WLAN_SSID] ▪ Conectado a [WLAN_SSID] ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 262
Conexión a la nube: consulte el estado de la conexión con la nube. Código Descripción [D.6] Conexión a la nube: ▪ No conectado ▪ Conectado ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 263
(***) Aplicable solo si la WLAN está instalada INFORMACIÓN En función de los ajustes del instalador seleccionados y el tipo de unidad, los ajustes serán visibles o invisibles. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 264
PWM fija de la bomba de la zona adicional PWM fija de la bomba de la zona principal Tiempo de giro de la válvula de mezcla (*) Solo válido para sueco. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 265
Configuración INFORMACIÓN En función de los ajustes del instalador seleccionados y el tipo de unidad, los ajustes serán visibles o invisibles. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 266
Lista de control general para la puesta en marcha. Junto a las instrucciones de puesta en marcha de este capítulo, también hay disponible una lista de control general para la puesta en marcha en el Daikin Business Portal (autenticación necesaria).
Página 267
▪ Compruebe que la tapa superior esté correctamente fijada. ▪ Compruebe que la tapa superior esté asegurada con tornillos (tornillos de la tapa superior). La unidad exterior está correctamente montada. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 268
Función de secado de mortero radiante La función de secado de mortero radiante se inicia (si es necesario). Para configurar una fuente de calor bivalente. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 269
(válvula de derivación y del depósito). La purga de aire debe realizarse tanto para la calefacción de habitaciones como para el circuito del depósito (agua caliente sanitaria). ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 270
Cómo realizar una purga de aire manual Condiciones: Asegúrese de que todas las operaciones están desactivadas. Vaya a [C]: desactive operaciones Funcionamiento Calefacción/ refrigeración y Depósito. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 271
6 Para detener la purga de aire manualmente: — 1 En el menú, vaya a Parar purga de aire. 2 Seleccione OK para confirmar. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 272
Realizar una prueba de funcionamiento del actuador para confirmar el funcionamiento de los diferentes actuadores. Por ejemplo, al seleccionar Bomba, se iniciará una prueba de funcionamiento de la bomba. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 273
Prueba de Bomba de mezcla del kit bizona (kit bizona EKMIKPOA o EKMIKPHA) ▪ Prueba de Válvula de mezcla del kit bizona (kit bizona EKMIKPOA o EKMIKPHA) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 274
— Consulte "Para modificar el nivel de autorización del usuario" [ 164]. 2 Vaya a [A.4.2]: Puesta en marcha > Secado suelo radiante > Programa. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 275
Depósito. 1 Ajuste el nivel de autorización del usuario a Instalador. — Consulte "Para modificar el nivel de autorización del usuario" [ 164]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 276
2 Aquí puede leer el valor: Parado en + el paso en el que se ha — detenido el secado de mortero bajo el suelo. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 277
NOTA: si el código de campo [C-02] se establece en 0 y no de conecta ninguna resistencia de reserva, se genera el error UA 17 en AL 3 * ECH2O. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 278
Muestre al usuario qué tareas de mantenimiento debe realizar en unidad. ▪ Explicación sobre consejos de ahorro de energía para el usuario tal y como se describe en el manual de utilización. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 279
Lista de comprobación de mantenimiento/inspección general. Además de las instrucciones de mantenimiento de este capítulo, también hay una lista de comprobación de mantenimiento/inspección general en el Daikin Business Portal (se requiere autenticación). La lista de comprobación de mantenimiento/inspección general complementa a las instrucciones de este capítulo y puede utilizarse como guía y plantilla para informes...
Página 280
Agua sucia procedente de la válvula de alivio: abra la válvula hasta que el agua descargada NO contenga más suciedad enjuague el sistema Se recomienda realizar este mantenimiento con más frecuencia. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 281
2 Compruebe si el indicador de nivel rojo es visible. Si NO lo es, añada agua al depósito de almacenamiento (consulte "8.6.7 Para llenar el depósito de almacenamiento" [ 124]). ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 282
Realice una atenta inspección visual de la unidad en busca de defectos obvios, tales como conexiones sueltas o cableado defectuoso. 15.2 Precauciones durante la solución de problemas PELIGRO: RIESGO DE ELECTROCUCIÓN PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS/ABRASAMIENTO ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 283
Acción correctora El ajuste de la temperatura NO es Compruebe el ajuste de temperatura en correcto el control remoto. Consulte el manual de funcionamiento. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 284
Si hay una caldera auxiliar conectada correctamente. directamente al depósito, asegúrese de que: ▪ la caldera funciona correctamente. ▪ la capacidad de la caldera es suficiente. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 285
15.3.4 Síntoma: se producen ruidos de gorgoteo en el sistema después de la puesta en marcha Causa posible Acción correctora Hay aire en el sistema. Purgue el aire del sistema. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 286
Motivo: pueden producirse fugas de refrigerante en el circuito del agua y en la habitación al purgar el aire de los emisores de calor o los colectores. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 287
"Cómo realizar una purga de aire manual" [ 270]) o utilice la función automática de purga de aire (véase "Cómo realizar una purga de aire automática" [ 271]). ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 288
Si el agua sigue saliendo de la unidad, cierre primero válvulas aislamiento de entrada y de salida y luego, póngase en contacto con su distribuidor. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 289
Hay aire en el sistema. Purgue el aire de forma manual o automática. Consulte la función de purga de aire en el capítulo "12 Puesta marcha" [ 266]. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 290
Esto debe llevarlo a cabo un instalador autorizado o su distribuidor local. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 291
(retroalimentación de la bomba) 80-00 Problema en la sonda de retorno 81-00 Problema en la sonda de impulsión 81-01 Anomalía en la sonda del mezclador. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 292
El periodo de tiempo necesario para el calentamiento del ACS es demasiado largo C0-00 Fallo del sensor de caudal C4-00 Problema en la sonda de temperatura del intercambiador de calor ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 293
UE: fallo de la sonda de aire exterior HC-00 Problema en la sonda de temperatura del depósito HC-01 Problema en la segunda sonda de temperatura del depósito ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 294
U3-00 La función de secado de mortero del suelo radiante no se ha completado correctamente U4-00 Problema de comunicación de la unidad interior/exterior ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 295
Después de unos instantes, el error desaparecerá automáticamente y la unidad volverá a funcionar. Si la operación es... Entonces el caudal nominal mínimo es... Refrigeración 16 l/min Calefacción/desescarche 22 l/min ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 296
Si el software no se actualiza correctamente, debe asegurarse de que el dispositivo USB tenga el formato FAT32. INFORMACIÓN La interfaz de usuario mostrará cómo restablecer un código de error. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 297
1 Asegúrese de que las válvulas de cierre estén abiertas. 2 Abra manualmente las válvulas de expansión electrónica. 3 Recupere el refrigerante de las 3 tomas de servicio. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 298
Si no está seguro de cuál es la posición de abierta, gire la válvula hasta la posición media de modo que pueda pasar el refrigerante. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 299
Empiece desde la situación predeterminada. Seleccione el modo 2. Mantenga pulsado BS1 durante 5 segundos. Seleccione el ajuste 9. Pulse BS2 9 veces. Seleccione el valor 2. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 300
Cambie el valor a 1. Pulse BS2 una vez. Introduzca el valor en el sistema. Pulse BS3 una vez. Confirme. Pulse BS3 una vez. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 301
INFORMACIÓN Apagado de la unidad. Cuando se apaga y se vuelve a encender la unidad, el modo de recuperación se desactiva automáticamente. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 302
Iniciar desde la configuración predeterminada. Mantener pulsado BS1 durante 5 segundos. Pulsar BS2 9 veces. Pulsar BS3 una vez. Pulsar BS2 una vez. Pulsar BS3 una vez. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 303
16.2 Para drenar el depósito de almacenamiento PELIGRO: RIESGO DE QUEMADURAS/ABRASAMIENTO El agua del depósito de almacenamiento y todos los tubos conectados puede estar muy caliente. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 304
Taco para tornillo 3 Introduzca el taco para tornillo en el kit de llenado y drenaje y fíjelo con la pinza incluida en el kit opcional. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 305
2 Abra el taco para tornillo, retire el tapón de sellado y ciérrelo INMEDIATAMENTE con el taco para tornillo con conexión de drenaje preparado anteriormente. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 306
Kit de drenaje y llenado 5 Abra la válvula del kit de llenado y drenaje. 6 Cambie la válvula de conexión de drenaje a la posición estándar. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 307
Datos técnicos 17 Datos técnicos Encontrará una selección de los últimos datos técnicos en el sitio web regional de Daikin (acceso público). Encontrará los datos técnicos completos disponibles en el Daikin Business Portal (requiere autenticación). En este capítulo: 17.1 Espacio para el mantenimiento: Unidad exterior ........................307 17.2...
Página 308
Datos técnicos AVISO Unidades exteriores en cascada. Los esquemas de instalación con varias unidades exteriores en combinación con unidades interiores de suelo NO están permitidos. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 309
S1PL Interruptor de baja presión S1NPH Sensor de presión Y1E Válvula de expansión electrónica (principal) Y3E Válvula de expansión electrónica (inyección) Y1S Válvula solenoide (válvula de 4 vías) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 310
R4T Termistor (agua de entrada) R5T, R8T Termistor (depósito) R7T Termistor (depósito - SALIDA de agua) Conexión roscada Conexión abocardada Acoplamiento rápido Conexión soldada ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 311
(4) Notes (4) Notas Terminal principal Cableado de tierra Suministro independiente Varias posibilidades de cableado Opción Cableado en función del modelo Caja de interruptores ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 312
WLAN cartridge Cartucho WLAN Bizone mixing kit Kit de mezcla bizona Safety thermostat Termostato de seguridad Main LWT Temperatura del agua de impulsión principal ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 313
* Interruptor DIP # Resistencia de reserva del fusible de sobreintensidad # Fusible de sobreintensidad principal FU1 (A1P) Fusible (T 5 A 250 V para PCB) ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 314
Solo para la interfaz de usuario utilizada como función de termostato ambiente SD card Ranura de tarjeta para cartucho WLAN SWB1 Caja de interruptores ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 315
Para red inteligente Gas meter Medidor de gas Inrush Corriente de irrupción Max. load Carga máxima Normally closed Normalmente cerrado Normally open Normalmente abierto ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 316
Only for wireless On/OFF thermostat Solo para termostato de ENCENDIDO/ APAGADO inalámbrico (6) Backup heater power supply (6) Suministro eléctrico de la resistencia de reserva ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 317
Datos técnicos Inglés Traducción Only for *** Solo para *** SWB2 Caja de interruptores ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 318
A8P: X801M: 4-5 de usuario remota comunicación energética 4 señal 2 núcleos 2x0,75 Solo para adaptador LAN A13P: interfaz de usuario P1-P2 comunicación 4D132247 D ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 319
Véase también el rango de caudal mínimo y máximo permitido en las especificaciones técnicas. ▪ Asegúrese de que la calidad del agua cumpla con la Directiva Europea 2020/2184. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 320
Atención: refrigerante inflamable u Más información sobre el refrigerante: ver instrucciones v Número de pieza w Revisión ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador Daikin Altherma 3 R ECH₂O 4P663482-1C – 2023.05...
Página 321
Equipamiento fabricado u homologado por Daikin que puede combinarse con el producto de acuerdo con las instrucciones que aparecen en la documentación. Suministro independiente Equipamiento NO fabricado por Daikin que puede combinarse con el producto de acuerdo con las instrucciones que aparecen en la documentación. ERLA11~16D + EBSH/X(B)11+16P30+50D Guía de referencia del instalador...
Página 322
1/13 Tabla de ajustes de campo Unidades aplicables EBSH11P30D▲▼ EBSHB11P30D▲▼ EBSH11P50D▲▼ EBSHB11P50D▲▼ EBSH16P30D▲▼ EBSHB16P30D▲▼ EBSH16P50D▲▼ EBSHB16P50D▲▼ EBSX11P30D▲▼ EBSXB11P30D▲▼ EBSX11P50D▲▼ EBSXB11P50D▲▼ EBSX16P30D▲▼ EBSXB16P30D▲▼ EBSX16P50D▲▼ EBSXB16P50D▲▼ Notas (*1) 300 Depósito (*2) 500 Depósito (*3) *X* (*4) *H* (*5) *B* (*6) EKECBUA3V (*7) EKECBUA6V (*8) EKECBUA9W (*9) Sin RSA (*10) 11P...
Página 323
2/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado Ambiente └─ Antihielo 1.4.1 [2-06] Activación 0: Desactivada 1: Activada 1.4.2 [2-05] Punto de consigna ambiente 4~16°C, paso: 1°C...
Página 324
3/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado 2.B.2 [1-0D] Delta T refrigeración 3~10°C, paso: 1°C 5°C └─ Modulación 2.C.1 [8-05] Modulación...
Página 325
4/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [E-02] Tipo de unidad R/W (*3) 0: Reversible (*3) R/O (*4) 1: Solo calefacción (*4) [9-0D] Limitación de velocidad de la bomba...
Página 326
5/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado 9.1.3.2 [E-03] Tipo RSA 0: sin resistencia (*9) (*6,*7,*8) 2: 3 V (*6) R/W (*9) 3: 6 V (*7) 4: 9 W (*8)
Página 327
6/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado 9.1.8.3 Modo punto de consigna 0: Absoluto 1: DC de calefacción, refrigeración absoluta 2: Dependencia de las condiciones climatológicas...
Página 328
7/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado └─ Emergencia 9.5.1 [4-06] Emergencia 0: Manual 1: Automático 2: Red. aut. CH/ ACS ENCENDIDO 3: Red.
Página 329
8/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado 9.A.2 [D-09] Contador eléctrico 2 / Contador FV 0: No 1: 0,1 pulso/kWh 2: 1 pulso/kWh 3: 10 pulso/kWh 4: 100 pulso/kWh...
Página 330
9/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [1-03] Valor de agua de impulsión para temp. ambiente alta para curva DC de calefacción [9-01]~min(45, [9-00])°C, paso: 1°C de zona TAI principal.
Página 331
10/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [3-0D] Si hay un kit bizona instalado, antibloqueo de bomba(s) del kit y válvula de mezcla 0: Desactivada del kit 1: Activada...
Página 332
11/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [6-0B] ¿Cuál es la temperatura de Acumulación eco deseada? 30~min(50, [6-0E])°C, paso: 1°C 45°C [6-0C] ¿Cuál es la temperatura de recalentamiento deseada?
Página 333
12/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [9-0A] ¿Cuál es la temperatura de almacenamiento intermedio de calefacción de [3-07]~[3-06]°C, paso: 0,5°C habitaciones? 23°C...
Página 334
13/13 Ajustes de instalador con desviación Tabla de ajustes de campo en relación con valor predeterminado Navegación Código de Nombre de ajuste Rango, paso Fecha Valor campo Valor predeterminado [E-00] ¿Qué tipo de unidad se ha instalado? 0: LT split [E-01] ¿Qué...
Página 336
4P663482-1C 2023.05 Verantwortung für Energie und Umwelt...