ÍNDICE Información general pág. 2 1.1 Introducción a este manual Seguridad pág. 3 Datos técnicos pág. 5 3.1 Tabla de datos técnicos y marcado CE Actuador pág. 6 4.1 Tipos de alimentación 4.2 Cálculo de la fuerza necesaria 4.3 Paquete e instrumentos necesarios para el montaje del actuador Instalación pág.
2. SEGURIDAD Este manual de instalación se dirige exclusivamente a personal profesionalmente competente. La instalación, las conexiones eléctricas y las regulaciones deben ser efectuadas respetando las normas técnicas y la normativa vigente. Lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto.
Página 4
Sección de los cables Longitud máx. del cable 1,50 mm² ~ 100 m 0,75 mm² ~ 50 m El dispositivo no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas facultades físicas, senso-riales o mentales se reducen, o que faltan de experiencia o conocimiento, a menos que se les ha concedido por medio de un persona responsable de su seguridad, supervisados o instruidos sobre el uso del dispositivo.
3. DATOS TÉCNICOS Tabla de datos técnicos y marcado La marca CE certifica que el actuador es conforme con los requisitos esenciales de seguridad y de salud previstos por las directivas europeas de producto. La marca CE puede localizarse en la chapa adhesiva específica aplicada en el exterior del producto, en la que se indican algunos de los datos presentes en la siguiente tabla: SMART Modelo...
4. ACTUADOR 4.1 Tipos de alimentación El actuador de la serie Smart està disponible con alimentaciòn 230VAC 50Hz (tolerancia ±10%), con cable de alimentación de tres hilos: AZUL, común neutro; NEGRO, fase abre; MARRÓN, fase cierra. 4.2 Cálculo de la fuerza necesaria El cálculo está...
5. INSTALACIÓN En cerramientos con apertura abatible existe el peligro de lesiones producidas por la caída accidental de la ventana. ES OBLIGATORIO el montaje de brazos limitadores (tipo Euro-Solid) o un sistema de seguridad alternativo, con dimensiones adecuadas para resistir la eventual caída accidental de la ventana. En caso de prueba antes de la instalacion, mueva la cadena solamente en apertura.
Página 8
Apertura abatible: Tipo Apertura proyectante: Tipo ATENCIÓN Si la apertura es abatible compruebe que estén presentes brazos limitadores para resistir la eventual caída accidental de la ventana. Apertura abatible: Trazar con el lápiz la línea Apertura proyectante: Trazar con el lápiz la línea de medianía “X”...
Página 9
Apertura abatible: Apertura proyectante: Accesorios que se deben utilizar Accesorios que se deben utilizar Perforar el cerramiento utilizando o la plantilla incluida o las cuotas indicadas en la página 6. Fijar las bridas y los enlaces utilizando tornillos adecuados.
Página 10
Apertura abatible: Apertura proyectante: Introducir el perno de articulación lateral en la brida de soporte Desplazar el actuador hacia el cerramiento para introducir el perno de la articulación lateral (opuesto) en la brida de soporte Girar el actuador, como en la siguiente figura, para el enganche definitivo.
Página 11
Apertura abatible: Apertura proyectante: Girar el actuador para permitir que cierre el cerramiento. Girar el actuador en el sentido opuesto al anterior de manera que el Girar el actuador en el sentido opuesto al anterior de manera que el terminal de cadena pueda introducirse perfectamente en el interior de la terminal de cadena pueda introducirse perfectamente en el interior de la conexión abatible.
Página 12
Apertura abatible: Apertura proyectante: Eliminación de cabezal Con la ayuda de un destornillador , posicionar el dip-switch con cautela, para elegir la carrera en apertura deseada. Dip-switch 1 Max (380) Min (180)
5.2 Conexión eléctrica Cablee el aparato según la tensión solicitada por el actuador (véase etiqueta en el producto) siguiendo el esquema indicado a continuación. Alimentación 230VCA Alimentación 24 VCC Azul Neutro / común Azul Positivo Negro Fase / abre Marrón Negativo Marrón Fase /cierra...
ATENCIÓN! Antes de accionar el actuador, asegurarse de que la instalacion del producto esta correcta. 6. MANTENIMIENTO, MANIOBRAS DE EMERGENCIA, LIMPIEZA En caso que sea necesario desenganchar manualmente el cerramiento del actuador a causa de: Falta de tensión, avería del mecanismo, mantenimiento, limpieza exterior del cerramiento es necesario efectuar la secuencia (Pág.
7. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE El actuador en su interior contiene elementos no reciclables (materiales plásticos y elementos electrónicos,) que no forman parte de los residuos normales. Deben eliminarse adecuadamente. Para cualquier duda, póngase en contacto con la empresa que se ocupa de la eliminación de residuos. 8.
9. GARANTÍA a) Esta garantía, en lo que se refiere a las relaciones comerciales o en caso de venta de bienes para uso profesional, se limita a la reparación o sustitución de la pieza del Producto reconocida por FRATELLI COMUNELLO SPA como defectuosa por Productos regenerados equivalentes (en adelante, “Garantía convencional”);...
CONFORMIDAD A LAS NORMATIVAS El fabricante Fratelli Comunello S.p.A. con sede a Via Cassola 64, 36027 Rosà (VI) Italia Declara que el automatismo modelo: SMART20 Matrícula y año de construcción: puestos en la placa de identificación de datos. Descripción: actuador electromecanico para ventanas, lucernarions. es conforme a las disposiciones legales que transponen las seguientes directivas: •...