Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

Montageanleitung
Assembly Instructions
Instructions de montage
Montage-instructies
Instrukcja montażu
Instrukcje składania
Monteringsvejledning
Iнструкція по збірці
Montážní návod
Kokoamisohjeet
Monteringsanvisningar
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
ARCH FOLDABLE

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para tiSsi ARCH FOLDABLE

  • Página 1 Montageanleitung Assembly Instructions Instructions de montage Montage-instructies Instrukcja montażu Instrukcje składania Monteringsvejledning Iнструкція по збірці Montážní návod Kokoamisohjeet Monteringsanvisningar Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio ARCH FOLDABLE...
  • Página 2 17. Der sichere Spielbereich bezieht sich auf eine Zone von 200 cm rund um das Spielzeug sowie 250 cm oberhalb des Spielzeugs Service M.J. Oster GmbH Tel: +49 (0) 2675 - 91144 - 0 Calmontstr. 8 Fax: +49 (0) 2675 - 91144 - 15 56814 Bremm / Mosel www.mj-oster.de /www.tissi.de Germany...
  • Página 3 17. The safe play area refers to the zone extending 200cm around the toys on all sides and 250 cm above the toy. Service M.J. Oster GmbH Tel: +49 (0) 2675 - 91144 - 0 Calmontstr. 8 Fax: +49 (0) 2675 - 91144 - 15 56814 Bremm / Mosel www.mj-oster.de /www.tissi.de Germany...
  • Página 4 17. Het veilige speelgebied betreft de zone die zich 2 meter aan alle zijden rond de speeltoestellen bevindt en 2,5 meter boven het speeltoestel Service M.J. Oster GmbH Tel: +49 (0) 2675 - 91144 - 0 Calmontstr. 8 Fax: +49 (0) 2675 - 91144 - 15 56814 Bremm / Mosel www.mj-oster.de /www.tissi.de Germany...
  • Página 5 17. L’espace de sécurité se rapporte a la zone de 200 cm qui s’étend de tous les côtés autour des jeux et a la zone de 250 cm qui s’étend au-dessus du jeu. Service M.J. Oster GmbH Tel: +49 (0) 2675 - 91144 - 0 Calmontstr. 8 Fax: +49 (0) 2675 - 91144 - 15 56814 Bremm / Mosel www.mj-oster.de /www.tissi.de Germany...
  • Página 6 17. El término zona segura de juego hace referencia a la zona que abarca un radio de 200 cm en torno al juguete y 250 cm por encima del juguete. Service M.J. Oster GmbH Tel: +49 (0) 2675 - 91144 - 0 Calmontstr. 8 Fax: +49 (0) 2675 - 91144 - 15 56814 Bremm / Mosel www.mj-oster.de /www.tissi.de Germany...
  • Página 7 17. L’area di gioco sicura si riferisce alla zona che si estende per 200 cm su tutti i lati attorno all’insieme da gioco e per 250 cm sopra l’apparato. Service M.J. Oster GmbH Tel: +49 (0) 2675 - 91144 - 0 Calmontstr. 8 Fax: +49 (0) 2675 - 91144 - 15 56814 Bremm / Mosel www.mj-oster.de /www.tissi.de Germany...
  • Página 8 Checkliste (Packungsinhalt), Checklist (contents of packaging) Messhilfe für Verschraubungsmaterial; Measuring help for screw connections Arch Foldable 566 mm 590 mm M6 x 60 22 x b 1 x...
  • Página 9 M6 x 60 10 x M6 x 60 12 x...