EN-
FR-
If the pack you purchase does not
Si le pack que vous achetez n'inclut pas
include the air assist set, you need to
l'ensemble d'assistance d'air, vous devez en
purchase one before using it.
acheter une avant de l'utiliser.
DE-
IT-
Wenn in dem Paket, das Sie
Se il pacchetto acquistato non include il
gekauft haben, kein Air Assist enthalten
set di assistenza pneumatica, è necessario
ist, müssen Sie einen kaufen, bevor Sie
acquistarne uno prima dell'uso.
ihn einsetzen können.
NL-
Als het pakket dat u hebt aangeschaft
ES-
Si el paquete que compró no
geen de luchthulpset bevat en u wilt deze
incluye el set de asistencia de aire, debe
gebruiken dan moet u deze afzonderlijk
comprar una antes de usarlo.
aanschaffen.
2
EN-
FR-
The air assist set will be powered
L'ensemble d'assistance pneumatique
by xTool S1.
sera alimenté par le xTool S1.
DE-
IT-
Das Air Assist wird mit der xTool
Il set di assistenza pneumatica sarà
S1 betrieben.
alimentato da xTool S1.
ES-
NL-
El conjunto de asistencia
De luchthulpprogramma's worden
neumática funcionará con xTool S1.
aangedreven door xTool S1.
PT-
Se o pacote que comprou não incluir o kit de assistência
de ar, precisa comprar uma antes de utilizá-lo.
お買い求めのパックに送風支援セットが付属していない場合、送
JP-
風支援セットを使用する前にベースを購入する必要があります。
구입하신 팩에에어 어시스트 세트가 없는 경우 사용하기 전에 따로
KO-
구입하셔야 합니다.
若您的套組並未包含空氣輔助裝置,則需另外購買才能使用。
TC-
若你的套装中不包含空气辅助装置,请另行购买。
ZH-
空氣輔助裝置將由
PT-
TC-
O conjunto de assistência
xTool S� 供電。
pneumática será alimentado pelo
空气辅助装置将由
xTool S1.
ZH-
エアアシス ト ・ セッ トはxTool S�で駆
xTool S� 供电。
JP-
動する。
에어�어시스트�세트는 xTool S�로
KO-
구동됩니다.
ES-El flujo de aire aumenta desde el
nivel 1 a MAX (máximo). Le
recomendamos que utilice un caudal
bajo para el grabado y uno mayor
para el corte.