Página 1
MBM Ideal 4006 Paper Shredder Instruction Manual Provided By http://www.MyBinding.com http://www.MyBindingBlog.com...
Página 2
Betriebsanleitung IDEAL 4006-Cross/Cut Operating Instructions Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Manuale d'istruzione Instrucciones para el uso Empfohlenes Zubehör / Recommended Accessories / Accessoires Recommandés / Aanbevolen toebehoren / Accessori Raccomandati / Accesorios Recomendados: Nr. 9000 610 Nr. 9000 410 Nr. 9000 470 Umweltverträgliches...
Página 3
Paro de emergencia elección. Le recomendamos lea las instrucciones antes de poner en funcionamiento esta máquina y G H I J K L cumpla las normas de seguridad. IDEAL 4006-Cross/Cut - 2 - - 3 -...
Página 4
SICHERHEITSHINWEISE CONSIGNES DE SECURITE MISURE DI SICUREZZA (a) Wichtig: Nur Einmannbedienung; kei- (a) Important: une seule personne à la fois (a) Importante: Soltano una persona alla ne Bedienung durch Kinder! est autorisée à utiliser la machine. Celle- volta può usare la maccina. Tenere (b) Vorsicht bei langen Haaren ci ne doit pas être utilisée par des enfants.
Página 5
AUFSTELLUNG MONTAGE INSTALLAZIONE a) Maschine mit mehreren kräftigen Perso- a) Après déballage, rouler la machine jus- a) Rimuovere l'imballo e posizionare il nen nach Entfernen der Verpackung an qu'au lieu d'installation. Important: La distruggidocumenti dove si desidera. Import- den Einsatzort rollen. Wichtig: Maschine machine ne doit pas être utilisée en endroit ante: La macchina deve essere installata ausschließlich in trockenem Raum aufstel-...
Página 6
BEDIENUNG UTILISATION INSTRUZIONI PER L'USO Hauptschalter in Position I bringen. Die grü- Basculer l'interrupteur principal sur I. Les Portare l'interruttore principale in posizione nen Kontrolleuchten leuchten auf.Der voyants verts s’allument. Le destruc- I. Le spie verdi si accendono. A questo Aktenvernichter ist nun betriebsbereit.
Página 7
"2-MATIC" SCHALTUNG FONCTIONNEMENT "2-VITESSES" FUNZIONAMENTO "2-MATIC" Die Maschine verfügt über eine automati- Le destructeur dispose de 2 vitesses de Il distruggidocumenti ha 2 velocità che si SPEED sche Leistungsanpassung. Bei kleineren passage, suivant l'épaisseur des documents impostano automaticamente in relazione Blattmengen schaltet diese "2-matic"...
Página 8
ENTLEERUNG DER MASCHINE VIDER LA MACHINE SVUOTAMENTO DEL CONTENITORE Lorsque le voyant "sac plein" s'allume Quando si illumina l'indicatore "Sacco piano" Leuchtet die Sack-voll-Anzeige , so kann les particules peuvent encore être compac- è poss bile procedere alla compattazione das vernichtete Material noch kompaktiert tées.
Página 9
MÖGLICHE STÖRUNGEN INCIDENTS EVENTUELS PROBLEMI TECNICI • Maschine läuft nicht an! Kontrollieren Sie • La machine ne fonctionne pas! Vérifier les • La macchina non funziona! Controllare i folgende Punkte: Netzstecker einge- points suivants: Prise de courant? Interrup- punti seguenti: La spina è inserita? steckt? Hauptschalter in Position I? Sack teur sur "I"? Sac plein? Portes fermées? L'interruttore principale è...
Página 10
WARTUNG UND PFLEGE MAINTENANCE ENTRETIEN Bitte geben Sie bei nachlassender Schneid- In the event of a reduction in capacity or Une réduction de la capacité ou une leistung oder störenden Laufgeräuschen unusual noises, put oil on a number of augmentation du bruit indiquent que le bloc Öl auf mehrere Blatt Papier, die Sie an- sheets of paper and shred them (A special de coupe doit être lubrifié.
Página 11
ONDERHOUD MANUTENZIONE MANTENIMIENTO Wanneer de capaciteit van het apparaat In caso di calo della potenza di taglio o di En el caso de reducción de capacidad de vermindert of wanneer er storende geluiden rumori fastidiosi, versare un po' d'olio su destrucción o de ruidos molestos, poner te horen zijn, dient u het apparaat te smeren.
Página 12
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG INFORMATIONS DU FABRICANT DICHIARAZIONE DI FABRICAZIONE Diese Maschine ist GS-geprüft und ent- Cette machine a subi les contrôles de Questa macchina ha ottenuto il marchio GS spricht den EG-Richtlinien 89/392, 73/23 sécurité et correspond aux directives ed è conforme alle norme EC 89/392, 73/23 und 89/336.
Página 13
IDEAL - Made in Germany Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Destructoras de Documentos Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisailles et Massicots Snijmachines Taglierine e Tagliacarte Cizallas y Guillotinas • • • • • IDEAL Krug & Priester 72336 Balingen Germany www.ideal.de...