Descargar Imprimir esta página

Broan EVOLUTION 2 QP2 Serie Instrucciones página 17

Ocultar thumbs Ver también para EVOLUTION 2 QP2 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

BR N
SERIE
QP2
EVOLUTION
TM
2
I
Registresu
producto en
Internet en: www.broan.com
P4gina
17
SOLAIVlENTE
PARA
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA O
LESIONES PERSONALES, OBSERVE LO SIGUIENTE:
1. Use la unidad s61o de la manera indicada por el fabricante. Si tiene
preguntas, comunfquese con el fabricante a la direcci6n o al nQmero
telef6nico que se incluye en la garanfia.
2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro
el_ctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexi6n
del servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente.
Cuando no sea posible bloquear los medios de desconexi6n del servicio,
fije firmemente una sedal de advertencia (como una etiqueta) en un lugar
visible del panel de servicio.
3. El trabajo de instalaci6n y cableado el_ctrico debe ser realizado por
personal calificado y de conformidad con todos los c6digos y normas
correspondientes,
incluidos los de construcci6n
especfficos
contra
incendios.
4. Aire suficiente es necesario para la combusti6n adecuada y extracci6n
adecuadas de los gases a trav6s del tubo de humos (chimenea) del
equipo quemador de combustible, a fin de evitar el contratiro. Siga
las normas de los equipos de combusti6n, como las establecidas
en los c6digos locales y las publicadas pot la Asociaci6n Nacional de
Protecci6n contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA)
y la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacci6n, Refrigeraci6n y
Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers, ASHRAE) y el c6digo de las autoridades locales.
5. Este producto podrfa tener bordes afilados. Trabaje con cuidado para
evitar cortadas y abrasiones durante la instalaci6n y la limpieza.
6. AI cortar o perforar a trav_s de la pared o del techo, tenga cuidado de no
dadar el cableado electrico ni otros servicios ocultos.
7. Los ventiladores
en conductos
siempre
deben
ventearse
hacia
el exterior.
8. Utilice Onicamente conductos metalicos.
9. No use este ventilador junto con ningOndispositivo de control de velocidad
de estado s61ido.
10. Como alternativa, se puede instalar este producto con el juego de cable
de alimentaci6n aprobado por UL y dise_ado para el producto, siguiendo
las instrucciones incluidas con el cable.
11. Esta unidad debe estar conectada a tierra.
PARA REDUClR EL RIESGO DE INCENDIO PROVOCADO POR GRASA
PRESENTE EN LA ESTUFA:
1. Nunca deje desatendidas las unidades de la superficie cuando est_n en
ajustes altos de calor. Los alimentos en ebullici6n provocan derrames
grasosos y con humo que se pueden incendiar. Caliente el aceite
lentamente en ajustes de calor bajo o medio.
2. Siempre ENCIENDA
la campana cuando
este cocinando
a altas
temperaturas o flameando alimentos (pot ejemplo, crepas Suzette,
cerezas Jubilee, bistec con pimienta flameado).
3. Limpie frecuentemente los ventiladores. No permita la acumulaci6n de
grasa en el ventilador ni en el filtro.
4. Use una cacerola
del tamado
adecuado. Siempre
use utensilios
de cocina que sean apropiados
para el tamado del elemento de
la superficie.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS
EN
CASO DE UN INCENDIO PRODUCIDO POR GRASA EN UNA ESTUFA,
OBSERVE LO SIGUIENTE*:
1. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto, una charola
para galletas o una bandeja de metal, y despu6s apague el quemador.
PROCEDA CON CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas
no se apagan inmediatamente, EVACUE EL AREA Y LLAME A LOS
BOMBEROS.
COClNAR
EN CASA
ADVERTENCIA
2.
NUNCA LEVANTE UNA CACEROLA
INCENDIADA
porque podria
sufrJr quemaduras
o propagar el incendio.
3.
NO TRATE DE APAGAR EL FUEGO CON AGUA ni con trapos o
toallas de cocina mojados, pues ocasionarA una explosi6n violenta
de vapor.
4.
Use un extintor SOLO si:
A. Tiene un extintor de la Clase ABC, y ya sabe c6mo funciona.
B. El incendio es pequeSo y esta confinado en el Area en la que
se inici6.
C. Va a Ilamar al Departamento
de Bomberos.
D. Puede combatir el incendio teniendo la espalda orientada hacia
una salida.
* Basado en "Kitchen Firesafety Tips" (Sugerencias
para la seguridad
contra incendios en la cocina) publicado por NFPA.
PRECAUCION
1. S6fo debe usarse bajo techo.
2. S6fo para usarse como medio de ventilaci6n
general.
No debe
usarse
para la extracci6n
de materiales
ni vapores
peligrosos
o explosivos.
3. Para evitar daSos a los cojinetes
del motor y rotores ruidosos o
desbalanceados,
mantenga
la unidad electrica
al resguardo
de
rociados de yeso, polvo de construcci6n,
etc.
4. No use equipo para cocinar mayor de 60,000 BTU/hr, pues el motor
ventilador
se apagara de manera intermitente.
5. Este motor de campana
tiene una protecci6n contra
sobrecargas
t@micas
que automAticamente
apagarA
el motor
en caso de
sobrecalentamiento.
El motor reanudarA su funcionamiento
cuando
se enfrie. Si el motor continua apagAndose y encendiendose,
solicite
servicio para la campana.
6. La parte superior de la campana NO DEBE ESTAR A MENOS de
24 pulg. (61 cm) y a un mAximo de 30 pulg. (76 cm) por arriba de la
estufa, para captar mejor las impurezas que surgen al cocinar.
7. Esta campana no esta diseSada para usarse como repisa.
8. Lea la etiqueta de especificaciones
que tiene el producto para ver
informaci6n y requisitos adicionales.
Si la campana se va a instalar en un sistema sin conductos:
Compre un juego de dos (2) filtros para sistemas sin
conductos para las campanas de 30 pulg. (76 cm) (Modelo
BPPF30) y para las campanas de 36 pulg.
(91.4 cm) (Modelo BPPF36) o un juego de tres (3) filtros
para sistemas sin conductos para las campanas de 42 pulg.
(107 cm) (Modelo BPPF42) con su distribuidor o minorista
local, y ac6plelos a los filtros de malla de aluminio.
Avisoal instalador:Deje este manual
conel duenode la casa.
Avisoal duenode la casa: Enlas p ginas
17 y 18 encontrar las instrucciones de
lirnpieza, rnantenirnient0 y funci0narnient0.

Publicidad

loading