Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

© Copyright HT ITALIA 2023
Versión ES 1.00 - 11/12/2023

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para HT Instruments I-V600

  • Página 1 © Copyright HT ITALIA 2023 Versión ES 1.00 - 11/12/2023...
  • Página 3 I-V600 ÍNDICE PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD ............3 1.1. Instrucciones preliminares ....................3 1.2. Durante el uso ........................4 1.3. Después del uso ........................ 4 1.4. Definición de categoría de medida (sobretensión) ............4 DESCRIPCIÓN GENERAL ................... 5 2.1.
  • Página 4 I-V600 10.2. Características generales ....................74 10.3. Condiciones ambientales de uso ..................75 10.4. Accesorios ........................75 11. APÉNDICE ......................... 76 11.1. Medida de la característica I-V ..................76 11.1.1. Aspectos teóricos sobre la medida de la Característica I-V ..........76 11.2.
  • Página 5 I-V600 1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD El instrumento ha sido diseñado en conformidad con la directiva IEC/EN61010-1, relativas a los instrumentos de medida electrónicos. Antes y durante la ejecución de las medidas aténgase a las siguientes indicaciones y lea con particular atención todas las notas precedidas por el símbolo...
  • Página 6 I-V600 1.2. DURANTE EL USO Le rogamos que lea atentamente las recomendaciones y las instrucciones siguientes: ATENCIÓN • La falta de observación de las advertencias y/o instrucciones puede dañar el instrumento y/o a sus componentes, y puede ser fuente de peligro para el usuario •...
  • Página 7 I-V600 2. DESCRIPCIÓN GENERAL 2.1. INTRODUCCIÓN El instrumento ha sido diseñado para realizar medidas de las prestaciones (característica I- V) y para la realización de pruebas rápidas (IVCK) de módulos/strings fotovoltaicos (FV) de acuerdo con la normativa IEC/EN60891 y IEC/EN62446-1.
  • Página 8 I-V600 3. PREPARACIÓN AL USO 3.1. CONTROLES INICIALES El instrumento, antes de ser suministrado, ha sido controlado desde el punto de vista eléctrico y mecánico. Han sido tomadas todas las precauciones posibles para que el instrumento pueda ser entregado sin daños. Aun así se aconseja, que controle someramente el instrumento para detectar eventuales daños sufridos durante el...
  • Página 9 I-V600 4. NOMENCLATURA 4.1. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO LEYENDA: 1. Entradas C1, P1, C2, P2 2. Panel frontal 3. Visualizador táctil 4. Tecla ON/OFF 5. Tecla START/STOP 6. Tapa del hueco de las pilas 7. Tornillo de fijación de la tapa del hueco de las pilas 8.
  • Página 10 I-V600 LEYENDA: 1. Hueco de las pilas indicación polaridad de las pilas 2. Ranura para inserción de la tarjeta de memoria 3. Tarjeta de memoria 4. Posición de las pilas en el hueco Fig. 3: Descripción del hueco de las pilas del instrumento 4.2.
  • Página 11 I-V600 4.3. DESCRIPCIÓN DEL VISUALIZADOR LEYENDA: 1. Barra de sistema 2. Indicación menú activo 3. Icono función Check 4. Indicación fecha/hora de sistema 5. Indicación conexión WiFi activa 6. Indicación SOLAR03 conectado 7. Indicación nivel de carga de las pilas 8.
  • Página 12 I-V600 4.5. MENÚ LATERAL Tocando el icono “ ” es posible abrir/cerrar la barra/menú lateral mostrado en la figura de al lado. Los siguientes iconos están disponibles: Icono HOME → permite volver al menú general desde cualquier pantalla Icono REVERSE → gira el visualizador para una lectura de los valores en caso de uso del instrumento colgado (ver el §...
  • Página 13 I-V600 4.7. USO DEL INSTRUMENTO COLGADO CON BANDOLERA En el caso de que sea necesario realizar medidas en las que sea útil mantener el instrumento colgado, se aconseja retirar la tapa de la maleta. A tal fin siga el siguiente procedimiento: 1.
  • Página 14 I-V600 Fig. 7: Retirada de la tapa de la maleta del instrumento – Paso 3 4. Enganche la bandolera SP-2003 (en dotación) al instrumento como se muestra en la Fig. 8. En este caso es oportuno girar 180° la orientación del visualizador tocando la tecla REVERSE del menú...
  • Página 15 I-V600 5. MENÚ GENERAL El menú general del instrumento consta de una serie de iconos que permiten acceder a las medidas y a la configuración. El control y la programación se realizan únicamente mediante contacto con el visualizador táctil ninguna tecla función...
  • Página 16 I-V600 5.2. CONFIGURACIÓN DEL INSTRUMENTO 1. Encienda el instrumento con la tecla ON/OFF 2. Toque el icono “Ajustes” en el menú general. La pantalla siguiente se muestra en el visualizador Fig. 10: Configuración general del instrumento 3. Desplace hacia la derecha o hacia la izquierda cada una de las 7 ruedas disponibles a fin de configurar el valor deseado de cada parámetro de la sección “General”.
  • Página 17 I-V600 Fig. 11: Configuración fecha/hora de sistema 6. Desplace hacia la derecha o hacia la izquierda cada una de las 7 ruedas disponibles a fin de configurar el valor deseado de cada parámetro de la sección “Fecha/Hora”. Los siguientes textos están disponibles: ➢...
  • Página 18 I-V600 6. INSTRUCCIONES OPERATIVAS DMM – FUNCIÓN MULTÍMETRO 6.1. En esta función el instrumento muestra el valor de la tensión CC entre el polo positivo (+) y el polo (-) del módulo/string/campo FV en examen además de los valores de irradiación y temperatura en caso de conexión con la unidad remota SOLAR03.
  • Página 19 I-V600 SOLAR03 – UNIDAD REMOTA 6.2. La unidad remota SOLAR03 permite realizar la medida de los valores de Irradiación y Temperatura del módulo, magnitudes indispensables para la valoración de la curva I-V y las medidas IVCK con valores referidos @STC. En general el instrumento y el SOLAR03 pueden operar en conexión directa o bien en registro sincrónico.
  • Página 20 I-V600 3. Encienda la unidad remota SOLAR03 y seleccione el menú “SINCRONIZANDO...” (ver el manual de instrucciones de la unidad remota) 4. Toque la tecla “Enc.” en el instrumento para lanzar una búsqueda de la unidad remota. La siguiente pantalla se muestra en el visualizador Fig.
  • Página 21 I-V600 Fig. 18: Acoplamiento unidad remota SOLAR03 – Paso 4 7. Desde este momento ambos dispositivos están asociados y no será necesario repetir nuevamente las operaciones descritas anteriormente. Para conectar el instrumento y la unidad remota será suficiente encender los instrumentos, acercarlos y esperar la conexión automática.
  • Página 22 I-V600 9. Toque la tecla para confirmar o bien la tecla para salir. En caso afirmativo se muestra la siguiente pantalla: Fig. 20: Activación de un registro en la unidad remota – Paso 2 y el mensaje “Reg.” se muestran en el visualizador y el mensaje “REC”...
  • Página 23 I-V600 Fig. 22: Borrado de una unidad remota 17. Toque la tecla para confirmar. La unidad remota será retirada de la lista o bien toque la tecla para cancelar ES - 21...
  • Página 24 I-V600 DB – GESTIÓN DE LA BASE DE DATOS DE LOS MÓDULOS FV 6.3. El instrumento permite definir y guardar hasta aproximadamente 63.000 módulos FV. Los parámetros, referidos a 1 módulo y en las condiciones @STC, que pueden ser configurados se reportan en la siguiente Tabla 1:...
  • Página 25 I-V600 La pantalla inicial de la función Database se muestra en la siguiente Fig. 24: Fig. 24: Pantalla inicial función Database En la que aparecen dos secciones: Parte izquierda ➢ La lista de los fabricantes de módulos FV en orden alfabético insertada por el usuario (manualmente o mediante software de gestión) hasta ese momento.
  • Página 26 I-V600 6.3.1. Definición de un nuevo módulo FV 1. Toque la tecla “Nuevo” en la pantalla principal para abrir la plantilla de configuración. La siguiente ventana se muestra en el visualizador: Fig. 25: Creación de un nuevo módulo FV – Paso 1 2.
  • Página 27 I-V600 Fig. 27: Creación nuevo módulo FV – Paso 3 5. Toque la tecla “Salva” para guardar el módulo definido y volver a la pantalla principal o bien la tecla “Salida” para salir de la configuración sin guardar 6.3.2. Modificación de un módulo FV existente 1.
  • Página 28 I-V600 6.3.3. Búsqueda de módulos FV en la base de datos ATENCIÓN La búsqueda realizada por el instrumento es posicional o bien el string insertada se buscará en las listas a partir del primer carácter a la izquierda 1. Toque la tecla “Enc.” en la pantalla principal. La siguiente ventana se muestra en el visualizador: Fig.
  • Página 29 I-V600 Fig. 31: Búsqueda por fabricante 5. Utilice el teclado virtual alfanumérico para escribir el nombre del fabricante deseado o bien una palabra clave y toque la tecla (ENTER) del teclado virtual para confirmar. El fabricante buscado (si está presente) se mostrará en el visualizador (ver la Fig. 31) 6.3.4.
  • Página 30 Las medidas de Irradiación se realizan mediante una o más células de referencia HT305 (en el caso de módulos Bifaciales) conectadas a la remota SOLAR03 El instrumento I-V600 puede obtener el valor de la temperatura de los módulos (esto también estrictamente necesario para el cálculo de los valores en las condiciones @STC) como sigue: •...
  • Página 31 I-V600 6.4.2. Medida curva I-V con SOLAR03 sin registro ATENCIÓN • La máxima tensión entre entradas P1, C1, P2 y C2 es de 1500VCC. No mida tensiones que excedan los límites expresados en este manual • No realice pruebas sobre módulos o strings FV conectados al inversor CC/CA •...
  • Página 32 I-V600 4. En caso de módulos Monofaciales, la pantalla de Fig. 34 se muestra en el visualizador. Se muestran los siguientes parámetros: ➢ Tensión VPN entre polo positivo y negativo del string ➢ Temperatura del módulo (con sonda PT305 conectada) ➢...
  • Página 33 I-V600 6. Toque la tecla “Ajustes” (referencia módulos Monofaciales). Se muestra la siguiente pantalla en la Fig. 36. Se indican los siguientes parámetros: ➢ Referencia del módulo actualmente seleccionado ➢ Parámetros del string en pruebas para programar ➢ Icono para guardar la configuración y volver a la pantalla principal o bien el...
  • Página 34 I-V600 10. Monte el eje en el disco del accesorio opcional M304 apóyelo superficie del módulo. Verifique que la sombra del eje proyectado sobre el disco caiga dentro del “círculo concéntrico límite” inclinómetro (ver figura al lado). En caso contrario el ángulo entre los rayos solares y la superficie del módulo es...
  • Página 35 I-V600 12. En la pantalla del resultado de medida se reportan los siguientes parámetros: ➢ Valores nominales del módulo en examen a las condiciones STC según definidos en la base de datos interna (ver el § 6.3) ➢ Resultados de la medida calculados a las condiciones STC en función de los valores de irradiación medidos por la unidad remota SOLAR03 conectada...
  • Página 36 I-V600 Fig. 40: Ejemplo de resultado de la medida de Potencia – Curva STC ATENCIÓN • El instrumento refiere todos los valores de las magnitudes a un solo módulo en las condiciones STC • La tensión de string obtenida a OPC indica el valor total medido. Junto a la...
  • Página 37 I-V600 6.4.3. Medida de la curva I-V con la unidad remota SOLAR03 en registro Las medidas de irradiación y temperatura (si el instrumento está configurado en modalidad de medida de la temperatura “Med.”) mediante unidad remota SOLAR03 en registro se recomiendan si la distancia entre los módulos y el instrumento resulta ser significativa.
  • Página 38 I-V600 Fig. 42: Activación registro su unidad remota – Paso 2 y el mensaje “Reg.” se muestran en el visualizador y el mensaje “REC” 6. El icono se muestra en el visualizador de la unidad remota 7. Acerque unidad remota módulos...
  • Página 39 I-V600 Fig. 43: Resultado medida curva I-V @OPC con registro síncrono 9. Toque el icono para guardar las medidas en la memoria interna (ver el § 7.1) o bien el icono para salir sin guardar 10. Al término de la sesión de pruebas desconecte la unidad remota SOLAR03 y acérquela al instrumento 11.
  • Página 40 I-V600 ATENCIÓN Los resultados @STC son considerados calculables en presencia de: • Valores de irradiación frontal (válido también para módulos Bifaciales) obtenidos mayores que el umbral mínimo configurado en el instrumento y estables (variación entre inicio y final de sesión de medida <1%) •...
  • Página 41 I-V600 6.4.4. Interpretación de los resultados de medida Los parámetros medidos por el instrumento tienen el siguiente significado: Parámetro Descripción Pmax Potencia máxima del módulo (@STC) medida por el instrumento P% Desviación % entre la Potencia máx. medida (@ STC) y la potencia nominal Tensión en vacío...
  • Página 42 I-V600 6.4.5. Situaciones anómalas Si el instrumento detecta en los terminales P-N del string una tensión -0.5V≤VPN≤15VCC realiza la prueba y muestra el mensaje que se muestra en la pantalla al lado. Comprueba la tensión de la cuerda. Si el instrumento detecta en los terminales P-N del string una tensión <-0.5VCC no realiza la...
  • Página 43 I-V600 Si el instrumento, con la unidad remota activa conectada (también en registro) obtiene un valor de irradiación inferior al umbral límite (ver el § 5.2) bloquea la prueba y vuelve a la pantalla principal. Comprobar el valor umbral y realizar las pruebas en otro momento del día con...
  • Página 44 I-V600 Si durante la ejecución de una medición I-V o IVCK el valor de tensión de circuito abierto (Voc) es muy diferente al definido en la base de datos del módulo, el instrumento no realiza la medición y muestra el mensaje en la pantalla al lado.
  • Página 45 I-V600 IVCK – PRUEBA SOBRE MÓDULOS Y STRINGS FV 6.5. 6.5.1. Generalidades Esta función realiza las siguientes pruebas sobre un módulo/string FV midiendo exclusivamente: ➢ Tensión en vacío Voc ➢ Corriente de cortocircuito Isc Del string/módulo FV en pruebas de acuerdo con las prescripciones de la norma IEC/EN62446.
  • Página 46 I-V600 6.5.2. Test IVCK sin unidad remota ATENCIÓN • La máxima tensión entre entradas P1, C1, P2 y C2 es de 1500VCC. No mida tensiones que excedan los límites expresados en este manual • No realice pruebas sobre módulos o strings FV conectados al inversor CC/CA •...
  • Página 47 I-V600 Fig. 46: Pantalla inicial prueba IVCK sin unidad remota sobre módulos Monofaciales 5. En caso de módulos Bifaciales, la pantalla de Fig. 47 se muestra en el visualizador. Se muestran los siguientes parámetros: ➢ Tensión VPN entre el polo positivo y negativo del string ➢...
  • Página 48 I-V600 Fig. 48: Configuración parámetros test IVCK 7. Toque la tecla “Módulo FV” para cambiar el módulo FV en examen. El instrumento abre la sección DB desde la que es posible seleccionar un nuevo módulo en la lista de la sección DB (ver el § 6.3) 8.
  • Página 49 I-V600 ATENCIÓN A la pulsación de la tecla START/STOP (o Start en el visualizador) el instrumento puede mostrar distintos mensajes de error (ver el § 6.4.5) y, por efecto de ellos, no realizar la prueba. Controle y elimine, si fuera posible, las causas de los problemas antes de seguir 11.
  • Página 50 I-V600 6.5.2.1. Interpretación de los resultados de medida En general, el resultado de una prueba IVCK sobre la medida de Voc y Isc está determinado por las siguientes relaciones. Note los siguientes parámetros: = valor medio de la tensión en vacío calculada en las últimas 10 medidas guardadas = valor medio de la corriente de cortocircuito calculada en las últimas 10 medidas...
  • Página 51 I-V600 6.5.3. Test IVCK con la unidad remota Las medidas de irradiación y temperatura (si el instrumento está configurado en modalidad de medida de la temperatura “Med.”) mediante unidad remota SOLAR03 conectada en conexión Bluetooth con el instrumento, se recomiendan en caso de condiciones de irradiación inestables o si hubiera la necesidad de comparación con los...
  • Página 52 I-V600 SOLAR03 activo y conectado o bien activo y en registro 1. Encienda el instrumento pulsando la tecla ON/OFF 2. Encienda la unidad remota SOLAR03, asóciela y conéctela al instrumento como se indica en el § 6.2. Note la presencia del icono “ “ en la parte superior derecha del visualizador 3.
  • Página 53 I-V600 Fig. 53: Pantalla inicial prueba IVCK sin unidad remota sobre módulos Monofaciales 5. En caso de módulos Bifaciales, la pantalla de la Fig. 54 se muestra en el visualizador. Se muestran los siguientes parámetros: ➢ Tensión VPN entre el polo positivo y negativo del string ➢...
  • Página 54 I-V600 Fig. 55: Configuración parámetros de medida de la curva I-V 7. Toque la tecla “Módulo FV” para cambiar el módulo FV en examen. El instrumento abre la sección DB desde la que es posible seleccionar un nuevo módulo en la lista de la sección DB (ver el §...
  • Página 55 I-V600 Fig. 56: Activación registro su unidad remota – Paso 1 12. Toque la tecla para confirmar o bien la tecla para cancelar. El registro se realiza con muestreo de 1s no modificable y el mensaje “REC” aparece en el visualizador de la unidad remota indicando la operación en curso...
  • Página 56 I-V600 16. Monte el eje sobre el disco del accesorio opcional M304 y manténgalo apoyado sobre el plano del módulo. Verifique que la sombra del eje proyectada sobre el disco caiga “círculo dentro concéntrico límite” interno del mismo disco (ver figura de al lado).
  • Página 57 I-V600 Fig. 59: Ejemplo de resultado negativo prueba IVCK – Valores STC 19. En las pantallas de arriba se reportan los siguientes parámetros: ➢ Modelo del módulo en pruebas ➢ Valores nominales del módulo en examen como los definidos en la base de datos interna (ver la §...
  • Página 58 I-V600 Fig. 60: Resultado medida prueba IVCK @OPC con registro sincrónico 15. Toque el icono para guardar las medidas @OPC en la memoria interna (ver el § 7.1) o bien el icono para salir sin guardar 16. Al término de la sesión de pruebas desconecte la unidad remota SOLAR03, acérquela al instrumento y verifique la reconexión automática con este...
  • Página 59 I-V600 ATENCIÓN Los resultados @STC son considerados calculables en presencia de: • Valores de irradiación frontal (válido también para módulos Bifaciales) obtenidos mayores que el umbral mínimo configurado en el instrumento y estables (variación entre inicio y fin de la sesión de medida <1%) •...
  • Página 60 I-V600 6.5.3.1. Interpretación de los resultados de medida En general, el resultado de una prueba sobre la medida de Voc y Isc está determinado por las siguientes relaciones. Note los siguientes parámetros: = valor nominal de la tensión en vacío @STC...
  • Página 61 I-V600 7. MEM – MEMORIZACIÓN DE LOS RESULTADOS El instrumento permite el guardado de máx. 9999 resultados de medida (curvas I-V o bien prueba IVCK). Los resultados de las pruebas pueden ser organizados y reagrupados en una estructura similar a la de la instalación fotovoltaica verificada asociándole hasta 3 niveles distintos de marcadores para cada una de las posiciones de memoria utilizadas, a fin de detallar la posición correspondiente a la medida.
  • Página 62 I-V600 Fig. 64: Guardado del resultado de la medida – Paso 3 4. Con el marcador de primer nivel marcado, toque la tecla “Nuevo” para definir un eventual nombre de un marcador de segundo nivel. Se muestra la siguiente pantalla: Fig.
  • Página 63 I-V600 6. Con el marcador de segundo nivel seleccionado, toque la tecla “Nuevo” para definir un eventual nombre de un marcador de tercer nivel. La pantalla siguiente se muestra en el visualizador: Fig. 67: Guardado del resultado de la medida – Paso 6 7.
  • Página 64 I-V600 Fig. 69: Guardado del resultado de la medida – Conclusión 9. Toque nuevamente el icono para concluir el guardado de la medida con el marcador indicado en color azul (ej.: “MÓDULO X” de tercer nivel) y volver a la pantalla principal de la medida 10.
  • Página 65 I-V600 7.2. RELLAMADA DE RESULTADOS EN EL VISUALIZADOR 1. Toque el icono “Memoria” del menú general para rellamar los datos en el visualizador. Una pantalla de ejemplo se muestra a continuación en el visualizador Fig. 71: Rellamada de los resultados en el visualizador 2.
  • Página 66 I-V600 5. Toque la tecla “Corriente” para la visualización de la curva I-V @STC. Se muestra la siguiente pantalla: Fig. 73: Rellamada de los resultados de la medida curva I-V – Curva corriente @STC 6. Toque la tecla “Potencia” para la visualización de la curva de potencia de la curva I-V @STC como se muestra en la figura siguiente: Fig.
  • Página 67 I-V600 8. Toque la tecla “Corriente” para la visualización de la curva I-V @OPC. Se muestra la siguiente pantalla: Fig. 76: Rellamada de los resultados de medida de la curva I-V – Curva corriente @OPC 9. Toque la tecla “Potencia” para la visualización de la curva de potencia @OPC. Se muestra la siguiente pantalla: Fig.
  • Página 68 I-V600 7.3. BORRADO DE RESULTADOS 1. Toque el icono “Memoria” del menú general para rellamar los datos en el visualizador (ver la Fig. 71) 2. Seleccione (marque en azul) una prueba presente en la pantalla y toque la tecla “Borrar”. El siguiente mensaje se muestra en el visualizador: Fig.
  • Página 69 I-V600 Fig. 81: Borrado de un marcador interno 7. Toque la tecla para confirmar el borrado del marcador junto a las eventuales medidas incluidas con este o bien la tecla para cancelar ES - 67...
  • Página 70 I-V600 7.3.1. Situaciones anómalas Si desea eliminar un marcador de primer nivel evidenciado en el que presentes medidas, instrumento realiza operación y muestra el mensaje reportado en la figura siguiente. Elimine antes todos marcadores de nivel inferior “Identif.” texto evidenciado, si se intenta borrar...
  • Página 71 I-V600 Si durante el guardado se intenta asociar medida marcador están presentes el máximo número de medidas posibles (máx. 500), el instrumento muestra el mensaje mostrado en la figura al lado y no realiza la operación. Descargue las medidas al PC y elimínelas...
  • Página 72 I-V600 8. CONEXIÓN DEL INSTRUMENTO A PC La conexión entre el PC y el instrumento se realiza mediante puerto USB-C (ver la Fig. 2) con uso del cable C2010 en dotación o mediante conexión WiFi. La elección del tipo de conexión se realiza con el software de gestión MAGMA.
  • Página 73 I-V600 9. MANTENIMIENTO 9.1. GENERALIDADES Durante el uso y el almacenamiento respete las recomendaciones listadas en este manual para evitar posibles daños o peligros para el usuario. No utilice el instrumento en ambientes con un alto nivel de humedad o temperatura externas a las condiciones ambientales indicadas en el §...
  • Página 74 I-V600 9.3. LIMPIEZA DEL INSTRUMENTO Para la limpieza del instrumento utilice un paño suave y seco. No utilice nunca paños húmedos, disolventes, agua, etc. ES - 72...
  • Página 75 I-V600 10. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 10.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Incertidumbre indicada como ±[%lectura + (núm. dgt*resolución)] a 23°C ± 5°C, <80%RH FUNCIÓN MULTIMETRO DMM – Tensión CC Escala [V] Resolución [V] Incertidumbre 3  1500 (1.0lectura + 2dgt) MEDIDAS DE CURVA I-V Y PRUEBA IVCK I-V, IVCK: Tensión CC (@ OPC)
  • Página 76 I-V600 10.2. CARACTERÍSTICAS GENERALES Normativas de referencia Seguridad instrumento: IEC/EN61010-1, IEC/EN61010-2-030 EMC: IEC/EN61326-1 Documentación técnica: IEC/EN61187 Seguridad accesorios de medida: IEC/EN61010-031 Medidas: IEC/EN60891, IECEN60904-1-2 (curvas I-V) IEC/EN62446, IECEN60904-1-2 (prueba IVCK) Radio: ETSI EN300328, EN301489-1, EN301489-17 Aislamiento: doble aislamiento Nivel de polución: Categoría de medida:...
  • Página 77 I-V600 10.3. CONDICIONES AMBIENTALES DE USO Temperatura de referencia: 23° ± 5°C Temperatura de uso: -10°C ÷ 50°C Humedad relativa admitida: <80%RH Temperatura de almacenamiento: -20°C ÷ 60°C Humedad de almacenamiento: <80%RH Máx. altitud de uso: 2000m Este instrumento es conforme a los requisitos de la Directiva Europea sobre la baja tensión 2014/35/EU (LVD), de la directiva EMC 2014/30/EU y de la directiva RED...
  • Página 78 I-V600 11. APÉNDICE 11.1. MEDIDA DE LA CARACTERÍSTICA I-V El instrumento está diseñado para realizar pruebas y medidas sobre módulos FV formatos por un determinado número de células FV a fin de obtener su característica I-V (Corriente-Tensione) que lo identifican constructivamente, sobre la base de la normativa de referencia IEC/EN60891 Las pruebas son realizables en módulos individuales o en una cadena FV (conjunto de...
  • Página 79 I-V600 11.2. ERRORES HABITUALES SOBRE LA MEDIDA DE LA CURVA I-V Y POSIBLES SOLUCIONES Medida Evento Solución • La curva medida extrapolada a las • Ningún error, guarde el dato Medida correcta condiciones (azul) y realice prueba sobre otra congruente con la curva ideal del...
  • Página 80 I-V600 • Caída de tensión sobre los cables • Controle cables, conectores, Proporción Vmpp/Voc baja de los strings de módulos FV contactos y conexiones de los strings • Controle la longitud y la sección de los cables de conexión • Verifique la presencia de conexiones erróneas u óxido...
  • Página 81 I-V600 12. ASISTENCIA 12.1. CONDICIONES DE GARANTÍA Este instrumento está garantizado contra cada defecto de materiales y fabricaciones, conforme con las condiciones generales de venta. Durante el período de garantía, las partes defectuosas pueden ser sustituidas, pero el fabricante se reserva el derecho de repararlo o bien sustituir el producto.
  • Página 84 HT INSTRUMENTS, S.L. Legalitat, 89 08024 – Barcelona – España WHERE T +34 934 081 777 WE ARE M sat@htinstruments.es| htinstruments.es...