Embobinado de la canilla (continuacidn)
Remplir la canette (suite)
[]
Empuje la cani!la a la derechao
[]
Sujete el final del hilo con los dedoe y piss el pedal de
control. Cuando haya dado unas cuantas vueltas,
pare ta mdquina y carte el bile qua sale de la canilla..
[]
Poussez la canette vers la droite,
[]
En tenant I'axtrSmit6libra du fil & la main, appuyez
sur la p_dale de contr61e. A rrStez la machine aprbs
quelques tours, st coupez !s fil au ras du trou darts
la canetteo
[]
Piss nuevamenteel pedalde control.Cuando la
canillaest_ Ilena dejard de girar autom&ticamente_
Empujeel eje de! devanadorhacia la izquierda para
volvertoa poner an su posici6noriginal,y carte el hiloo
[]
Appuyez de nouveau sur la p6dale de contr61eo
Lorsque la canette est plains, ella s'arr_te
automatiquemsnL Remettez I'enrouleur de la canette
ta position d'origine, en poussant I'axe vats la
gauche, et coupez le fil.
[]
Empuje el volante a la izquiarda para la engranar el embrague,
[]
Pousser le volant vers i'int6rieur.
*La m&quina no coser_ hasta qua el embrague est_
*La machine ne fonctionnera pas tant qua I'smbrayage
engranado con la m_.quina,
n'est pas engag6o
NOTA: Eltope del devanador de canillas puedeear
ajustado a ta cantidadde bile que requiere en la
canilla (per ojemplo,la mitado llano, etc.).
Afloje el tomillodandouna o manes de una
vueita con el destornillador g randspara
ajustar la posici6ndel tops del devanador
de cani!las_
No so quite el tornilto comp{etamsnte de su
posici6n.
REMARQUE: La butde d'enroulement de la canettepeut 6tre
ajust_e en fonction de la quantit8de fil
ndcessairesur la bobine (par example, la
bobine _ moiti8rempliaou compl6tement
remplie,etc.). Utilisezle toumevisde grand
diambtre pour untour au pluso Cela vous
permetd'ajusterla positiondu blocage du
d_vidoir. Ne pas enlever ta vis compl_tement
de sa position.
19