NOTE / AVVERTENZE
NOTE / IMPORTANT NOTES - NOTE / NOTICE
ANMERKUNGE / HINWEISE - NOTAS / INSTRUCCIONES
NOTAS ADVERTÊNCIAS - NOT / UYARILAR
OPMERKINGEN / WAARSCHUWINGEN - ANMÄRKNINGAR / VARNINGAR
BEMÆRKNINGER/ADVARSLER - POZNÁMKY / UPOZORNENÍ
DISPOSIZIONI DI MONTAGGIO A CURA DELL' IDRAULICO DEL CLIENTE
A LAVORO ULTIMATO, PRIMA DI CHIUDERE LE PEDANE, ACCERTARSI CHE LA MACCHINA INSTALLATA ABBIA LO
SCARICO CONDENSA COLLEGATO ALLA RETE IDRICA.
INSTRUCTION FOR ASSEMBLY TO BE PROVIDED BY CUSTOMER' S PLUMBER
WHEN WORKS ARE ACHIEVED, BEFORE CLOSING THE FALSE FLOORS, PLEASE CHECK THE MACHINE CONDENSATION
FLOW IS CONNECTED TO THE HYDRAULIC SYSTEM.
DISPOSITION DE MONTAGE A LA CHARGE DU TECHNICIEN HYDRAULICIEN DE L'UTILISATEUR
DÈS QUE LE MONTAGE A ÉTÉ TERMINÉ, AVANT DE METTRE LES PLANCHERS, IL FAUT S'ASSURER QUE L'ÉVACUATION
DES EAUX DE CONDENSATION DE APPAREIL INSTALLÉ SOYENT BRANCHÉES AU RESEAU HYDRAULIQUE.
INSTALLATIONSLEITUNGEN FUER DEN WASSERBAUARBEITER DES KUNDEN
NACH MONTAGE, BEVOR MANDAS FUSSBRETT SCHLIESST, ERSICHERN SIE SICH DAS DER ABFLUSS DER
INSTALLIERTEN MASCHINE AND DEN HYDRAULISCHEN NETZ VERBUNDEN IST
DISPOSICIONES DE MONTAJE A CARGO DEL HIDRAULICO DEL CLIENTE
ACABADO EL TRABAJO, ANTES DE CERRAR LAS TARIMAS, VERIFICAR QUE LA MAQUINA INSTALADA TENGA EL
DESAGUE CONDENSACION CONECTADO CON LA RED HIDRAULICA
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM AOS CUIDADOS DO TÉCNICO HIDRÁULICO DO CLIENTE
DEPOIS QUE O TRABALHO TIVER SIDO FEITO, ANTES DE FECHAR OS ESTRADOS, VERIFICAR SE A MÁQUINA
INSTALADA ESTÁ COM A DESCARGA DA CONDENSAÇÃO CONECTADA À REDE HÍDRICA.
MÜSTERININ TESISATÇISI TARAFINDAN YAPILACAK MONTAJI ÇIN TALIMATLAR :
ISLERIN BITIMINDE, TEZGAH ALTLARINI KAPATMADAN ÖNCE, MONTE EDILEN MAKINENIN BUHAR TAHLIYESININ HIDROLIK
TESISATA BAGLANMIS OLDUGUNDAN EMIN OLUNUZ.
MONTAGE-INSTRUCTIE VOOR DE LOODGIETER VAN DE KLANT:
CONTROLEER ALS HET WERK KLAAR IS EN VOORDAT U DE PLATEN SLUIT, OF DE CONDENSAFVOER VAN DE
GEÏNSTALLEERDE MACHINE OP DE WATERLEIDING IS AANGESLOTEN.
INSTRUKTION TILL KUNDENS RÖRMOKARE VID MONTERING:
NÄR JOBBET ÄR AVSLUTAT OCH INNAN BOTTENPLATTAN SÄTTS FAST SÅ MÅSTE MAN FÖRSÄKRA SIG OM ATT DEN
INSTALLERADE MASKINENS KONDENSOR ÄR ANSLUTEN TILL VATTENLEDNINGEN.
MONTERINGSINSTRUKTIONER FOR KUNDENS BLIKKENSLAGER:
EFTER AFSLUTNING AF ARBEJDET OG FØR FODSTØTTERNE LUKKES, KONTROLLER AT UDLØBET TIL KONDENSVANDET
PÅ DEN INSTALLEREDE MASKINE ER TILSLUTTET VANDNETTET.
MONTÁŽNÍ POKYNY PRO ZÁKAZNÍKOVA INSTALATÉRA
Po dokoncené práci a pred uzavrením stupacek se ujistete, že nainstalovaný stroj má odpad kondenzátu
pripojený k vodovodnímu odpadu.
I
GB
F
D
TR
NL
S
DK
E
PT
CZ