Página 2
Contenidos NOTAS SOBRE ESTE MANUAL .........................4 Notas generales ............................4 Ámbito de aplicación ..........................4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................4 INTRODUCCIÓN ............................5 Características ............................5 Estructura básica del sistema ........................5 Vista general ............................6 INSTALACIÓN ............................7 Desembalaje e inspección .........................7 Preparación .............................7 Montaje de la unidad ..........................7 Conexión de la batería ..........................8 Conexión de entrada/salida de CA ......................9 Conexión DV ............................11...
Página 3
NOTAS SOBRE ESTE MANUAL Notas generales En este manual se describe el montaje, la instalación, el funcionamiento y la resolución de problemas de este aparato. Por favor lea atentamente este manual antes de realizar instalaciones y operaciones. Conserve este manual para futuras consultas.
Página 4
INTRODUCCIÓN Se trata de un inversor/cargador multifunción que combina las funciones de inversor, cargador solar y cargador de batería para ofrecer un soporte de alimentación ininterrumpida con un tamaño portátil. Su completa pantalla LCD ofrece un funcionamiento mediante botones fácilmente accesibles y configurables por el usuario, como la corriente de carga de la batería, la prioridad del cargador CA/solar y la tensión de entrada aceptable en función de las diferentes aplicaciones.
Página 5
Vista General 1. Pantalla LCD 2. Indicador de estado 3. Indicador Carga/Descarga 4. Indicador de fallo 5. Teclas de función 6. Interruptor ON/OFF 7. Entrada CA 8. Salida CA 9. Entrada FV 10. Entrada batería 11. Disyuntor 12. Puerto de comunicación RS485 13.
Página 6
INSTALACIÓN Desembalaje e Inspección Antes de la instalación, inspeccione la unidad. Asegúrese de que no hay nada dañado en el interior del embalaje. Debe haber recibido los siguientes elementos dentro del embalaje: • El inversor x 1 • Manual de usuario x 1 •...
Página 7
1. Monte el terminal de anillo de la batería basándose en el cable de batería recomendado y el tamaño del terminal. 2. El modelo de 1KW soporta un sistema de 12VDC. Conecte todos los paquetes de baterías como se indica en la siguiente tabla.
Página 8
Inversor 1KW Inversor 2KW 3. Inserte el terminal de anillo del cable de la batería de forma plana en el conector de la batería del inversor y asegúrese de que los tornillos están apretados con un par de apriete de 2-3 Nm. Asegúrese de que la polaridad tanto de la batería como del inversor/cargador está...
Página 9
ADVERTENCIA: El cableado debe ser realizado por personal cualificado. ADVERTENCIA: Es muy importante para la seguridad del sistema y un funcionamiento eficaz utilizar un cable adecuado para la conexión de entrada de CA. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice el tamaño de cable adecuado recomendado a continuación.
Página 10
FV. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice el tamaño de cable recomendado que se indica a continuación Modelo Amperaje Habitual Tamaño del Cable Torsión 1KW/2KW 50/60A 8AWG 1.4~1.6Nm Selección de módulos FV: A la hora de seleccionar los módulos fotovoltaicos adecuados, asegúrese de tener en cuenta los siguientes parámetros: 1.
Página 11
3. Asegúrese de que los cables estén correctamente conectados. Configuración recomendada del módulo FV: Cantidad de Modelo Inversor Entrada Solar Especificaciones del módulo FV módulos (referencia) - 260Wp MPPT-60A 1S3P 3PCS - Vmp: 30,9Vdc - Imp: 8,42A - Voc: 37,7Vdc - Isc: 8,89A PWM-50A 1S6P...
Página 12
Montaje Final Después de conectar todos los cables, vuelva a colocar la cubierta inferior atornillando los dos tornillos como se muestra a continuación. Conexión de comunicaciones Por favor utilice el cable de comunicación suministrado para el inversor y PC. Para el funcionamiento detallado del software, consulte a su distribuidor si tiene alguna duda.
Página 13
FUNCIONAMIENTO Encendido ON/OFF Una vez que la unidad se haya instalado correctamente y las baterías estén bien conectadas, basta con pulsar el interruptor On/Off (situado en el botón de la cubierta) para encender la unidad. Funcionamiento y Pantalla LCD El panel de funcionamiento y visualización, que se muestra en el siguiente gráfico, se encuentra en el panel frontal del inversor.
Página 14
Iconos de la pantalla LCD Icono Función Información de entrada y salida Indica la información sobre CA. Indica la información sobre CC. Indica la tensión de entrada, la frecuencia de entrada, la tensión FV, la tensión de la batería y la corriente de carga. ⁰C% Indique la tensión de salida, la frecuencia de salida, la carga en VA, la carga en vatios y la corriente de descarga.
Página 15
En modo batería, presentará la capacidad de la batería Porcentaje de carga Tensión de la batería Pantalla LCD < 1,717V/Celda 1,717V/Celda ~ 1,8V/Celda Carga > 50% 1,8 ~ 1,883V/Celda > 1,883V/Celda < 1,817V/Celda 1,817V/Celda ~ 1,9V/Celda 50% > Carga > 20% 1.9 ~ 1,983V/Celda >...
Página 16
Información de Carga Indica sobrecarga. OVERLOAD Indica el nivel de carga en 0-24%, 25-49%, 50-74% y 75-100%. 100% 0%~24% 25%~49% 50%~74% 75%~100% Modo Información de funcionamiento Indica que la unidad se conecta a la red eléctrica. Indica que la unidad está conectada al panel fotovoltaico. Indica que la carga está...
Página 17
Configuración Pantalla LCD Tras mantener pulsado el botón “ENTER” durante 2 segundos, la unidad entrará en el Modo de Ajustes. Pulse los botones “UP” o “DOWN” para seleccionar los programas de ajuste. A continuación, pulse “ENTER” o “MENU” para confirmar la selección y salir. Programas de Configuración: Programa Descripción...
Página 18
Electrodomésticos (por defecto) Si se selecciona, el rango aceptable de voltaje de entrada CA estará [02] dentro de 90-280VAC. Si se selecciona, el rango aceptable de voltaje de entrada CA estará [02] dentro de 170-280VAC. Rango de tensión de entrada CA u dE Si se selecciona, el rango de tensión de entrada CA aceptable se ajustará...
Página 19
Solo solar La energía solar será la única fuente Prioridad de la fuente de de carga, disponga o no de red [10] carga: para configurar la eléctrica. prioridad de la fuente de Si este Inversor Cargador funciona en modo batería o en modo ahorro carga de energía, sólo la energía solar puede cargar la batería.
Página 20
Fl u Ajuste por defecto del modelo 24V: 28.2V 13.5 [18] Si se selecciona LI “Definido por el usuario” en el programa 14, se puede configurar este programa. El rango de ajuste es de 12V a 14,6V para el modelo 12Vdc. El incremento de cada clic es de 0,1V. Tensión de carga en Fl u Ajuste por defecto del modelo 24V: 27V...
Página 21
(por defecto) Si se selecciona, la pantalla cambiará [22] automáticamente de página. Paso de página automático Si se selecciona, la pantalla de visualización permanecerá en la [22] última pantalla que el usuario haya cambiado. Retroiluminación activada (por defecto) Retroiluminación desactivada Control de [23] [23]...
Página 22
Opciones disponibles para modelos de 12V: 14,4V 14.4 [31] Opciones disponibles para modelos de 24V: 28,8V 28.8 Tensión de ecualización [31] de la batería El rango de ajuste es de 12V a 14,6V para el modelo de 12V y de 24V a 29,2V para el modelo de 24V.
Página 23
Código Referencia de Avería Código Fallo Causa del fallo Indicador LCD [01] El ventilador se bloquea cuando el inversor está apagado Error [02] Sobrecalentamiento del transformador del inversor. Error [03] La tensión de la batería es demasiado alta. Error [04] La tensión de la batería es demasiado baja.
Página 24
[43] Red del inversor bajo frecuencia. Error [44]ºº Sobrefrecuencia de red del inversor. Error [51] Error de protección de sobreintensidad del inversor. Error [52] La tensión del bus del inversor es demasiado baja. Error [53] Ha fallado el arranque suave del inversor. Error [55] Sobretensión CC en salida CA.
Página 25
Descripción del estado de funcionamiento Estado de Descripción Pantalla LCD funcionamiento FV activada. Estado La energía FV se carga en eléctrica la batería y la red eléctrica suministra energía a la BYPASS carga de CA. FV apagado. Estado de carga. La energía FV y la red pueden cargar las baterías.
Página 26
Configuración de la pantalla La información de la pantalla LCD cambiará por turnos pulsando las teclas “UP” o “DOWN”. La información seleccionada cambia en el siguiente orden: tensión de la batería, corriente de la batería, tensión del inversor, corriente del inversor, tensión de la red, corriente de la red, carga en vatios, carga en VA, frecuencia de la red, frecuencia del inversor, tensión FV, potencia de carga FV, tensión de salida de carga FV, corriente de carga FV.
Página 27
65Hz ± 1Hz (APL,UPS,GEN) Frecuencia de alta pérdida 51,5Hz ± 0,05Hz (VDE) Frecuencia de retorno con altas 63HZ ± 1Hz (APL,UPS,GEN) pérdidas 50,05Hz ± 0,05Hz (VDE) Protección contra cortocircuitos de Modo línea: Disyuntor salida Modo batería: Circuitos electrónicos Eficiencia (Modo Línea) >95% (carga nominal R, batería totalmente cargada) 10ms típico (UPS, VDE) Tiempo de transferencia...
Página 28
Advertencia de tensión de retorno CC baja 11,5Vdc 23Vdc @ Carga < 20% 11,2Vdc 22,4Vdc @ 20% ≤ Carga < 50% 10,6Vdc 21,2Vdc @ Carga ≥ 50% Baja tensión de corte de CC 10,5Vdc 21Vdc @ Carga < 20% 10,2Vdc 20,4Vdc @ 20% ≤...
Página 29
Precisión de la tensión de la batería +/-0,3% Precisión de la tensión FV +/-2V 3 Estados de carga (Batería Plomo-abierto, AGM/ Gel/ Plomo); Algoritmo de carga 4 Estados de carga (Li) Tensión Bulk Absorción Flotación Algoritmo de carga para baterías de plomo Corriente Temporizador...
Página 30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema LCD/LED/Zumbador Explicación/ Posible causa Qué hacer La pantalla LCD/LED y el La unidad se apaga zumbador se activarán La tensión de la batería es a u t o m á t i c a m e n t e 1.
Página 31
Explicación/ Posible Problema LCD/LED/Zumbador Qué hacer causa Código de fallo 01. Fallo en el ventilador. Sustituya el ventilador. 1. Reduzca carga Salida anormal (tensión del conectada. Código de fallo 06/58. inversor inferior a 202Vac o 2. Devolución al centro de superior a 253Vac).
Página 32
APÉNDICE: TABLA DE TIEMPOS APROXIMADOS DE RESERVA Modelo Carga (W) Tiempo de reserva @12Vdc 100Ah(min) Tiempo de reserva @12Vdc 200Ah (min) 1610 1000 Modelo Carga (W) Tiempo de reserva @24Vdc 100Ah(min) Tiempo de reserva @24Vdc 200Ah (min) 1610 1000 1200 1400 1600 1800...
Página 34
GUARANTEE CERTIFICATE Serial No.: Customer's Name Contact Person Telephone No. Address Product/Model: Post Code Fax No. Date of purchase Expire Date Dealer Signatura Customer Signatura ··························································································X····· GUARANTEE CERTIFICATE Serial No.: Customer's Name Contact Person Telephone No. Address Fax No. Product/Model: Post Code Date of purchase Expire Date...