Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 20

Enlaces rápidos

PORTABLE PA SYSTEMS
WITH USB, FM, BLUETOOTH
Remote Control & VHF + wired mics
REF:
PORT8VHF-MKII-TWS / PORT10VHF-MKII-TWS
PORT12VHF-MKII-TWS / PORT15VHF-MKII-TWS
MANUAL
FR - Manuel d'Utilisation - p. 8
DE - Bedienungsanleitung - S. 12
NL - Handleiding - p. 16
ES - Manual de Uso - p. 20
PT - Manual de instruções - p. 24
SI - Navodila za uporabo - p. 28
IT - Manuale di istruzioni - p. 32
LT - Naudotojo Vadovas - p. 36
RO - Manual de utilizare - p. 40
SE - Bruksanvisning - p. 44

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ibiza sound PORT-VHF-MKII-TWS Serie

  • Página 1 PORTABLE PA SYSTEMS WITH USB, FM, BLUETOOTH Remote Control & VHF + wired mics REF: PORT8VHF-MKII-TWS / PORT10VHF-MKII-TWS PORT12VHF-MKII-TWS / PORT15VHF-MKII-TWS MANUAL FR - Manuel d'Utilisation - p. 8 DE - Bedienungsanleitung - S. 12 NL - Handleiding - p. 16 ES - Manual de Uso - p.
  • Página 2 PORT-VHF-MKII-TWS series PORT8VHF-MKII-TWS 13.5 VHF mic frequency ....207.5MHz Bluetooth freq....2402-2480MHz Max. BT RF power....... 1.50dBm Mic Hand max RF power.... 7.67dBm Battery .....3 x 3.7V���� 2500mAh Consumption ........45W Designed in Belgium by LOTRONIC S.A. Av. Z. Gramme 9 - 1480 Saintes - Belgium WARNING ATTENTION DON'T ALLOW THE BATTERY TO DISCHARGE COMPLETELY!
  • Página 3 PORT-VHF-MKII-TWS series PORT12VHF-MKII-TWS VOL- VOL+ PLAYBACK MODE PORT15VHF-MKII-TWS VOL- VOL+ PLAYBACK MODE...
  • Página 4 PORT-VHF-MKII-TWS series PORTABLE PA SYSTEMS WITH USB, BLUETOOTH, TWS, REMOTE CONTROL & VHF + WIRED MICS INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND DANGER WARNINGS • Please read the manual carefully and keep it for future reference. • All safety instructions and warnings must be adhered to. They are part of the manual and must be kept with the manual. •...
  • Página 5 PORT-VHF-MKII-TWS series POWER SUPPLY: BATTERY & AC OPERATION Prior to using this system for the first time, please insert the supplied mains adaptor into the DC input socket (24) and plug the other end on a suitable wall outlet. The charge indicator lights up in orange indicating that the battery is charging.
  • Página 6 PORT-VHF-MKII-TWS series PLAY MP3/WMA MUSIC 1. Switch on power (23). The LED indicator (22) lights up in green. 2. Insert a USB stick (1) or an SD card (13) into the relevant input 3. Select a title via the  or  buttons and press ▶ǁ (16) TO PLAY LINE IN MUSIC 1. Insert an RCA plug into the LINE IN sockets (8) 2. Insert a wired microphone into MIC INPUT (9)
  • Página 7 PORT-VHF-MKII-TWS series RECOMMENDATIONS FOR BATTERIES This symbol indicates that used batteries should not be disposed of with household waste but deposited in separate collection points for recycling. ATTENTION: DANGER OF EXPLOSION IF BATTERY IS INCORRECTLY PLACED. ONLY REPLACE BY THE SAME OR EQUIVALENT TYPE. WARNING Do not swallow the battery.
  • Página 8 PORT-VHF-MKII-TWS series SYSTEMES PORTABLES AUTONOMES AVEC USB/VOX/BLUETOOTH ET MICROS VHF +FILAIRE MANUEL D'UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lire attentivement le manuel avant la première mise en service et le conserver pour référence ultérieure. • Tous les consignes de sécurité et avertissements doivent être respectés. Ils font partie intégrante du manuel et doivent être conservés avec le manuel.
  • Página 9 PORT-VHF-MKII-TWS series NOTE IMPORTANTE: PRODUITS AVEC DES BATTERIES AU PLOMB 1. AVANT la première utilisation, chargez complètement la batterie sans interruption. 2. Rechargez la batterie régulièrement après chaque utilisation sans attendre qu’elle soit déchar- gée. 3. NE JAMAIS laisser décharger complètement la batterie ! Elle ne supporte pas une décharge profonde car le courant demandé...
  • Página 10 PORT-VHF-MKII-TWS series UTILISATION DE L ’ENTREE LIGNE 1. Branchez les fiches RCA sur les prises LINE IN (8). 2. Branchez la fiche Jack stéréo 6,35mm d’un microphone sur l'entrée MIC (9). 3. Réglez le volume du microphone avec MIC VOL (5). UTILISATION DE LA FONCTION VOX La fonction VOX atténue automatiquement la musique lorsque vous parlez dans le micro.
  • Página 11 PORT-VHF-MKII-TWS series RECOMMANDATIONS POUR LES PILES Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées. ATTENTION: DANGER D'EXPLOSION SI LA PILE N'EST PAS REMPLACÉE CORRECTEMENT. NE REMPLACER QUE PAR LE MÊME TYPE OU UN TYPE ÉQUIVALENT.
  • Página 12 PORT-VHF-MKII-TWS series MOBILE BESCHALLUNGSANLAGEN MIT USB, VOX, BLUETOOTH, VHF FUNK- & KABELMIKROFONEN BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE • Die Garantie gilt nicht, wenn die Schäden durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstanden sind. Wir über- nehmen für den daraus entstandenen Schaden keine Haftung. • Wir übernehmen für Personen- und Sachschäden keine Haftung, wenn diese durch unvorschriftsmäßige Handhabung oder Nichtbeachtung der Anleitung entstanden sind.
  • Página 13 PORT-VHF-MKII-TWS series ACHTUNG! FÜR GERÄTE MIT BLEI-BATTERIEN 1. VOR der ersten Inbetriebnahme bitte die Batterie vollständig und ohne Unterbrechung aufladen. 2. Nach jedem Gebrauch die Batterie aufladen. Warten Sie nicht, bis die Batterie entladen ist! 3. NIEMALS die Batterie vollständig entladen! Der zum Aufladen benötigte Strom ist in dem Fall so hoch, dass er den Ladekreis und/oder das Netzteil beschädigen kann.
  • Página 14 PORT-VHF-MKII-TWS series BENUTZUNG DES LINE EINGANGS 1. Cinch Stecker an die LINE Buchsen (8) anschließen. 2. Den 6,35mm Klinkenstecker eines Mikrofons an die MIC INPUT Buchse (9) anschließen. 3. Die Lautstärke des Mikrofons mit dem Regler MIC VOL (5) einstellen ÜBERSPRECHDÄMPFUNG (VOX) Wenn die VOX Funktion aktiviert ist, sinkt der Musikpegel sobald jemand ins Mikrofon spricht. Der Musikpegel geht wieder auf die normale Lautstärke zurück, wenn nicht mehr ins Mikrofon gesprochen wird.
  • Página 15 PORT-VHF-MKII-TWS series HINWEISE FÜR BATTERIEN Dieses Symbol weist darauf hin, dass verbrauchte Batterien und Akkus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern zu separaten Sammelstellen für das Recycling gebracht werden müssen. ACHTUNG Bei falsch eingesetzter Batterie besteht Explosionsgefahr. Batterie nur durch eine gleichwertige ersetzen WARNUNG Nicht die Batterie verschlucken.
  • Página 16 PORT-VHF-MKII-TWS series DRAAGBARE STAND-ALONE PA SYSTEMEN MET USB, VOX, TWS, BLUETOOTH, DRAADLOZE VHF & BEDRADE MICROFOON HANDLEIDING BELANGRIJKE VEILIGHEIDS- EN RISICOWAARSCHUWINGEN • Aandachtig de handleiding lezen en bewaren. • Alle veiligheidsinstructies en waarschuwingen moeten worden nageleefd. Ze maken deel uit van de handleiding en moet worden bewaard met de handleiding.
  • Página 17 PORT-VHF-MKII-TWS series Laad de batterij op als de LED-indicator (22) rood oplicht. Tijdens het opladen licht de LED-indicator (21) oranje op. Hij brandt groen als de batterij volledig is opgeladen. OPMERKING: Na gebruik het system uitschakelen. BELANGRIJKE OPMERKING OVER BATTERIJEN 1.
  • Página 18 PORT-VHF-MKII-TWS series 3. Kies USB via de MODE toets (3) 4. Kies een titel via de  of  toetsen (17) en druk op ▶ǁ(16) AFSPELEN VAN MUZIEK VIA DE LINE INGANG 1. Plug tulp stekkers in de LINE IN contra’s (8). 2. Plug de kabelmicrofoon in de MIC ingang (9). 3. Stel het volume d.m.v.
  • Página 19 PORT-VHF-MKII-TWS series ENTER: Nadat u uw keuze hebt gemaakt, drukt u op ENTER om te bevestigen. ADVIES VOOR BATTERIJEN Dit symbool geeft aan dat gebruikte batterijen en accu’s niet bij het huisvuil mogen worden weggegooid, maar moeten worden gedeponeerd in gescheiden inzamelpunten voor recycling. LET OP: ER IS EXPLOSIEGEVAAR ALS DE BATTERIJ VERKEERD IS GEPLAATST.
  • Página 20 PORT-VHF-MKII-TWS series SISTEMAS PORTATILES AUTONOMOS CON USB/VOX/BLUETOOTH, TWS Y MICROS VHF + CABLE MANUAL DE USO CONSIGNAS DE SEGURIDAD • Declinamos toda responsabilidad por los daños materiales o las personas, por una mala manipulación del equipo y no respetar las consignas de seguridad. En caso de mala utilización, la garantía no se aplicará. •...
  • Página 21 PORT-VHF-MKII-TWS series NOTA IMPORTANTE SOBRE LAS BATERÍAS 1. ANTES del primer uso, cargue COMPLETAMENTE la batería SIN INTERRUPCIONES. 2. Recargue regularmente la batería después de cada uso, sin esperar a que estas se descargue 3. NUNCA permita que la batería se descargue por completo. La batería no soporta una descarga profunda y perderá...
  • Página 22 PORT-VHF-MKII-TWS series LECTURA DE UN FICHERO DE MÚSICA MP3/WMA 1. Encender el equipo. El indicador LED (22) se enciende en verde. 2. Inserte una memoria USB (1) o una tarjeta SD (13) en la entrada correspondiente. 3. Seleccione USB por medio de la tecla MODE (3). 4. Seleccione un título con las teclas ...
  • Página 23 PORT-VHF-MKII-TWS series Botones numéricos: presione el número de la pista ENTER: Una vez que haya hecho su selección, presione ENTER para confirmar RECOMENDACIONES PARA BATERÍAS Este símbolo indica que las baterías usadas no se deben tirar con la basura doméstica, sino que deben depositarse en puntos de recogida separados para su reciclaje.
  • Página 24 PORT-VHF-MKII-TWS series SISTEMAS AMPLIFICADOS PORTÁTEIS VHF COM USB, TWS, BT, CONTROLO REMOTO E 2 MICROFONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES E AVISOS DE PERIGO • Não nos responsabilizamos por danos causados a bens ou pessoas, devido ao manuseio inadequado ou não-conformi- dade com as instruções de segurança.
  • Página 25 PORT-VHF-MKII-TWS series FONTE DE ALIMENTAÇÃO: BATERIA E OPERAÇÃO AC Antes de utilizar este sistema pela primeira vez, introduza o adaptador de corrente fornecido na tomada de entrada DC (24) e ligue a outra extremidade a uma tomada de parede adequada. O indicador de carga acende-se a laranja, indicando que a bateria está...
  • Página 26 PORT-VHF-MKII-TWS series PARA REPRODUZIR MP3/WMA ATYRAVÉS USB 1. Ligue o dispositivo USB. O indicador LED acende em verde. 2. Insira um dispositivo USB (1) ou um cartão SD na entrada relevante. 3. Selecione USB através do botão MODE (3). 4. Selecione um título através dos botões  ou  (17) e prima ► (16) PARA REPRODUZIR MÚSICA NA ENTRADA LINHA 1. Insira a ficha RCA na entrada LINE IN (8).
  • Página 27 PORT-VHF-MKII-TWS series Botões numéricos: prima o número da faixa desejada ENTER: Depois de ter feito sua seleção, prima ENTER para confirmar. RECOMENDAÇÕES PARA BATERIAS Este símbolo indica que as baterias usadas não devem ser descartadas junto com o lixo doméstico, mas depositadas em pontos de recolha para reciclagem.
  • Página 28 PORT-VHF-MKII-TWS series PRENOSNI PA SISTEMI Z USB, TWS, BLUETOOTH, DALJINSKIM UPRAVLJALNIKOM IN VHF + ZICNI MIKROFONI NAVODILA ZA UPORABO POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA IN OPOZORILA ZA NEVARNOST • Prosimo, da preberete priročnik previdno in ga shranite za poznejšo uporabo. • Morajo biti upoštevana vsa varnostna navodila in opozorila. So del priročnika in jih morate hraniti z priročnikom. •...
  • Página 29 PORT-VHF-MKII-TWS series OPOZORILO: NAPRAVE KI VSEBIJEJO BATERIJE 1. PRED PRVO UPORABO, napolnite baterijo na 100% brez kakršnekoli prekinitve. 2. Po vsaki uporabi redno napolnite baterijo. Ne čakajte, da se izprazni! 3. NE DOVOLITE, da se baterija popolnoma izprazni! Ko je baterija popolnoma prazna, bo tok za polnjenje tako visok, da bo poškodoval polnilnik in / ali napajanje enote.
  • Página 30 PORT-VHF-MKII-TWS series PREDVAJANJE LINE IN GLASBE 1. Vstavite RCA vtikač v LINE VHOD (8). 2. Priklopite žični mikrofon v MIC VHOD (9). 3. Prilagodite glasnost mikrofona (5). UPORABA FUNKCIJE VOX Ko je VOX funkcija omogočena, nivo glasba se zmanjša, ko nekdo govori v enega od mikrofonov.Nivo glasba postane norma- len, ko uporabnik preneha govoriti v mikrofon.
  • Página 31 PORT-VHF-MKII-TWS series PRIPOROČILA ZA BATERIJE Ta simbol pomeni, da se rabljenih baterij ne sme odlagati skupaj z gospodinjskimi odpadki, ampak se odlagajo v pose- bnih zbirnih mestih za recikliranje. POZOR: NEVARNOST EKSPLOZIJE, ČE JE BATERIJA NEPRAVILNO NAMEŠČENA. ZAMENJAJTE LE ZA ISTO ALI ENAKOVREDNIM TIPOM. OPOZORILO Ne pogoltnite baterije.
  • Página 32 PORT-VHF-MKII-TWS series DIFFUSORI PORTATILI AUTONOMI CON USB - TWS - VOX - BLUETOOTH - TELECOMANDO - MICROFONI CON CAVO E VHF MANUALE DI ISTRUZIONI IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA E AVVERTENZE SUI PERICOLI • PSi prega di leggere attentamente il manuale e di conservarlo per riferimenti futuri. •...
  • Página 33 PORT-VHF-MKII-TWS series NOTA: si prega di spegnere l'interruttore di alimentazione dopo aver finito di usare il sistema. NOTA IMPORTANTE SULLE BATTERIE 1. PRIMA di utilizzare l'unità per la prima volta, caricare completamente la batteria senza interruzioni. 2. Caricare la batteria regolarmente dopo ogni utilizzo. Non aspettare che si scarichi! 3.
  • Página 34 PORT-VHF-MKII-TWS series 2. Inserisci un microfono cablato in MIC INPUT (9) 3. Regola il VOL MIC (5) PER USARE LA FUNZIONE VOX Quando la funzione VOX è abilitata, il livello della musica diminuirà quando qualcuno parla in uno dei microfoni. Il livello della musica diventa normale quando l'utente interrompe la conversazione nel microfono.
  • Página 35 PORT-VHF-MKII-TWS series RACCOMANDAZIONI PER BATTERIE Questo simbolo indica che le batterie usate non devono essere smaltite con i rifiuti domestici ma depositate in pun- ti di raccolta separati per il riciclaggio. ATTENZIONE Pericolo di esplosione se la batteria non è posizionata correttamente. Sostituire solo con lo stesso tipo o equivalente.
  • Página 36 PORT-VHF-MKII-TWS series NEŠIOJAMIEJI GARSO SISTEMOS SU USB, TWS, BLUETOOTH, NUOTOLINIO VALDYMO PULTU, BEVIELIAIS VHF IR LAIDINIAIS MIKROFONAIS NAUDOTOJO VADOVAS SAUGUMO INSTRUKCIJA IR PERSPĖJIMAI • Atidžiai perskaitykite šį vadovą, neišmeskite. • Privaloma laikytis visų saugumo ir perspėjimo nurodymų. • Garantinis aptarnavimas baigiasi ir remontas apmokamas naudotojo lėšomis, jei įrenginys buvo pažeistas dėl netinkamo naudojimo.
  • Página 37 PORT-VHF-MKII-TWS series SVARBIOS PASTABOS APIE BATERIJAS 1. Prieš naudodamiesi įrenginiu pirmą kartą įkraukite akumuliatorių be jokio pertraukimo. 2. Reguliariai įkraukite akumuliatorių po kiekvieno naudojimo. Negalima laukti, kol jis bus iškrautas! 3. NENAUDOKITE akumuliatoriaus išsikrovimo! Kai baterija visiškai išsikrovusi, dabartinis įkrautas įkrovimas bus toks didelis, kad sugadins įkroviklį...
  • Página 38 PORT-VHF-MKII-TWS series 4. Pasirinkite įrašą  arba  mygtukais ir nuspauskite ► (4) LINE IN IR LAIDINIS MIKROFONAS 1. Prijunkite RCA kabelį prie LINE IN ir išorinio grotuvo, MODE mygtuku pasirinkite LINE IN režimą. 2. Prijunkite laidinį mikrofoną prie MIC INPUT. Mikrofono garso lygį galite derinti MIC VOL rankenėle. VOX (MIKROFONO PIRMENYBĖS) FUNKCIJOS NAUDOJIMAS 1. Kai VOX funkcija aktyvuota ir sistema aptinka, kad kalbama į...
  • Página 39 PORT-VHF-MKII-TWS series BATERIJŲ REKOMENDACIJOS Šis simbolis nurodo, kad nenaudojamos baterijos neturėtų būti šalinamos kartu su buitinėmis atliekomis, o jas reikia deponuoti atskirose atliekų perdirbimo vietose. DĖMESIO: JEI AKUMULIATORIUS NETEISINGAI PADĖTAS, SPROGIMO PAVOJUS. PAKEISKITE TIK TĄ PATĮ ARBA LYGIAVERTĮ TIPĄ. ĮSPĖJIMAS Negalima praryti akumuliatoriaus.
  • Página 40 PORT-VHF-MKII-TWS series SISTEME DE SUNET PORTABILE CU USB, BLUETOOTH, TWS, TELECOMANDĂ ȘI 2 MICROFOANE MANUAL DE UTILIZARE INSTRUCTIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANTA SI AVERTISMENTE • Cititi cu atentie manualul si pastrati-l pentru referinte ulterioare. • Toate instructiunile de siguranta si avertismentele trebuie sa fie respectate. Acestea constituie parte a manualului si trebuie pastrate alaturi de manual.
  • Página 41 PORT-VHF-MKII-TWS series ATENTIONARE: PRODUSE CARE CONȚIN BATERII 1. ÎNAINTE de a utiliza aparatul pentru prima dată, vă rugăm încărcați complet bateria fără nicio întrerupere. 2. Încărcați bateria în mod regulat după fiecare utilizare. Nu așteptați până când este descărcată! 3. NU permiteți ca bateria să se descarce complet! Odată ce bateria este descărcată complet, curentul absorbit pentru reîncărcare va fi așa mare încăt va deteriora încărcătorul și/sau sursa de alimentare a unității.
  • Página 42 PORT-VHF-MKII-TWS series FOLOSIREA FUNCTIEI VOX Atunci cand functia VOX este activata, nivelul de muzica va scadea atunci cand unul din microfoane este utilizat. Nivelul muzical devine normal, atunci cand utilizatorul nu va mai folosi microfonul. Pentru a activa aceasta functie, pozitionati comutatorul VCV (19) pe pozitia pornit. Daca doriti sa dezactivati aceasta func- tie, setati acest comutator in pozitia OPRIT.
  • Página 43 PORT-VHF-MKII-TWS series RECOMANDĂRI PENTRU BATERII Acest simbol indică faptul că bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu deșeurile menajere, ci depozitate în puncte separate de colectare pentru reciclare. ATENȚIE: PERICOL DE EXPLOZIE DACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ INCORECT. ÎNLOCUIȚI DOAR CU ACELAȘI TIP SAU CU UN TIP ECHI- VALENT.
  • Página 44 PORT-VHF-MKII-TWS series BÄRBARA PA-SYSTEM MED USB, BLUETOOTH, TWS, FJÄRRKONTROLL & VHF + TRÅDBUNDNA MIKROFONER BRUKSANVISNING VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR OCH VARNINGAR • Läs manualen noggrant och spara den för framtida användning. • Alla säkerhetsinstruktioner och varningar måste följas. De är en del av manualen och måste förvaras tillsammans med manualen.
  • Página 45 PORT-VHF-MKII-TWS series VIKTIGT OM BATTERIER 1. Innan du använder enheten för första gången ska du ladda batteriet helt utan avbrott. 2. Ladda batteriet regelbundet efter varje användning. Vänta inte tills det är urladdat! 3. Låt inte batteriet laddas ur helt och hållet! När batteriet är helt urladdat blir strömförbrukningen för uppladdning så...
  • Página 46 PORT-VHF-MKII-TWS series LINE IN 1. Sätt in en RCA-kontakt i LINE IN-uttagen (8). 2. Sätt in en trådbunden mikrofon i MIC INPUT (9). 3. Justera MIC VOL (5) VOX FUNKTION När VOX-funktionen är aktiverad sänks musiknivån när någon talar i en av mikrofonerna. Musiknivån blir normal när använ- daren slutar prata i mikrofonen.
  • Página 47 PORT-VHF-MKII-TWS series REKOMMENDATIONER FÖR BATTERIER Den här symbolen visar att förbrukade batterier inte får slängas med hushållsavfallet utan ska lämnas in på separata in- samlingsställen för återvinning. OBS!: EXPLOSIONSRISK OM BATTERIET ÄR FELPLACERAT. ERSÄTT ENDAST MED SAMMA ELLER LIKVÄRDIG TYP. VARNING Svälj inte batteriet.
  • Página 48 The multilanguage version of this manual is available on our website Ce manuel est disponible dans d'autres langues sur notre site Internet www.lotronic.net PORT8VHF-MKII-TWS PORT12VHF-MKII-TWS PORT15VHF-MKII-TWS Any question or problem? Contact us on facebook Imported from China by LOTRONIC S.A. Rue F.