Descargar Imprimir esta página

Leviton T5634 Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

Prise à deux sorties inviolables et chargeurs USB de type A et USB Type-C
N
o
. de cat. T5634 (15 A -125 V c.a.), T5834 (20 A -125 V c.a.)
Valeur nominale USB: 60 W maximum
AVERTISSEMENTS :
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE MORT, COUPER LE
COURANT AU DISJONCTEUR OU AU FUSIBLE ET S'ASSURER QUE LE COURANT SOIT BIEN
COUPÉ AVANT DE PROCÉDER AU CÂBLAGE!
Doit être installé et utilisé conformément aux codes de l'électricité en vigueur.
Si vous n'êtes pas sûr d'une partie de ces instructions, veuillez consulter un électricien.
MISES EN GARDE :
Ce dispositif NE PEUT PAS être utilisé en présence d'alimentations séparées. Si les sorties de la prise
existante sont contrôlées par des disjoncteurs séparés, vous ne pouvez pas utiliser ce dispositif.
À utiliser avec des cordons d'interconnexion dotés de connecteurs de classe 2.
Les ports USB de classe 2 ne sont pas destinés à être utilisés avec des appareils et des produits connexes.
Tous les câbles de sortie de classe 2 doivent être éloignés des fentes de la prise ou de toute fiche
ou cordon inséré dans le réceptacle.
N'utilisez cet appareil qu'avec des fils en cuivre ou plaqués de cuivre.
Utilisez cet appareil avec des fils dont la température nominale est d'au moins 75 °C (167 °F).
CARACTÉRISTIQUES
1. Les prises à deux sorties inviolables et chargeurs USB de type A et USB Type-C affichent les
caractéristiques suivantes.
• Le port USB-C PD peut livrer 5, 9, 15 ou 20 V c.c. pour une puissance de sortie maximale de 50 W.
Le port USB de type A peut livrer 5 V c.c. pour une puissance de sortie maximale de 10 W.
– Quand le port USB-C est relié à un appareil électronique à la norme USB PD, le chargeur passe
à la puissance la plus élevée qu'il peut produire (9 V c.c. à 3 A [27 W], 15 V c.c à 3 A [45 W] ou
20 V c.c. à 2,5 A [50 W]).
– Quand un appareil est connecté au port USB de type A, celui-ci produit une puissance de sortie
de 5 V c.c. à 2 A (10 W).
– Quand les deux ports sont utilisés, le port USB de type A produit une puissance de sortie de
5 V c.c. à 2 A (10 W). Le port USB Type-C continue de fournir 5 V c.c. à 3 A (15 W), 9 V c.c. à 3 A
(27 W), 15 V c.c. à 3 A (45 W) ou 20 V c.c. à 2,5 A (50 W).
• Les deux sorties ont des valeurs nominales de 15 ou de 20 A à 125 V c.a.
2. Les ports USB ne sont conçus que pour recharger; ils n'ont AUCUNE capacité de transfert
de données.
INSTALLATION
1.
AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE
MORT, COUPER LE COURANT AU DISJONCTEUR OU AU FUSIBLE ET S'ASSURER QUE LE
COURANT SOIT BIEN COUPÉ AVANT DE PROCÉDER AU CÂBLAGE!
2. Cet appareil doit être installé dans une boîte murale d'une capacité minimale de 327.74 cm
po
3
(simple boîte murale électrique standard) et raccordé conformément aux exigences en matière
de remplissage de l'article 314 du NEC et de la section 12 du CCÉ.
3. Raccorder les fils conformément au SCHÉMA DE CÂBLAGE, en procédant comme suit:
Pour effectuer le câblage, s'assurer que les brins des fils de la boîte murale soient bien droits
(les recouper si nécessaire).
• dénuder l'extrémité de chaque fil de la boîte murale afin d'exposer 1,6 cm (5/8 po).
• le conducteur VERT ou le fil de cuivre nu de la boîte murale au fil de sortie VERT.
• le conducteur BLANC (Neutre) de la boîte murale au fil de sortie BLANC.
• le conducteur NOIR (actif) de la boîte murale au fil de sortie NOIR.
4. Torsader fermement les brins de chaque fil et les enfoncer, avec le conducteur de circuit approprié,
dans des serre-fils de format adéquat. Visser les connecteurs dans le sens des aiguilles d'une
montre, en veillant à ce qu'aucun fil nu ne dépasse des connecteurs (Fig. 1). Protéger les raccords
au moyen de ruban isolant (Fig. 2).
5. Installer le dispositif dans la boîte au moyen des vis fournies et fixer la plaque murale.
6. Rétablir le courant au fusible ou au disjoncteur. L'installation est terminée.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC
Ce dispositif est conforme aux exigences de la Partie 15 de la FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisibles
2. Cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles d'en
altérer le fonctionnement.
AVIS RELATIF AUX MARQUES : l'utilisation ici de marques de commerce ou de service, d'appellations
commerciales ou encore de noms de produits d'entreprises tierces n'est qu'à titre informatif; leur
intégration aux présentes ne saurait être interprétée comme un témoignage d'affiliation, de parrainage
ou d'appui envers leurs propriétaires respectifs.
Les brevets associés au produit décrit aux présentes, le cas échéant, se trouvent à l'adresse
leviton.com/patents.
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS ET EXCLUSIONS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de
fabrication ni défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n'en présentera pas tant qu'il est utilisé de
façon normale et adéquate, pendant une période de 2 ans suivant la date d'achat. La seule obligation de Leviton sera
de corriger les dits défauts en réparant ou en remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé,
accompagné d'une preuve de la date d'achat, avant la fin de la dite période de 2 ans, à la Manufacture Leviton du
Canada S.R.I., au soin du service de l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus, Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R
1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main d'oeuvre encourus pour
retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement ou dans un
environnement inadéquat, s'il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de
quelle que manière que ce soit, ou s'il n'a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou
étiquettes qui l'accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande
et de conformité au besoin, n'est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la
dite garantie implicite, y compris la garantie de qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée
de 2 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les dommages indirects, particuliers ou consécutifs,
incluant, sans restriction, la perte d'usage d'équipement, la perte de ventes ou les manques à gagner, et tout
dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l'exécution des obligations de cette garantie. Seuls les recours
stipulés dans les présentes, qu'ils soient d'ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
Ligne d'Assistance Technique : 1-800-405-5320 (Canada seulement) www.leviton.com
© 2023 Leviton Mfg. Co., Inc.
DIRECTIVES
El Cargador USB Dúplex de Tipo A y USB Type-C y el Enchufe a Prueba de Manipulaciones
Cat. Núm. T5634 (15A – 125 VCA/CA), T5834 (20A – 125 VCA/CA)
ADVERTENCIAS:
PARA EVITAR INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA MUERTE, ¡APAGUE LA
ELECTRICIDAD EN EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE Y COMPRUEBE QUE LA
ELECTRICIDAD ESTÉ APAGADA ANTES DE CABLEAR!
Debe ser instalado y/o utilizado de conformidad con los códigos y reglamentos eléctricos apropiados.
En caso de que tenga alguna duda en relación a cualquier parte de estas instrucciones, consulte a
un electricista.
PRECAUCIONES:
Este dispositivo NO PUEDE ser utilizado para aplicaciones de alimentación por separado. Si
el contacto que usted está reemplazando tiene las salidas superior e inferior controladas por
interruptores de circuito separados, usted no podrá utilizar este dispositivo.
Debe ser utilizado con conectores Clase 2 con cables de interconexión.
Los puertos USB Clase 2 no están diseñados para utilizarse con aparatos electrodomésticos ni
productos de soporte.
Todos los cables de salida Clase 2 conectados deben ser enrutados lejos de los orificios del
receptáculo o cualquier enchufe / cable insertado dentro del receptáculo.
Utilice este dispositivo con alambre de cobre o revestido de cobre únicamente.
FRANÇAIS
Utilice este dispositivo con cables clasificados para al menos 75°C (167
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR
CARACTERÍSTICAS
1. El cargador USB dúplex de Tipo A y USB Type-C y el enchufe a prueba de manipulaciones proporcionan:
• El puerto USB Type-C de carga rápida es capaz de suministrar 5 VCC, 9 VCC, 15 VCC y 20 VCC
con una potencia máxima de salida de 50 W. El puerto Tipo A es capaz de soportar 5 VCC con una
potencia máxima de salida de 10 W.
– Cuando el puerto USB Type-C está conectado a un dispositivo electrónico capaz de suministrar
carga rápida, el cargador negocia hasta la potencia más alta a la que es capaz de cargar, como
9 VCC a 3 A (27 W), 15 VCC a 3 A (45 W) o 20 VCC a 2.5 A (50 W).
– Cuando se conecta un dispositivo al puerto Tipo A, el cargador emite 5 VCC a 2 A (10 W).
– Cuando ambos puertos están en uso, el puerto Tipo A emite 5 VCC a 2 A (10 W). El puerto
USB Type-C sigue proporcionando 5 VCC a 3 A (15 W), 9 VCC a 3 A (27 W), 15 VCC a 3 A (45 W)
ó 20 VCC a 2.5 A (50 W).
• Dos enchufes de 15 A - 125 VCA ó 20 A - 125 VCA.
2. Los puertos USB se utilizan SÓLO para cargar dispositivos electrónicos portátiles (SIN capacidad de
transferencia de datos).
INSTALACIÓN
1. ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA MUERTE, ¡APAGUE
LA ELECTRICIDAD EN EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE Y COMPRUEBE QUE LA
ELECTRICIDAD ESTÉ APAGADA ANTES DE CABLEAR!
2. Este dispositivo debe ser instalado en una caja de pared con una capacidad mínima de 327.74 cm
(20 pulgadas cúbicas) (caja de pared eléctrica de una unidad estándar) y cableado de conformidad
con NEC artículo 314 y CEC sección 12, requerimientos de llenado de la caja.
ou 20
3
3. Conecte los cables de acuerdo con el DIAGRAMA DE CABLEADO de la siguiente manera:
Para cablear, asegúrese de que los extremos de los cables desde la caja de pared estén rectos
(corte en caso de ser necesario).
• Retire 1.6 cm (5/8 pulgada) de aislamiento de cada cable en la caja de pared.
• Cable VERDE o cobre desnudo de la caja de pared hacia el conductor VERDE.
• Cable BLANCO (Neutro) de la caja de pared hacia el conductor BLANCO.
• Cable NEGRO (Directo) de la caja de pared hacia el conductor NEGRO.
4. Enrolle los hilos de cada conductor apretando bien y, con los conductores del circuito, empuje
firmemente dentro del conector del cable adecuado. Atornille los conectores en sentido de las
manecillas del reloj, asegurándose de que no quede expuesto ningún cable desnudo debajo de los
conectores del cable (Fig. 1). Fije cada conector del cable con cinta eléctrica (Fig. 2).
5. Realice el montaje del dispositivo en la caja de pared con los tornillos suministrados y coloque la
placa de pared.
6. Restablezca la energía en el interruptor de circuito o fusible. La instalación está completa.
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LA FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo podría no causar interferencia dañina.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que
pudiera causar la operación no deseada del dispositivo.
RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE MARCA REGISTRADA: El uso en el presente de marcas
registradas, marcas de servicio, nombres comerciales, nombres de marca y/o nombres de productos
de terceros es para fines informativos únicamente, son/pueden ser las marcas registradas de sus
propietarios respectivos; dicho uso no implica cualquier afiliación, patrocinio o aprobación.
Las patentes que cubren este Producto, si las hay, pueden encontrarse en Leviton.com/patents.
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto en el momento
de su venta por Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de dos años desde la fecha de la
compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción.
Para detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de
mano de obra por remover o reinstalar este producto. Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente
o en un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado
bajo condiciones de operación normal, o no conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas
de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía
implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia
y propiedad para un propósito en particular, es limitada a dos años. Leviton no es responsable por daños incidentales,
indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo,
pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios
provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
POLÍTICA DE GARANTÍA DE 2 AÑOS: Leviton S de RL de CV, Lago Tana No. 43, Col. Huichapan, Alcaldía Miguel Hidalgo, Ciudad de
México, CP 11290 México. Tel (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de dos años en todas sus partes y mano de obra contra
cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del producto bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de ésta póliza sellada por el
establecimiento que lo vendió o nota de compra o factura.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para
el consumidor, los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por:
Leviton S de RL de CV.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción del
producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá llevar
a cabo en: Leviton S de RL de CV.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado en
condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con
el instructivo de uso en idioma español proporcionado. C) Cuando el producto ha sido alterado o
reparado por personas no autorizadas por Leviton S de RL de CV.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde
adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para
que se le expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
Capacidad Nominal USB: 60 W Máximo
GARANTIA LIMITADA POR 2 AÑOS Y EXCLUSIONES
SÓLO PARA MÉXICO
F).
o
ESPAÑOL
3
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: _____________ DIRECCIÓN: ________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZÓN SOCIAL: ________ PRODUCTO: ________
MARCA: _______________ MODELO: __________
NO. DE SERIE: ______________________________
NO. DEL DISTRIBUIDOR:______________________
DIRECCIÓN: ________________________________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
FECHA DE VENTA: ___________________________
FECHA DE ENTREGA O INSTALACIÓN: __________

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

T5834T5834-gT5834-iT5634-tT5634-bT5834-e ... Mostrar todo