Página 2
Nota: Para asegurarse de que el producto se está utilizando en todo su potencial, le recomendamos que consulte nuestro sitio web para las nuevas actualizaciones de productos. Si su cámara tiene algún problema, consulte nuestro sitio web para comprobar si está utilizando la última versión de firmware o software. CONTACTOS: SOPORTE TÉCNICO ATENCIÓN AL...
Página 3
Contenido Acerca de la Camera Guía rápida de programación Visión General de la Cámara Configuración de la Cámara Configuración de la Cámara Visualización y eliminación de Imagenes Configuración de la Cámara Configuración Avanzada Preguntas más frecuentes Cuidado de la Cámara Complemento de la FCC Información sobre la garantía...
Página 4
A cerca de la Cámara 100 Detección de pies y alcance del flash Vea más lejos con el sensor PIR de larga distancia y los LED. Velocidad de disparo de 0,4 segundos No te pierdas ni un disparo con la velocidad de disparo de 0,4 segundos. Menú...
Página 5
Guía rápida de instalación Inserte las pilas y la tarjeta SD Instala 8 pilas AA y una tarjeta SD de clase 10 en la cámara Montar la cámara Monte la cámara en la ubicación deseada utilizando la montura de correa, el cable Python Lock, la montura de rótula articulada u otro mecanismo de montaje deseado.
Página 8
Configuración de la cámara Instalación de la batería El panel de las pilas se encuentra en el lado derecho de la unidad, inserte 8 pilas AA en la cámara, teniendo cuidado de que coincida con la orientación marcada en su cámara. Una vez insertadas las pilas, encienda la cámara para empezar a utilizarla normalmente.
Página 9
Configuración de la cámara Para acceder a la configuración de la cámara, pulse el botón Menú de la cámara. Cuando haya terminado de ajustar la configuración de la cámara, pulse Menú una vez más para devolver la cámara a un estado activo. Los ajustes de la cámara se dividen en dos secciones Ajustes de la cámara y Configuración avanzada.
Página 10
Configuración de la cámara Las secciones Configuración de la cámara y Ajustes avanzados de la cámara le permiten personalizar cada ajuste para adaptarlo exactamente a sus necesidades. Para empezar, pulse el botón Menú de la cámara. Una vez dentro del menú de ajustes, utilice las flechas Arriba y Abajo para desplazarse por los diferentes ajustes.
Página 11
Visualización y eliminación de imágenes Su cámara dispone de un modo de reproducción de fotos/vídeos Utilice las flechas izquierda y derecha para navegar por los distintos archivos de la cámara. funcionará como Reproducir/Pausa.. Para borrar un archivo, pulse el botón Menú. Borrar fichero actual: Al seleccionar borrar en esta opción se borrará...
Página 12
Configuración de la cámara Configuración de fotos PIR RÁFAGA DE FOTOS: Este ajuste determina cuántas RESOLUCIÓN FOTOGRÁFICA: Este ajuste determinará la fotos se toman cada vez que se activa la cámara. calidad de cada imagen. Una mayor calidad dará como resultado mejores fotos y ocupará...
Página 13
Ajustes de vídeo PIR RESOLUCIÓN DE VÍDEO: Este ajuste determinará la calidad de cada vídeo. Una mayor calidad dará RETARDO PIR: Este ajuste se u liza para determinar cuánto como resultado mejores vídeos y ocupará más empo esperará la cámara antes de reinicializar el sensor espacio de memoria.
Página 14
Configuración avanzada BARRA DE INFORMACIÓN: Este ajuste se u liza para FIJAR FECHA: Este ajuste es u lizado por la cámara indicar a la cámara si la Barra de Información debe para mostrar la fecha correcta en la Barra de mostrarse en la parte inferior de las imágenes o del vídeo.
Página 15
CLAVE DE SEGURIDAD: Este ajuste permite al propietario de la cámara programar un código alfanumérico de cuatro (4) caracteres para evitar el acceso no autorizado a la configuración de su cámara. El código predeterminado es 0000. FORMATEAR TARJETA: Este ajuste se u liza para formatear la tarjeta de memoria SD instalada.
Página 16
Preguntas frecuentes P: ¿Perderé mis imágenes y ajustes si se agotan las pilas? R: Perderás tus ajustes pero no tus imágenes. Las imágenes se almacenan en su tarjeta de memoria SD externa, por lo que sus imágenes estarán intactas sólo en su tarjeta. P: ¿Por qué...
Página 17
Cuidado de la cámara Co n d i c i o n e s d e f u n c i o n a m i e n to E s t a c á m a r a e s t á d i s e ñ a d a p a r a f u n c i o n a r e n t r e - 1 0 ° C y 4 0 ° C ( 1 4 ° F - 1 0 4 ° F ) y e n t r e 2 0 % y 8 5 % d e h u m e d a d r e l a t i v a , s i n c o n d e n s a c i ó...
Página 18
Aviso La cámara es un dispositivo electrónico activo. Si intenta reparar las piezas internas puede exponerse a tensiones peligrosas y otros riesgos. Page...
Página 19
GSM, LLC CUMPLIMIENTO STC-GMAX32VNG DE LA FCC NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Página 20
IC ADVERTENCIA Este dispositivo contiene transmisor(es) exento(s) de licencia que cumple(n) con el RSS exento(s) de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes (1) Este dispositivo no debe causar interferencias. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Página 21
Información sobre la garantía limitada Su cámara Stealth Cam Trail está cubierta por una garantía limitada de 365 días en piezas y mano de obra a partir de la fecha de compra original, y las compras deben hacerse a través de un distribuidor autorizado. La garantía cubre defectos de mano de obra y materiales.