Resumen de contenidos para Still Smart Energy Unit
Página 1
STILL Smart Energy Unit Funcionamiento del software 50988012429 ES - 11/2023 - 01...
Página 3
Historia de modificaciones Edición 11/2023 - Primera versión ● 50988012429 ES - 11/2023 - 01 I...
Página 5
STILL GmbH Berzeliusstraße 10 22113 Hamburgo, Alemania Tel. +49 (0) 40 7339-0 Fax: +49 (0) 40 7339-1622 Correo electrónico: info@still.de Página web: http://www.still.de Derechos de autor y marca regis- trada Estas instrucciones no se deben reproducir, tra- ducir o poner a disposición de terceros (inclui- dos los extractos) excepto con la autorización...
Página 7
Tabla de materias Prefacio Descripción del sistema ..........Símbolos utilizados .
Página 8
Tabla de materias Priorización por el ID de la carretilla y el ID de la batería ....Valor de potencia de reserva ........Datos técnicos ...
Página 9
Descripción del sistema Smart Energy Unit El sistema Smart Energy Unit (en lo sucesivo, el sistema de gestión de la carga) es una solución técnica para cargadores fijos de iones de litio de STILL. Los cargadores pueden estar equipados con una nueva interfaz de bus CAN. Esta interfaz permite supervisar y controlar los cargadores mediante una unidad de control fija adicional, el sistema de gestión de la carga.
Página 10
Prefacio ADVERTENCIA RELATIVA AL MEDIO AMBIENTE Deben cumplirse las instrucciones aquí indicadas para evitar daños al medioambiente. Representación de los sistemas numéricos Sistema numérico Ejemplo Comentario Decimal Notación normal Hexadecimal 0X64 Notación C '100' Entre comillas, Binario '0110,0100' nibbles separados por una coma decimal Convenciones tipográficas Fuente Significado...
Página 11
● 50678; consulte el capítulo «Inspección de seguridad». Si los cargadores de iones de litio de STILL se convierten o modifican, se debe llevar a cabo una ● inspección de seguridad (consulte las instrucciones de funcionamiento de los cargadores de iones de litio de STILL).
Página 12
También deben ser capaces de evaluar correctamente los riesgos que surgen únicamente cuando se combinan los productos. STILL GmbH no asume ninguna responsabilidad por errores humanos o daños en los productos derivados del incumplimiento de la información contenida en este documento.
Página 13
Prefacio Seguridad CUIDADO Peligro debido a trabajos realizados incorrectamente. Pueden producirse lesiones personales graves y daños materiales. – Las instrucciones de este documento deben leerse y comprenderse. – El cargador solo puede instalarlo personal capacitado y cualificado. – Tenga en cuenta las normas de seguridad para el montaje que figuran en las instrucciones de funcionamiento del cargador.
Página 14
Prefacio Seguridad 50988012429 ES - 11/2023 - 01...
Página 15
Montaje Diseño Servidor web local a través de Ethernet Cargador de la batería de iones de litio de Conexión preparatoria a la Cloud STILL Bus CAN (hasta 50 cargadores) 50988012429 ES - 11/2023 - 01...
Página 16
Montaje Conexiones Conexión CAN (para la conexión de carga- Reserva (unión roscada M16) dores) Reserva (unión roscada M16) Abertura universal Toma de red Tapones de ventilación Alimentación Opciones de configuración En una red CAN, se deben utilizar dos resistencias finales en cada extremo. Hay dos formas de conseguirlo.
Página 17
Montaje Opciones de configuración Variante 2: sistema de gestión de la carga con resistencias finales integradas en cargadores de iones de litio Longitud del cable ≦1 m Resistencia final: conectada Número de cargadores ≦50 Tensión de alimentación: conectada Longitud del bus CAN ≦200 m. La interfaz de los cargadores de iones de litio dispone de una resistencia final conmutable, que se puede conmutar junto con la tensión de alimentación.
Página 18
Montaje Opciones de configuración Limitaciones técnicas: Longitud máxima del cable del bus CAN: 200 m. ● Longitud máxima de la sección (longitud del cable): ≤1 m. ● Número máximo de cargadores de iones de litio conectados: 50. ● Activación de la fuente de alimentación y la resistencia final solo en los cargadores de iones de ●...
Página 19
Montaje Configuración de la interfaz del bus CAN Encontrará una descripción detallada de la configuración de la interfaz del bus CAN en las instruccio- nes de funcionamiento de los cargadores de iones de litio y en el manual para taller del sistema de gestión de la carga.
Página 20
Montaje Conectividad y configuración de la red Para la configuración de la interfaz de red (a una dirección IP estática) a través del servidor web local del sistema, consulte el capítulo «Ajustes de conexión». Si la integración en la infraestructura de TI aún no se ha realizado correctamente, existen las siguien- tes opciones para acceder al servidor web durante la puesta en marcha inicial a través de la interfaz de red externa X1: A): Uso de un router auxiliar móvil con funcionalidad DHCP:...
Página 21
Montaje Conectividad y configuración de la red PELIGRO Tensión eléctrica peligrosa en el armario de conmutadores. – Desconecte el armario de conmutadores de la tensión de red eléctrica antes de abrirlo. – Solo los electricistas cualificados pueden abrir el armario de conmutadores. –...
Página 22
Montaje ATENCIÓN Integración del sistema en la infraestructura de TI y conexión a la nube. Por motivos de seguridad, solo la interfaz de red externa X1 es adecuada para la integración en la infraestructura de TI y la conexión a la nube. Conexión del monitor, el ratón y el teclado La variante PRO dispone de un conector HDMI que se puede utilizar para conectar un monitor externo.
Página 23
Interfaz de usuario Inicio de sesión Se debe introducir una contraseña inicial al ini- ciar sesión en el software por primera vez: Dirección de correo electrónico: admin ● Contraseña inicial: admin ● Después del primer inicio de sesión, se debe cambiar la contraseña inicial y crear una nueva contraseña individual.
Página 24
Interfaz de usuario Dashboard El Dashboard (Panel de control) muestra toda la información importante de un vistazo. La barra de menús de los Dashboards (Paneles de control) siempre es la misma, independientemente de la selección realizada. N.º de ele- Descripción mento La pestaña que se muestra actualmente («Dashboard»...
Página 25
Interfaz de usuario Dashboard Cargador de la batería La pestaña «Charger» (Cargador) se puede utilizar para mostrar toda la información sobre los carga- dores de iones de litio que se han configurado. N.º de ele- Descripción mento Si aparece una barra de color debajo de la pestaña «Charger» (Cargador), la información sobre los cargadores de iones de litio conectados se muestra en la parte inferior.
Página 26
Interfaz de usuario Dashboard Baterías y carretillas La pestaña «Battery & Truck» (Batería y carretilla) muestra los datos relativos a las baterías existen- tes. N.º de ele- Descripción mento Si aparece una barra de color debajo de la pestaña «Battery & Truck» (Batería y carretilla), la información sobre las baterías y carretillas conectadas se muestra en la parte inferior.
Página 27
Interfaz de usuario Dashboard Medidor de energía La pestaña «Energy Meter» (Medidor de energía) le permite ver los datos de los medidores de energía existentes. N.º de ele- Descripción mento Si aparece una barra de color debajo de la pestaña «Energy Meter» (Medidor de energía), la información sobre los medidores de energía se muestra en la parte inferior.
Página 28
Interfaz de usuario Dashboard la priorización». También se pueden evitar utilizando un filtro diseñado únicamente para determinados cargadores de iones de litio. N.º de ele- Descripción mento Si aparece una barra de color debajo de la pestaña «Energy Profiles» (Perfiles de energía), la información correspondiente se muestra en la parte inferior.
Página 29
Interfaz de usuario Ajustes generales El menú «General Settings» (Ajustes generales) le permite configurar el sistema, la conexión y los límites de potencia. Estos ajustes se pueden seleccionar mediante el icono de herramienta situado en la esquina superior derecha. Configuración del límite de potencia N.º...
Página 30
Interfaz de usuario Ajustes generales Ajustes de conexión En el menú Connection Settings (Ajustes de conexión), se pueden realizar ajustes para la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace y la conexión a la Cloud. N.º de ele- Descripción mento...
Página 31
Interfaz de usuario Ajustes generales Ajustes del sistema Los datos generales relativos al sistema de gestión de la carga se introducen en el menú System Settings (Ajustes del sistema), p. ej., nombre o número de serie. N.º de ele- Descripción mento El menú...
Página 32
Interfaz de usuario Definición de la priorización Cargadores - Baterías - Carretillas Se pueden seleccionar cargadores, baterías y carretillas para priorizar la carga de los cargadores de iones de litio o las baterías de las carretillas. Se pueden seleccionar y priorizar diferentes cargadores de iones de litio o baterías.
Página 33
Interfaz de usuario nivel de carga se cargan primero. Aquí puede especificar en qué momento se asigna una prioridad a un dispositivo. Esto hace que el proceso de carga sea dinámico. N.º de ele- Descripción mento Seleccione el botón de opción «SoC»...
Página 34
Interfaz de usuario Configuración Cargadores de batería En la pestaña «Charger» (Cargador), puede configurar los datos del cargador de iones de litio o eliminar cargadores de la configuración del sistema. N.º de ele- Descripción mento El menú «Configurations» (Configuraciones) aparece resaltado en color. Para configurar los cargadores de iones de litio, seleccione la pestaña «Charger»...
Página 35
Interfaz de usuario Configuración Baterías y carretillas En la pestaña «Battery & Truck» (Batería y carretilla), se pueden configurar los datos de la batería de la carretilla, añadir un nuevo dispositivo o eliminar un dispositivo. N.º de ele- Descripción mento Para configurar los cargadores de iones de litio, seleccione la pestaña «Charger»...
Página 36
Interfaz de usuario Configuración Medidores de energía N.º de ele- Descripción mento Para configurar los medidores de energía, seleccione la pestaña «Energy Meter» (Medidor de energía). Al hacer clic en el botón [Scan Energy Meter] (Explorar medidor de energía), el sistema puede detectar automáticamente un medidor de energía conectado.
Página 37
Interfaz de usuario Usuarios y funciones El menú «Users & Roles» (Usuarios y funciones) se puede utilizar para establecer los derechos y funciones de los usuarios. Además, se pueden añadir nuevos usuarios y eliminar o modificar los antiguos. N.º de ele- Descripción mento...
Página 38
Interfaz de usuario Usuarios y funciones Creación de nuevos usuarios Se puede crear un nuevo usuario y añadirlo al sistema haciendo clic en el botón [Add User] (Añadir usuario). Para ello, se deben introducir todos los datos necesarios y crear una nueva contraseña. N.º...
Página 39
Interfaz de usuario Software Las actualizaciones de software aparecen en el menú «Software Update» (Actualización de software). N.º de ele- Descripción mento El menú «Software Update» (Actualización de software) aparece resaltado en color una vez seleccionado. Muestra información sobre el software instalado actualmente. El botón [Factory Reset] (Restablecimiento de los ajustes de fábrica) restablece el sistema a los ajustes de fábrica.
Página 40
Interfaz de usuario Software 3-18 50988012429 ES - 11/2023 - 01...
Página 41
Gestión de la carga Configuración de la gestión de la carga En este capítulo se muestran las diferentes configuraciones del sistema de gestión de la carga y las capacidades de carga resultantes utilizando situaciones de ejemplo. En estos ejemplos, hay seis cargadores de iones de litio conectados al sistema: Cargadores de iones de litio 1 y 2 con capacidad nominal de 80 V/375 A y 30 kW CC ●...
Página 42
Gestión de la carga Priorización de los cargadores (En el ejemplo, 60 kW/(33 kW + 33 kW + 19,5 kW) = 70,175 %). Cuando se conectan tres carretillas a los cargadores de iones de litio 1 a 3, el límite se distribuye de la siguiente manera: Distribución de potencia con la misma prioridad Distribución de potencia con una prioridad diferente En la misma situación de carga, los cargadores de iones de litio tienen una prioridad diferente.
Página 43
Gestión de la carga Distribución de potencia con prioridad diferente 2 No está en funcionamiento No está en funcionamiento Prioridad «media» Prioridad «alta» Prioridad «baja» Prioridad «media» Priorización según el nivel de carga de la batería (también conocido como estado de carga, SoC) Las baterías conectadas se cargan según la prioridad del nivel de carga de la batería (SoC).
Página 44
Gestión de la carga Priorización por el ID de la carretilla y el ID de la batería Las prioridades de este algoritmo de carga se basan en el ID de la carretilla y el ID de la batería. El número de identificación se lee cuando la carretilla o el cargador de iones de litio están conectados.
Página 45
Gestión de la carga Valor de potencia de reserva Potencia de reserva en caso de fallo del sistema de gestión de la carga Sistema de gestión de la carga Fallo o interrupción de la comunicación de un cargador El ejemplo muestra el efecto del valor de potencia de reserva cuando uno de los cargadores de iones de litio conectados no puede comunicarse con el sistema de gestión de la carga o se interrumpe la conexión.
Página 46
Gestión de la carga Valor de potencia de reserva 50988012429 ES - 11/2023 - 01...
Página 47
Leyenda: X = no incluido, O = incluido, → = bueno, ↑ = muy bueno Cargadores de iones de litio de STILL compatibles En la siguiente tabla se enumeran los cargadores de iones de litio de STILL compatibles actualmente. Corriente de Versión de soft-...
Página 48
Datos técnicos Variantes 50988012429 ES - 11/2023 - 01...
Página 49
Descripción del sistema Uso previsto ....Smart Energy Unit ... . Priorización de los cargadores Dirección del fabricante ...
Página 50
Índice Usuarios y funciones Creación de nuevos usuarios ..3-16 Uso previsto Área de aplicación y uso ..1-3 Cualificación del personal ..Valor de potencia de reserva Inspección de seguridad .
Página 52
STILL GmbH 50988012429 ES - 11/2023 - 01...