Thank you!
Thank you for selecting Boston
Acoustics' in-waillin-ceiling loud-
speakers. Your speakers have
been designed to deliver years of
stunning audio performance.
Please keep your manual in a
safe place in case you need to
refer to it later. For the profession-
al installers who have much expe-
rience
with
in-wall
speakers,
please read the
Installation Tips
and
Prior to Installation
sec-
tions as they contain HSi-specific
information.
Enjoy your new HSi speakers.
SPECIFICATIONS
iGracias!
Gracias por elegir los sistemas de
altavoces para empotrar Boston
Acoustics' HSi. Sus altavoces han
sido disenados para proporcionarle
anos de impresionante audici6n y
rendimiento.
Conserve el manual en un lugar
segura por si necesita consultarlo
posteriormente. En el caso de
instaladores profesionales con
experiencia en el montaje de
altavoces empotrados, consul-
ten los apartados Consejos para
el montaje y Antes del montaje,
ya que contienen informaci6n
especffica sobre los HSi.
Disfrute de sus nuevos sistemas
de altavoces HSi.
Merei!
Nous vous remercions d'avoir
choisi les enceintes encastrees de
Boston
Acoustics' HSi.
Ces
enceintes ont ete con<;:ues pour
produire des performances audio
inegalees
pendant
de
nom-
breuses annees.
Mettez ce manuel en lieu sur afin
de Ie retrouver facilement en cas de
besoin. Les installateurs profession-
nels doivent consulter les sections
Conseils d'installation et Avant de
proceder
a
I'installation, qui contien-
nent des informations specifiques sur
les enceintes HSi.
Nous
esperons
que
vous
apprecierez
vos
nouvelles
enceintes HSi.
Vielen Dank!
Vielen Dank fUr die Auswahl von
Boston Acoustics' HSI-Einbau-
Lautsprechern. Ihre Lautsprecher
werden Ihnen auf Jahre hinaus
beeindruckende Tonleistungen
bieten.
Heben Sie das Handbuch bitte
an einem sicheren Ort fUr den Fall
auf, dass Sie es spater noch einmal
ben6tigen.
Berufliche
Installateure, die viel Erfahrung mit
Einbau-Lautsprechern haben, soll-
ten die Abschnitte "Tipps fUr die
Installation"
und
"Vor
der
Installation"
lesen,
da
diese
Abschnitte Informationen enthal-
ten, die speziell fUr die HSi-
Modelle gelten.
Viel SpaG mit Ihren neuen HSi-
Lautsprechern.
HSi48S
HSi47S
HSi4SS
HSi 4SSW2, HSi NS4SW2
FREQUENCY RESPONSE (+3dB)
45Hz-20kHz
52Hz-20kHz
65Hz-20kHz
65Hz-20kHz
RECOMMENDED AMPLIFIER POWER
10-150 watts
10-125 watts
10-100 watts
10-125 watts
NOMINAL IMPEDANCE
80hms
80hms
80hms
80hms
SENSITIVITY 1 watt (2.83v) at 1m
89dB
89dB
88dB
89dB
TWEETER
1" (25mm) Kortec
1" (25mm) Kortec
1" (25mm) Kortec
1" (25mm) Kortec
Soft Dome
Soft Dome
Soft Dome
Soft Dome
WOOFER
8" DCD- Copolymer
6',4" DCD Copolymer
51." Copolymer
Dual 51." Copolymer
CROSSOVER FREQUENCY
2500Hz
2500Hz
4900Hz
2500Hz
EXTERNAL DIMENSIONS
11 ' y',x 8% x 3 '
1',,"
10 x 7% x 3',4"
10Ysx
7~x 2~"
15% x 9 x 2%"
(300 x 226 x97mm)
(254 x 187 x89mm)
(257 x 191 x73mm)
(397 x229 x 70mm)
MOUNTING HOLE CUTOUT
11 ' y',x8%"
lOx 7%"
8
1
5!J6X6"
14:4 x 7%"
(300 x226mm)
(254 x 187mm)
(227 x 152mm)
(361 x 193mm)
MOUNTING DEPTH (FROM SURFACE)
3 ' y','(97mm)
3~"(89mm)
2W'(73mm)
2%" (70mm)
OPTIONAL NEW CONSTRUCTION BRACKET
NCB8
NCB6
NCB5
NCBTL5
OPTIONAL COVER PLATE
Cover8
Cover6
CoverS
WARNING
Always turn off the amplifier or
receiver when connecting speak-
ers or any other components to
the system.
NOTE
This
manual
assumes
the
installer possesses skill in the
proper use of hand and power
tools, knowledge of local bUilding
and fire codes, and a familiarity
with the environment behind the
wall or ceiling in which the speak-
ers will be installed.
PRECAUCI6N
Desconecte siempre el amplifi-
cador
0
el receptor antes de
conectar
los
altavoces,
0
cualquier otro componente, al sis-
tema.
NOTA
En este manual se presupone
que el instalador posee habilidad
en el manejo de herramientas
manuales
y
electricas,
conocimiento sobre los c6digos
de construcci6n local y normas
sobre incendios y que esta famil-
iarizado con el entorno tras el
muro
0
el techo en los que se
instalaran los altavoces.
AVERTISSEMENT
Debranchez toujours I'amplifica-
teur ou Ie recepteur avant de con-
necter les enceintes ou tout autre
composant du systeme.
REMARQUE
Ce manuel suppose que I'instal-
lateur sait utiliser les outils
a
main
et
a
moteur necessaires
a
I'installa-
tion, qu'il connalt la reglementa-
tion en vigueur sur la construction
et I'incendie, et qu'il sait exacte-
ment ce qui se trouve derriere les
murs ou les plafonds sur lesquels
les enceintes seront installees.
-2-
ACHTUNG
Den Verstarker oder Empfanger
immer
abstellen,
wenn
Lautsprecher
oder
andere
Komponenten an das System
angeschlossen werden.
HINWEIS
Dieses Handbuch setzt voraus,
dass der Einbauer im Umgang
mit
Hand-
und
Elektrowerkzeugen gut vertraut
ist,
die 6rtlichen
Bau-
und
Brandschutzvorschriften kennt
und
weiG, wo
und
welche
Leitungen in der Wand bzw. hin-
ter der Wandverkleidung ver-
laufen, in der die Lautsprecher
montiert werden sollen.