Página 1
Impresora Multifunció n Manual del usuario Avision Inc.
Página 2
Avision no se hace responsable por errores contenidos en el mismo o por accidentes o dañ os consecuentes en conexió n con el equipo, su desempeñ o o el uso de este material.
Página 3
Declaració n de interferencia de frecuencias radiales FCC Este equipo ha sido probado y se ha concluido que cumple con las restricciones para un componente digital clase B. Pertinente a la parte 15 de las reglas del FCC. Estas restricciones están diseñ...
Página 4
Eliminació n de residuos de aparatos el ctricos y electró nicos por parte de usuarios é sticos en la Unió n Europea é Este simbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos.
Página 5
PRECAUCIÓ N: Para reducir el riesgo de incendio, utilice solamente un cable de comunicaciones AWG n.º 26 u otro de calibre mayor. Desconecte el enchufe del cable de alimentació n tirando del enchufe, y no del cable. Aviso Importante No realice copias de ningú...
Página 6
Los siguientes sí mbolos indican que la secció n relacionada incluye informació n sobre las acciones que deben realizarse. Los detalles de la acció n requerida se indican dentro del sí mbolo. [Alerta de acció n requerida] [Retire el enchufe de la toma de corriente] Instalació...
Página 7
Precaució n Coloque el dispositivo en un área independiente y bien ventilada. Coloque el dispositivo en un lugar con buenas condiciones ambientales. Operar la máquina más allá de la temperatura y humedad recomendadas puede provocar un incendio eléctrico. No coloque objetos pesados sobre la unidad. Puede causar desequilibrio y el dispositivo puede caerse.
Página 8
No intente retirar las cubiertas y los paneles que se han fijado al producto. Algunos productos tienen una parte de alto voltaje o una fuente de haz LSU en el interior que podrí a causar una descarga eléctrica o ceguera. No modifique este producto, ya que podrí...
Página 9
Sobre los Consumibles Advertencia No coloque ni almacene el dispositivo: al aire libre Cerca de suciedad o polvo excesivo, agua o fuentes de calor En lugares sujetos a choques, vibraciones, alta temperatura o humedad, luz solar directa, fuentes de luz fuertes o cambios rápidos de temperatura o humedad No arroje el cartucho de tó...
Página 10
No coloque ni almacene el dispositivo: Aire al aire libre Cerca de suciedad o polvo excesivo, agua o fuentes de calor En lugares sujetos a choques, vibraciones, alta temperatura o humedad, luz solar directa, fuentes de luz fuertes o cambios rápidos de temperatura o humedad Mantenga el cable USB suministrado, etc., en un lugar fuera del alcance de los niños para evitar el riesgo de lesiones.
Página 11
¡La fotocopiadora inteligente Avision puede recortar el tamañ o del papel, seleccionar la cara que contiene el texto, enderezar la imagen e incluso seleccionar la bandeja de papel adecuada automáticamente! ¡La fotocopiadora inteligente Avision...
Página 12
Detectar automá ticamente la cara que contiene el texto Con un procesador avanzado desarrollado por Avision, el anverso y el reverso del documento se pueden digitalizar simultáneamente y la cara con el texto se detectará y copiará automáticamente, eliminándose la cara en blanco.
Página 13
Personalizació n sencilla: Este producto agiliza y facilita la personalizació n del usuario simplemente instalando una aplicació n de terceros para que se ejecute en el producto. La nueva aplicació n de complemento permite a los usuarios completar las tareas de digitalizació n conforme a su propio flujo de trabajo.
Página 14
Vista externa Vista frontal 1. Alimentador automático de 6. Bandeja manual documentos 2. Guí a del papel 7. Asa de la cubierta frontal 3. Panel de control 8. Puerto USB (unidad flash USB, FAT16/FAT32) 4. Tope del papel 9. Cubierta para documentos 5.
Página 15
Vista posterior 1. Asa de la cubierta lateral 5. Puerto USB (Tipo B, al PC) 2. Puerto USB (Tipo A) 6. Cubierta trasera 3. Puerto de red 7. Asa de la cubierta trasera 4. Toma de corriente...
Página 16
Contenido del paquete CD-ROM (que incluye controlador y manual de usuario) Unidad principal Cable USB Cable de alimentació n...
Página 17
Panel de control Cancel Start LCD screen LCD screen Se utiliza para mostrar informació n y proporcionar acceso a (Pantalla LCD) las funciones del producto. Power Presione para encender la máquina. (Alimentació n) Mantenga pulsado para apagar la máquina. Stop Presione para pausar un trabajo en curso.
Página 18
2. Instalar la má quina Precauciones No instale el equipo cerca de aparatos de aire acondicionado o calefactores. No instale el equipo en lugares con humedad o polvo. Coloque el equipo en una zona apartada con buena ventilació n. ...
Página 19
Extracció n de los materiales de embalaje Retire los materiales de embalaje, incluidas las bolsas de plástico y las cintas adhesivas del producto. Abra el alimentador automático de documentos y retire las cintas.
Página 20
Extracción de los materiales de embalaje Tire de la bandeja y retire la cinta. Abra la cubierta frontal y retire el material de embalaje. Abra la cubierta de documentos y retire el material de embalaje.
Página 21
Retire los espaciadores Abra la tapa trasera tirando del Tire hacia abajo de dos extremos asa de la tapa trasera. de la ruta del papel. Retire los espaciadores de ambos Tire hacia abajo de los brazos lados como se ilustra. verdes de liberació...
Página 22
Quitar las cintas del cartucho de tó ner ¡Advertencia! Tenga cuidado de no inhalar el tó ner. Si el tó ner entra en contacto con su ropa u otros tejidos, limpie el tó ner con un pañ o seco. Lave las prendas o tejidos en agua frí a y déjelas secar al aire libre. Para evitar problemas de calidad de impresió...
Página 23
Retire la cinta protectora y la etiqueta de la unidad de tambor. NO toque la superficie del tambor ya que las huellas dactilares u otras marcas pueden afectar la calidad de impresió n. Importante! NO toque la superficie del tambor ya que las huellas dactilares u otras ...
Página 24
Incline el cartucho de tó ner hacia arriba y hacia abajo y, a continuació n, a la derecha y a la izquierda 10 veces para distribuir el tó ner de manera uniforme en el interior del cartucho de tó ner. Instale el cartucho de tó...
Página 26
Instalar la bandeja de salida Levante la bandeja de salida hasta la posició n de bloqueo. Bandeja de salida Bandeja de salida...
Página 27
Cargar la bandeja de entrada principal Para introducir papel en la bandeja de entrada principal: Separe primero los bordes del taco de papel para asegurarse de que las páginas no se adhieren unas a otras. Alinee los bordes de los documentos golpeando suavemente el taco de papel contra la parte superior de la mesa.
Página 28
Levante el centro de la lengü eta de la guí a de ancho ( ) y desplace dicha guí a ( a la posició n correcta correspondiente al tamañ o de papel cargado. Levante el centro de la guí...
Página 29
Para devolver la bandeja a la longitud original A4, presione hacia abajo el seguro de ajuste de longitud y, al mismo tiempo, deslice la bandeja manual hacia la derecha ( Introduzca el taco de papel con la CARA DE IMPRESIÓ...
Página 30
Inserte la bandeja. Nota: Para evitar la posibilidad de que se introduzca incorrectamente, asegú rese de que la pestañ a de la guí a de longitud y el ajuste deslizante de longitud estén instalados en sus posiciones correctas. Asegú rese de que el extremo inferior del papel toque ligeramente la guí a de longitud como se indica más abajo.
Página 31
Tamañ os y pesos de papel utilizados en la bandeja de entrada principal Capacidad de papel 550 páginas (papel normal de 70 g/m²) A4 (210 x 297 mm) Tamañ o del papel A5 (149 x 210 mm) A6 (105 x 149 mm) B5 (JIS) (182 x 257 mm) B6 (JIS) (125 x 176 mm) Carta (216 x 279 mm)
Página 32
Cargar la bandeja manual Cuando necesite imprimir en un papel de un tamañ o distinto, puede utilizar la bandeja manual. Abra la bandeja manual sujetando del asa y tire de ella hacia abajo. Bandeja manual Tire de la extensió n de la bandeja manual hacia fuera para ajustarla al tamañ o del papel.
Página 33
Separe primero los bordes del papel para asegurarse de que las páginas no se adhieren unas a otras. Alinee los bordes de los documentos golpeando suavemente el taco de papel contra la parte superior de la mesa. Gire el taco de papel 90 grados y repita el procedimiento.
Página 34
Tamañ os y pesos de papel utilizados en la bandeja manual Capacidad de papel 10 páginas (papel normal de 70 g/m²) A4 (210 x 297 mm) Tamañ o del papel A5 (149 x 210 mm) A6 (105 x 149 mm) B5 (JIS) (182 x 257 mm) B6 (JIS) (125 x 176 mm) Carta (216 x 279 mm)
Página 35
Conectar a la alimentació n Conecte el extremo pequeñ o del cable de alimentació n a la toma de alimentació n del producto. Conecte el otro extremo a una toma de corriente adecuada. Encender la má quina Para encender el producto, pulse el botó n Power (Alimentació n) en el panel de control, la luz LED permanecerá...
Página 36
Conectar a una red cableada Conecte un extremo del cable de red a un puerto disponible de su concentrador de Ethernet Conecte el otro extremo al puerto LAN situado en la parte posterior del producto tal y como se muestra.
Página 37
Comprobació n de la direcció n IP predeterminada del producto Si el producto ha sido conectado a una red a través de un cable Ethernet, luego de encenderlo se le dará automáticamente una direcció n IP por defecto a través del servidor DHCP.
Página 38
Especificar la fecha y la hora del producto Para establecer la fecha y la hora del producto: Toque el botó n [Más configuraciones] en la pantalla principal y luego elija Mostrar estado de la máquina>Herramientas>Configuració n del dispositivo>Fecha (Show Machine Status>Tools>Device Settings>Date and Time) y hora sucesivamente.
Página 39
Especificar el servidor SMTP del producto Para utilizar la funció n Scan-to-email (Escanear a correo electró nico), debe especificar el servidor SMTP del producto. Para especificar el servidor SMTP: Toque el botó n [Más configuraciones] en la pantalla principal y luego elija Mostrar estado de la máquina>Herramientas>Configuració...
Página 40
Authentication Introduzca el método de autenticació n del correo Method (Mé todo de electró nico. autenticació n) Opció n: *None (Ninguno), SMTP(SMTP), POP3(POP3) Login Name Escriba el nombre de inicio de sesió n de autenticació n del (Nombre de inicio SMTP.
Página 41
Crear un destino de archivos en la red El producto le permite escanear y guardar la imagen escaneada en un destino especificado incluyendo servidores FTP y SMB de la red o una unidad flash USB. Antes de enviar los archivos de imagen a un servidor FTP o SMB de la red, necesitará primero configurar el destino FTP o SMB a través de la página web incrustada.
Página 42
Elemento Descripció n Filing Name Escriba el nombre del destino. (El nombre aparecerá en la (Name of lista de destinos.) Destination) [Nombre de archivado (nombre del destino)] Protocol Seleccione el tipo de protocolo. Opció n: SMB, FTP, FTPS (Protocolo) Introduzca el nombre del dominio o la direcció n IP del URL (Address) [URL (Direcció...
Página 43
Crear su libreta de direcciones Este producto le permite escanear y guardar la imagen escaneada para enviarla a sus destinatarios a través de correo electró nico. Pero antes de enviar los archivos de imagen por correo electró nico, necesitará primero configurar la libreta de direcciones a través de la página web incrustada.
Página 44
Instalar los controladores de escá ner, impresora (Windows) Requisitos del sistema Windows 7, Windows 8, Windows 10, Windows 11 Para usuarios con interfaz USB Siga estos pasos para instalar los controladores de escáner, impresora y fax si la máquina está conectada a su ordenador a través de un cable USB. ¡Importante! NO conecte el cable USB antes de instalar los controladores de escáner, impresora y fax.
Página 45
Conecte un extremo del cable USB al ordenador. Conecte el otro extremo al puerto USB del producto. Cuando aparezca la pantalla, 「Found New Hardware」 (Nuevo hardware encontrado), haga clic en Next (Siguiente) y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalació n. Cuando aparezca el siguiente cuadro de diálogo, haga clic en [Sí...
Página 46
Para usuarios con interfaz de red Siga estos pasos para instalar los controladores de escáner, impresora y fax si la máquina está conectada a su ordenador a través de una red. Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM. Aparecerá el menú de instalació...
Página 47
10.1.23.91 Host Name (Nombre del Introduzca el nombre del host del producto host) que desea conectar en el cuadro en blanco de la opció n Host Name (Nombre del host). IP Address (Direcció n Introduzca la direcció n IP del producto que desea conectar en el cuadro en blanco de la opció...
Página 48
Desinstalar los controladores de escá ner y de impresora En el menú 「Start」 (Iniciar), seleccione 「All Programs」 (Todos los programas), 「the AM40XX MFP」 (Impresora multifunció n de serie AM40) y, a continuació n, seleccione 「Uninstall Driver」 (Desinstalar controlador). O bien, en el menú 「Start」 (Iniciar), seleccione 「Control Panel」 (Panel de control), 「Add or Remove Programs」...
Página 49
3. Configurar y administrar los destinos En esta secció n, se describe el procedimiento que debe seguir el administrador para configurar y administrar destinos, incluyendo direcciones de correo electró nico o carpetas de red para distribuir los documentos escaneados en la red. Configurar la libreta de direcciones En esta secció...
Página 50
5. Seleccione [Add New] (Agregar nueva) para mostrar la siguiente página. 5. Introduzca el nombre, y la direcció n de correo electró nico para un solo destinatario. 6. Cuando haya terminado de introducir los ajustes, haga clic en 「Submit」 (Enviar) para finalizar.
Página 51
Adding a New Group (Agregar un nuevo grupo) Para enviar simultáneamente a varios destinatarios a la vez, puede crear grupos para acelerar el proceso. Se pueden incluir hasta 5 miembros en un grupo y se puede crear un total de 10 grupos. Siga estos pasos para crear un nuevo grupo: Repita del Paso 1 al Paso 4 de la secció...
Página 52
Eliminar un grupo actual Para eliminar un grupo de correo electró nico actual: Repita del Paso 1 al Paso 4 de la secció n anterior, Adding a New Member (Agregar un nuevo miembro). Aparecerá la página de [Address Book] (Libreta de direcciones).
Página 53
Exportar libreta de direcciones actual El producto le permite exportar libretas de direcciones actuales de este dispositivo a otro dispositivo en un archivo con formato .csv. Para exportar una libreta de direcciones actual: Repita del Paso 1 al Paso 4 de la secció n anterior, Adding a New Member (Agregar un nuevo miembro).
Página 54
Configurar los destinos de archivos En esta secció n, se describe el procedimiento que se debe seguir para configurar los destinos de archivos para enviar los documentos escaneados a una carpeta de red especificada. Agregar un nuevo destino de archivos Para crear un nuevo destino de archivos, siga estos pasos: En la página web del producto, seleccione [Properties] (Propiedades) y, a continuació...
Página 55
Modificar un destino de archivos actual Para modificar un destino de archivos actual: Repita del Paso 1 al Paso 2 de la secció n anterior, Adding a New File Destination (Agregar un nuevo destino de archivos). Se mostrará la página [New File Destination] (Nuevo destino de archivos).
Página 56
Funcionamiento Colocar documentos en el ADF Airear el documento Nota: Para evitar alimentaciones mú ltiples o atascos de papel esporádicos, airee los documentos y alinee los bordes superiores antes de introducirlos en el escáner. Asegú rese de que el documento no contenga grapas, clips de papel y que no esté...
Página 57
Alinee el borde del documento contra las guí as de papel y asegú rese de que la primera página se inserta primero. Nota: Es correcto si el documento se carga en el alimentador formando un ligero ángulo como se muestra a continuació n. El producto está diseñ ado con la funció...
Página 58
Colocar documentos en el cristal Abra la cubierta de documentos para poner exponer el cristal. Coloque el documento con el texto BOCA ABAJO en el cristal y alinee aquel con la esquina superior izquierda. Cubierta de documentos Boca abajo Esquina superior izquierda Cierre la cubierta de documentos.
Página 59
Orientació n del papel Coloque el papel A4 o LTR verticalmente sobre el cristal con el texto hacia abajo y alinéelo con las marcas A4 o LTR. Cristal...
Página 60
Copiar Usar el alimentador automá tico de documentos Copiar documentos de una cara Asegú rese de que el mensaje [Copy] (Copiar) se muestre en la pantalla. Si no se muestra, toque [Copy] (Copiar) en la pantalla de inicio. Cargue el documento en el alimentador. No tiene que preocuparse por si el documento está...
Página 61
Copiar documentos de dos caras Asegú rese de que [Copy] (Copiar) (Copia inteligente) se muestra en la pantalla. Si no se muestra, toque [Copy] (Copiar) en la pantalla de inicio. Cargue una pila de documentos de varias páginas en el alimentador. En primer lugar, el producto digitalizará...
Página 62
(3) Elija una o dos caras y, a continuació n, comenzará la copia. Copia a travé s de la plataforma plana Cree su documento con el texto BOCA ABAJO en el cristal de documentos. Asegú rese de que [Copy] (Copiar) (Copia inteligente) se muestra en la pantalla. Si no se muestra, toque [Copy] (Copiar) en la pantalla de inicio.
Página 63
Má s configuraciones de copia Haga clic en [More] (más) para acceder a más configuraciones de copia. Configuració n comú n: Opciones disponibles: Auto Select (Selecció n Paper Supply automá tica), Tray 1 (Bandeja 1), Manual. (Suministro La opció n Auto Select (Selecció n automática) ayuda de papel) automáticamente al usuario a encontrar la bandeja de entrada que mejor se adapte al tamañ...
Página 64
Uso de la funció n [Bind] (Encuadernar) Importante: La funció n "Bind" (Encuadernació n) solo está disponible para copias a través de la plataforma plana. Cuando la funció n [Bind] (Encuadernar) está activada, la copia de la primera hoja del documento se completará primero. Luego aparecerá la siguiente pantalla en la que se indica que la siguiente hoja o pila de documentos está...
Página 65
Configuració n de combinació n 2-in-1 (2 en 1) Permite combinar dos páginas del documento y copiarlas en una sola hoja de papel. 4-in-1 (4 en 1) Permite combinar dos páginas del documento y copiarlas en una sola hoja de papel. No permite combinar las páginas.
Página 66
Configuració n de intercalació n Collated Las copias se colocan en orden de “clasificación” (por (Intercaladas): ejemplo, páginas 1,2,3/1,2,3/1,2,3). Uncollated (Sin Las copias se colocan en orden de “pila” (por ejemplo, intercalar): páginas 1,1,1/2,2,2/3,3,3). * : La configuració n predeterminada de fá brica se muestra en negrita y cursiva...
Página 67
Copia de carné de identidad El producto está diseñ ado con la funció n de recorte y correcció n de inclinació n automáticos que le permite colocar fácilmente el documento en la plataforma de cristal sin necesidad de alinearlo cuidadosamente con el punto de inicio. Aunque el documento se coloque ligeramente inclinado, como se ilustra a continuació...
Página 68
Toque "Yes" (Sí) en el panel táctil para continuar digitalizando la otra cara del carné o toque "Cancel" (Cancelar) para salir de la pantalla. El resultado se ilustra a continuació n: ¡Importante! La funció n de copia de carné de conducir no admite la carga de los carnés desde el alimentador automático de documentos.
Página 69
Configuració n de "ID Card Copy" (Copia de carné de identidad) Common (Comú n) Paper Supply Elija el suministro de papel. Opciones disponibles: Auto (Suministro de Select (Selecció n automá tica), Tray 1 (Bandeja 1), papel): Manual Tray (Bandeja manual). La opció n Auto Select (Selecció...
Página 70
Á rea A: 12,5 x 12,5 cm Up/Down Copie el anverso y el reverso del carné de identidad en la (Arriba/Abajo) mitad superior e inferior de una cara de una hoja. Se requieren dos digitalizaciones para completar la tarea. La primera digitalizació...
Página 71
E-Mail (Correo electró nico) La funció n "E-Mail" (Correo electró nico) le permite digitalizar los documentos y enviar la imagen digitalizada a sus destinatarios por correo electró nico. Pasos de la operació n: Coloque el documento de varias páginas boca arriba y la parte superior primero en el alimentador automático de documentos o una sola página boca abajo en la plataforma de cristal de documentos.
Página 72
Nota: La direcció n del remitente es un elemento obligatorio que debe completar antes de enviar la imagen digitalizada. Toque "Advanced Settings" (Configuració n avanzada) para confirmar o cambiar las opciones de correo electró nico segú n lo desee, como Resolution (Resolució...
Página 73
Seleccionar un destinatario de la libreta de direcciones Address Book Toque el botó n para seleccionar un destinatario de la (Libreta de libreta de direcciones. direcciones) Toque el botó n y aparecerá la siguiente pantalla. Elija una direcció n en el cuadro de la izquierda y, a continuació n, ...
Página 74
Configuració n comú n: Toque "Common" (Comú n) para establecer más configuraciones para la imagen digitalizada que se adjuntará al correo electró nico. File Format Opciones disponibles: Multi-Page PDF (PDF de varias (Formato de pá ginas), One-page PDF (PDF de una página), JPG, BMP, archivo) TIFF, M-TIFF Document Size...
Página 75
Configuració n avanzada: Toque "Advanced" (Opciones avanzadas) para establecer más configuraciones para la imagen digitalizada que se adjuntará al correo electró nico. Elija si desea eliminar automáticamente las páginas en Blank Page blanco del documento. Removal (Eliminació n de Opciones disponibles: Off (Desactivado)/On (Activado) páginas en blanco) Auto...
Página 76
Digitalizar La funció n de digitalizació n le permite digitalizar primero sus documentos y luego enviar la imagen digitalizada a un destino especí fico, como Scan to USB (Digitalizar a USB) (una unidad flash USB insertada) o Scan to FTP (Digitalizar a FTP). Pasos de la operació...
Página 77
Resolution Elija la resolució n de la imagen digitalizada. Opciones (Resolució n): disponibles: 150/200/300/600 dpi (ppp) Color Mode Elija el modo de color que desee. Opciones disponibles: (Modo de Color, Gray (Gris), B&W (ByN) color): Document Size Elija el tamañ o de digitalizació n. Opciones disponibles: A4, (Tamañ...
Página 78
Scan to FTP (Digitalizar a FTP): enví e la imagen digitalizada al servidor FTP en la red. Scan to SMB (Digitalizar a SMB): enví e la imagen digitalizada al servidor SMB en la red. Para editar (agregar, modificar o eliminar) el destino FTP/SMB, vaya al sitio web integrado del producto.
Página 79
Color Mode Elija el modo de color. (Modo de color) Opciones disponibles: Color, Gray (Gris), Black and White (Blanco y negro) 1-Sided/ Elija si desea digitalizar una cara o tanto el anverso como el 2-Sided (1 reverso del documento. cara/2 caras) Opciones disponibles: 1-Sided (1 cara), 2-Sided (2 caras) * La configuració...
Página 80
Copia avanzada Pasos de la operació n: Coloque el documento de varias páginas boca arriba con la parte superior primero en el alimentador automático de documentos o coloque el documento de una sola página boca abajo en el cristal de documentos. Deslice los botones de funció...
Página 81
Descripció n de la configuració n de copia Configuració n comú n Opciones disponibles: Auto Select (Selecció n automática), Tray 1 Paper Supply (Bandeja 1), Manual. (Suministro de papel) La opció n Auto Select (Selecció n automática) ayuda automáticamente al usuario a encontrar la bandeja de entrada que mejor se adapte al tamañ...
Página 82
Configuració n de la imagen Auto Contrast Elija si desea aplicar el contraste óptimo predeterminado (Contraste del producto. Opciones disponibles: On (Activado)/Off automático) (Desactivado) Toner Save Elija si desea realizar las copias en modo de ahorro de (Ahorro de tó ner. Opciones disponibles: On (Activado)/Off tó...
Página 83
Configuració n de intercalació n Collated Las copias se colocan en orden de “clasificación” (por ejemplo, (Intercaladas): páginas 1,2,3/1,2,3/1,2,3). Uncollated (Sin Las copias se colocan en orden de “pila” (por ejemplo, páginas intercalar): 1,1,1/2,2,2/3,3,3). * : La configuració n predeterminada de fá brica se muestra en negrita y cursiva...
Página 84
Output Format (Formato de salida) 1-Sided>1-Sided (1 Copie originales de una sola cara en una cara de una cara>1 cara): hoja. 1-Sided>2-Sided (1 Copie originales de una sola cara en dos caras de una cara>2 caras): hoja. 1-Sided>2-Sided Copie un original de una sola cara en dos caras de una (Rotate Side 2) (1 hoja con el reverso boca abajo.
Página 85
Impresió n USB La funció n de digitalizació n le permite imprimir los archivos JPG o PDF almacenados en la unidad flash extraí ble. Nota: El formato de disco para la unidad flash USB solo admite FAT16 y FAT32. Pasos de la operació n: 1.
Página 86
Paper Supply Elija el suministro de papel. Opciones disponibles: Auto (Suministro de (Automá tico), Tray 1 (Bandeja 1), Manual Tray (Bandeja papel) manual) La opció n Auto Select (Selecció n automática) ayuda automáticamente al usuario a encontrar la bandeja de entrada que mejor se adapte al tamañ...
Página 87
5. Personalizar las configuraciones del producto Este capí tulo está especí ficamente pensado para las personas responsables de la administració n del producto. Es recomendable que el administrador lea este capí tulo antes de instalar la máquina. Las configuraciones del producto se pueden personalizar a través de la pantalla táctil y el panel de control.
Página 88
Personalizar las configuraciones del producto mediante la pantalla tá ctil Haga clic en [More Settings] (Má s configuraciones) y, a continuació n, elija [Show Machine Status] (Mostrar estado de la má quina). Aparecerá la página [Machine Status] (Estado de la má quina) siguiente, que contiene 5 pestañ as. Estas 5 pestañ...
Página 89
Machine Information (Informació n de la má quina) Informació n general: se muestra la informació n básica del producto. Elemento Descripció n Host Name (Nombre del Muestra el nombre de host del producto. host) IP Address (Direcció n IP) Muestra la direcció n IP del producto. MAC Address (Direcció...
Página 90
Installed Options (Opciones instaladas): permite habilitar o deshabilitar las funciones de la pantalla principal. Elemento Descripció n Copiar Permite habilitar o deshabilitar la funció n. ID Card Copy (Copia de carné Permite habilitar o deshabilitar la funció n. de identidad) E-Mail (Correo electró...
Página 91
Faults (Errores): muestra los elementos de error actuales o la lista de mensajes de advertencia. Suministros Supplies (Suministros): muestra los estados actuales de los suministros. Elemento Descripció n Toner usage remain (Uso Muestra la capacidad restante actual del tó ner en restante del tó...
Página 92
Herramientas Device Settings (Configuració n del dispositivo): muestra la configuració n básica del producto. Configuració n del dispositivo Elemento Descripció n Language (Idioma) Cambia el idioma de la pantalla táctil. Idiomas admitidos: inglés, chino tradicional, chino simplificado Date/Time (Fecha y hora) Configura la fecha y la hora actuales en el producto.
Página 93
Management (Administració n) Reset Default Se devuelven los valores predeterminados de (Restablecer valores fábrica de todas las configuraciones existentes en predeterminados) Tools (Herramientas) (Mantenga la libreta de direcciones y los destinos de archivo). Reset Default All Se devuelven los valores predeterminados de (Restablecer valores fábrica de todas las configuraciones existentes en predeterminados)
Página 94
Blank Page Detection Elija el nivel de detecció n para detectar la página en Level (Nivel de detecció n blanco. de página en blanco) Opciones disponibles: Easy to be detected as document (Fá cil de detectar como documento)/Normal/Easy to be detected as blank page (Fácil de detectar como página en blanco) Document Type Choose if you wish to show or hide the option of...
Página 95
E-mail Default Settings Preestablece la configuració n predeterminada (Configuració n para la funció n E-mail (Correo electró nico). predeterminada de correo electró nico) Address Book (Libreta de Preestablece la libreta de direcciones. direcciones) Network Settings (Configuració n de red): preestablece la configuració n predeterminada de la red.
Página 96
SMTP Establece los parámetros SMTP de la red del producto. Login Name (Nombre de inicio de sesió n): Escriba un nombre de inicio de sesió n para el servidor SMTP del producto. Password (Contraseñ a): Introduzca una contraseñ a para el servidor SMTP del producto.
Página 97
finalizació n. Mac Address Filter Mac Address Filter Configuration Configuration (Configuració n del (Configuració n del filtro de filtro de direcciones direcciones Mac): se pueden especificar hasta 10 Mac) direcciones Mac. Network Port Settings (Configuració n del puerto de red) Permite activar o desactivar HTTP Server (Servidor *On (Activado)/Off...
Página 98
Permite activar o desactivar *On (Activado)/Off LPR. (Desactivado) Permite activar o desactivar Raw Print (9100) *On (Activado)/Off la impresió n en bruto. (Impresió n en bruto (Desactivado) Puerto: 9100 [9100]) Permite activar o desactivar GDI Print (9101) *On (Activado)/Off la impresió n GDI. (Impresió...
Página 99
Personalizar las configuraciones del producto mediante la pá gina web Especifique los parámetros de red. Para ello, consulte la secció n anterior, especifique la direcció n IP del producto y otras configuraciones de red. El producto está diseñ ado con una página web integrada para permitir que el administrador del sistema administre el producto de forma remota.
Página 100
Resumen de la pá gina web La página web incrustada contiene las cinco pestañ as siguientes: Status (Estado), Job (Trabajo), Scan (Digitalizar), Print (Imprimir) y Properties (Propiedades). Cada una de las pestañ as se describirá en esta secció n. Elementos que se pueden personalizar Status (Estado) Muestra el estado y la informació...
Página 101
Configuració n del sistema *Valor predeterminado de fá brica Elemento Descripció n Opció n Language Idioma que se muestra en la *English /繁體中文/简体中文/ (Idioma) pantalla LCD. Русский (La opció n varí a segú n tu modelo) NTP Server Permite especificar el (Servidor NTP) servidor NTP.
Página 102
Permite restablecer el Reset Count ADF Pad (Almohadilla del recuento del rodillo o la (Restablecer ADF)/ADF Roller (Rodillo delo almohadilla después su recuento) ADF)/Tray 1 Pad (Almohadilla sustitució n. Haga clic en de la bandeja 1)/Manual Tray [Immediate] (Inmediato) para restablecer el recuento. Pad (Almohadilla de la bandeja manual) V-Mag...
Página 103
*Hide/Show (*Ocultar Document Type mostrar) (Tipo de Elige si quieres mostrar u Documento) ocultar la opció n de tipo de documento. *Enable/Disable (*Habilitar USB Host Habilite o deshabilite el deshabilitar) puerto del host USB. *Enable/Disable (*Habilitar USB Device Habilite o deshabilite el deshabilitar) puerto del dispositivo USB.
Página 104
Properties (Propiedades) La pestañ a Properties (Propiedades) contiene las siguientes opciones: FTP/SMB Setup (Configuració n de FTP/SMB), MFP’s storage (Almacenamiento de MFP), Address Book (Libreta de direcciones), Network (Red) y FW Update (Actualizació n de FW). FTP/SMB Setup (Configuració n de FTP/SMB): se utiliza para mostrar todos los destinos o crear un nuevo destino FTP o SMB para almacenar las imágenes digitalizadas.
Página 105
MFP’s storage (Almacenamiento de MFP): se utiliza para descargar y eliminar archivos almacenados en la memoria de la má quina. El nombre de las imágenes digitalizadas se asignará con un prefijo de nombre de archivo Doc seguido de un nú mero de serie. Elemento Descripció...
Página 106
Network (Red) Muestra la informació n de red del producto. *Valor predeterminado de fá brica Elemento Descripció n Opció n Host Name (Nombre del host) Host Name (Nombre del Permite mostrar el nombre de host del producto. host) TCP/IP Settings (Configuració n TCP/IP) Obtain an IP address *Off (Desactivado)/On (Activado) automatically (Obtener...
Página 107
SMTP Servidor de correo Especifique la direcció n IP del servidor SMTP. Escriba el nú mero de puerto del servidor SMTP. Port (Puerto) * 25 Authentication Method Escriba el método de autenticació n del correo electró nico. (Método de autenticació n) Opciones disponibles: *On (Activado)/Off (Desactivado) Encrypt (Cifrar)
Página 108
Permite activar o desactivar *On (Activado)/Off LPR. (Desactivado) Permite activar o desactivar Raw Print (9100) *On (Activado)/Off la impresió n en bruto. (Impresió n en bruto (Desactivado) Puerto: 9100 [9100]) Permite activar o desactivar GDI Print (9101) *On (Activado)/Off la impresió n GDI. (Impresió...
Página 109
Actualice el firmware del producto. Antes de actualizar el firmware del producto, primero debe descargar el firmware más reciente desde nuestro sitio web en www.avision.com en su PC. En la página web, elija [Browse] (Examinar) para encontrar el archivo de firmware en su PC y, a continuació n, elija [Update] (Actualizar) para comenzar a actualizar el firmware del producto.
Página 110
6. Configurar el controlador de impresora Mostrar el cuadro de diá logo de propiedades del controlador de impresora Para mostrar el cuadro de diálogo de propiedades del controlador de impresora: Haga clic en Start (Iniciar) en la bandeja del sistema y seleccione PRINTERs and Faxes (Impresoras y faxes).
Página 111
Haga clic en Printing Preferences (Preferencias de impresió n) para mostrar el siguiente cuadro de diá logo Printing Preferences (Preferencias de impresió n).
Página 112
Configurar el controlador de impresora El cuadro de diálogo Printing Preferences (Preferencias de impresió n) está compuesto por las siguientes pestañ as: Basic (Básico), Paper (Papel), Layout (Diseñ o), Watermark (Marca de agua), Duplex (Dú plex) y More (Más). El contenido de cada pestañ...
Página 113
Copies (Copias) Seleccione el nú mero de copias que desea imprimir. Puede escribir hasta 999. Collate Haga clic para imprimir el documento en el siguiente orden (Intercalar): de páginas: 1/2/3, 1/2/3, 1/2/3. N to 1 (N a Haga clic para invertir el orden de impresió n del documento. Como resultado, la ú...
Página 114
Pestañ a Paper (Papel) La pestañ a Paper (Papel) contiene ajustes para: Original Size (Tamañ o original), Tray (Bandeja) y Media Type (Tipo de soporte). Paper (Papel) Original Size Seleccione el tamañ o del papel introducido en la bandeja (Tamañ o designada.
Página 115
Pestañ a Layout (Diseñ o) La pestañ a Layout (Diseñ o) contiene ajustes para: N-up (Varias páginas en una hoja) y Output Paper Size (Tamañ o del papel de impresió n). Layout N-up (Varias Elija el nú mero de páginas que desea imprimir en una misma pá...
Página 116
Border Seleccione si desea añ adir un borde alrededor de cada página (Borde): cuando imprima más de una página en una misma hoja de papel. Opció n: *None (Ninguno), Border Line (Línea de borde), Dashed Line (Línea de guiones) N-up Style Seleccione el estilo que desea utilizar cuando imprima un (Estilo de documento de varias páginas en una misma hoja.
Página 117
Output Paper Size (Tamañ o del papel de impresió n) *Actual Size Imprime el tamañ o real de tu documento. (Tamañ o real) User Define Puede reducir o ampliar la imagen de impresió n utilizando la Scale (Escala barra deslizante. Scaling rate (Índice de ajuste de definida por el escala): 25% a 400% *100% usuario)
Página 118
Pestañ a Watermark (Marca de agua) La pestañ a Watermark (Marca de agua) le permite agregar un texto o una imagen; como CONFIDENCIAL, IMPORTANTE, BORRADOR, etc.; a su documento. First Page only Marque para imprimir una marca de agua solo en la (Solo primera primera página.
Página 119
Agregar un nuevo texto de marca de agua Para agregar un nuevo texto de marca de agua: Seleccione Text (Texto) y, a continuació n, haga clic en el botó n Add/New (Agregar/Nuevo). Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo de Marca de agua. Name Escriba el nombre del texto de marca de agua.
Página 120
Angle Especifique el ángulo del texto de marca de agua de 0° a (Á ngulo) 360°. *45° Size Especifique el tamañ o del texto de marca de agua de 1 a 288. (Tamañ o) Shading Especifique una densidad relativa para el texto de marca de (Sombreado) agua.
Página 121
Agregar una nueva imagen de marca de agua Para agregar una nueva imagen de marca de agua: Seleccione Image (Imagen) y, a continuació n, haga clic en el botó n Add/New (Agregar/Nueva). Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo de Marca de agua. Name Escriba el nombre de la imagen de marca de agua.
Página 122
Editar una imagen de marca de agua actual Para editar una imagen de marca de agua actual: Seleccione el nombre de la marca de agua que desea editar en la lista de imágenes. Haga clic en el botó n Edit (Editar). Aparecerá el cuadro de diálogo de edició n de marca de agua.
Página 123
Pestañ a Duplex (Dú plex) La pestañ a Dú plex le permite imprimir el documento en las dos caras del papel. Cuando utilice la impresió n a dos caras, puede seleccionar si desea encuadernar las copias por el borde largo o por el borde corto. La encuadernació...
Página 124
Pestañ a More (Má s) En la pestañ a More (Má s), utilice la opció n Wait Timeout (Esperar al tiempo de espera) para establecer el periodo de tiempo que esperará la impresora multifunció n para recibir los datos del ordenador durante un trabajo. Si se pausa la transmisió...
Página 125
Imprimir documentos desde un dispositivo mó vil Para el modelo con un mó dulo Wi-Fi, el producto se puede convertir en un dispositivo inalámbrico y el dispositivo mó vil puede imprimir correos electró nicos y documentos simplemente tocando Imprimir en el menú . (La disponibilidad de la funció...
Página 126
Conexió n a una red inalá mbrica Consulte el Capí tulo 5 para elegir Herramientas>Red>Configuració n de Wi-Fi en el panel tá ctil o Propiedades>Red>Configuració n de Wi-Fi en la página web del producto para conectar el producto a una red inalámbrica.
Página 127
Imprimir un archivo desde un dispositivo mó vil Android Asegú rese de que la aplicació n de impresió n Mopria Print Service (Servicio de Impresió n Mopria), está instalada en su dispositivo mó vil Android. La Mopria Print App (Aplicació n de Impresió n Mopria) se puede adquirir de forma gratuita desde una tienda de aplicaciones como Google Play.
Página 128
Seleccione su impresora. Seleccione [XXX at XXX] en la lista de impresoras. (Xxx=Nú mero de modelo) xxx at xxx Mopria Print Service Abra el archivo que desee imprimir. Abra el archivo que desee imprimir.
Página 129
Seleccione [Print] (Imprimir) en el menú y seleccione su impresora. xxx at xxx Mopria Print Service Seleccione la configuració n de impresió n e imprimir. Si no necesita cambiar las xxx at xxx Mopria Print opciones de impresió n, toque Service Print (Imprimir) para enviar el trabajo de impresió...
Página 130
Có mo utilizar AirPrint desde un iPhone o iPad Encienda los dispositivos mó viles (iPhone o iPad). Pulse 「Configuració n」 y, a continuació n, abra la conexió n Wi-Fi. Seleccione la misma red con la impresora. Abra la imagen o el documento que desee imprimir. Pulse el icono Compartir ) y, a continuació...
Página 131
Pulse [Print] (Imprimir) para iniciar la impresió n. xxxx at xxxx...
Página 132
Usar el producto como un escá ner Después de instalar el controlador de escáner y conectar el cable USB al ordenador, el producto se podrá utilizar como un escáner preciso. Puede utilizar varias caracterí sticas de escaneado para modificar su imagen escaneada. Iniciar un escaneo desde otro software de edició...
Página 133
Seleccione el método de escaneado que desee utilizar en el menú desplegable de Scan Method (Método de escaneado). Seleccione el modo que desee utilizar para sus escaneados en el menú desplegable Image Type (Tipo de imagen). Seleccione una resolució n de escaneado en el menú desplegable Resolution (Resolució...
Página 134
La ficha Imagen El cuadro Selecció n de imagen B/N: Elija B/N si su original contiene só lo texto o dibujos de lápiz o tinta. Gris: Elija la imagen en Gris si su original contiene sombras de grises. Color: Elija el color si desea escanear una imagen en color para su original en color.
Página 135
Imagen con Difusió n de Errores Imagen con Medio Tono Resolució n Un buen control de la resolució n ofrece un buen detalle de una imagen al escanearla. La resolució n se mide en puntos por pulgada (ppp). Normalmente, cuanto mayor sea el nú...
Página 136
Brillo: -50 Brillo: 0 (Normal) Brillo: +50 Contraste: -50 Contraste: 0 Contraste: +50 (Normal) Origen de escaneo Opciones: Cama plana: Seleccione esta configuració n si necesita escanear una sola página desde la cama plana. *Auto, ADF— Alimentador automático de documentos: Usado para escanear varias páginas.
Página 137
La ficha Papel Personalizado: elija Personalizado en la lista desplegable Recorte de la pestañ a Papel. Esta caracterí stica le permite definir el área o zona a escanear. Si selecciona esta opció n, puede ingresar los valores de desplazamiento xey, ancho y largo para redefinir el área escaneada.
Página 138
Usando la pestañ a Má s La Detecció n de alimentació n mú ltiple le permite detectar documentos sobrepuestos que pasan por el alimentador automático de documentos. La alimentació n mú ltiple ocurre normalmente por documentos grapados, adhesivos en los documentos o documentos cargados estáticamente.
Página 139
9. Mantenimiento del producto Limpiar el vidrio El producto está diseñ ado para que apenas sea necesario su mantenimiento. Sin embargo, necesita limpiarse ocasionalmente para garantizar un calidad de imagen y un rendimiento ó ptimos. Para limpiar el vidrio: Abra la cubierta para documentos como se muestra más abajo. Humedezca un pañ...
Página 140
Limpiar el alimentador automá tico de documentos De vez en cuando, el conjunto de las almohadillas y los rodillos de alimentació n pueden ensuciarse con tinta, partí culas de tó ner o polvo de papel. En dicho caso, el producto podrí a no alimentar los documentos suavemente. Si esto ocurre, siga el procedimiento de limpieza para devolver a la máquina su estado original.
Página 141
Limpiar la almohadilla del casete Si la almohadilla del casete está manchada con polvo de papel o suciedad, o cada 30.000 copias, es posible que el papel no se alimente suavemente o se emita un ruido durante la alimentació n del papel. Siga el procedimiento que se describe a continuació...
Página 142
Limpieza de la unidad de tambor Si la unidad de tambor está manchada con polvo de papel o suciedad, la impresió n puede aparecer como una imagen defectuosa de intervalo regular. Siga el procedimiento a continuació n para limpiar la unidad de tambor. Apague la alimentació...
Página 143
Saque el cartucho de tóner de la unidad del tambor tal y como se muestra. Tambor Unidad Cartucho de tó ner Limpie la unidad de tambor con un pañ o limpio y suave. Limpia esta área.
Página 144
Limpieza de la ruta del papel Consulte la secció n anterior para extraer el cartucho de tóner. Compruebe si hay polvo de papel en la ruta del papel. Si es así , elimine el polvo. Paper Path...
Página 145
Limpieza de los sensores IR Si se acumula demasiado polvo de papel o polvo en los sensores de infrarrojos, puede provocar un error de cálculo del atasco de papel. Por ejemplo, hay un có digo de error de atasco de papel, pero de hecho no se encontró papel atascado dentro de la impresora.
Página 146
Limpieza de los sensores de entrada de papel I Si se acumula demasiado polvo de papel o polvo en los sensores de entrada de papel, puede producirse un error de cálculo del atasco de papel. Por ejemplo, hay un có digo de error de atasco de papel, pero de hecho no se encontró...
Página 147
Eliminar un atasco de papel en el alimentador automá tico de documentos Si se produce un atasco de papel en el alimentador automático de documentos, siga el procedimiento que se describe a continuació n para sacar el papel: Abra con cuidado la cubierta frontal del alimentador automático de documentos ...
Página 148
Sustituir el mó dulo de almohadillas de acople Después de escanear aproximadamente 20.000 hojas mediante el alimentador automático de documentos, es posible que la almohadilla esté desgastada y puede experimentar problemas al alimentar los documentos. En dicho caso, le recomendamos encarecidamente que sustituya el mó dulo de almohadillas por uno nuevo.
Página 149
Sustituir el cartucho de tó ner El cartucho de tó ner que se proporciona con el producto necesitará sustituirse después de imprimir aproximadamente 3.000 páginas. Cuando el cartucho de tó ner se esté agotando, se mostrará el mensaje [Toner Low] (Tó ner casi agotado). Compre un nuevo cartucho de tó...
Página 150
Saque el cartucho de tó ner de la unidad del tambor tal y como se muestra. Tambor Unidad Cartucho de tó ner Nota: No deseche el cartucho de tó ner. Introduzca el cartucho de tó ner usado en la bolsa de plástico del embalaje y llévelo a un distribuidor o agente de servicio.
Página 151
Tire del sello protector del cartucho de tóner hasta que se elimine por completo. Instale el cartucho de tó ner en la unidad del tambor. ¡Advertencia! Tenga cuidado de no inhalar el tó ner. Si el tó ner entra en contacto con su ropa u otros tejidos, limpie el tó ner con un ...
Página 152
Sujete el asa del conjunto del cartucho de tó ner e introduzca el conjunto del cartucho de tó ner en su posició n original. Presione el asa para fijarlo firmemente en su posició n. Nota: No deseche el cartucho de tó ner. Introduzca el cartucho de tó ner usado en la bolsa de plástico del embalaje y llévelo a un distribuidor o agente de servicio.
Página 153
Sustituir la unidad del tambor La unidad del tambor que se proporciona con el producto necesitará sustituirse después de imprimir aproximadamente 12.000 páginas. Cuando la unidad del tambor se esté agotando, se mostrará el mensaje [Drum Low] (Tambor casi agotado). Compre un nuevo cartucho de tó...
Página 154
Saque el cartucho de tó ner de la unidad del tambor tal y como se muestra. Tambor Unidad Cartucho de tó ner Instalar la unidad del tambor Retire la pelí cula protectora y la etiqueta en el centro de la unidad de tambor. Asegú...
Página 156
10. Resolució n de problemas Monitorizar la impresora a travé s de Printer Status Monitor Printer Status Monitor le permite monitorizar el estado de su impresora, obtener informació n acerca de las piezas consumibles y avisarle cuando se produzcan errores en la impresora. Printer Status Monitor está...
Página 157
Obtener informació n del estado de la impresora Puede monitorizar el estado de la impresora y obtener informació n acerca de los productos consumibles a través del cuadro de diálogo de Avision Status Monitor. a Port Name (Nombre Nombre del puerto de la impresora especificada.
Página 158
Configurar preferencias de monitorizació n Para establecer ajustes de monitorizació n especí ficos, haga clic en la pestañ a Setting (Configuració n) en la ventana de Avision Status Monitor. Language (Idioma) Muestra el idioma de la ventana. Check Device Status...
Página 159
Solucionar un mensaje de error o una advertencia Si ocurre un problema durante el funcionamiento, se mostrará un mensaje de error o advertencia en el panel LCD. Asimismo, el LED de error parpadeará o permanecerá encendido para indicar un estado de error o una advertencia. Para solucionar el problema, siga las instrucciones que aparecen en pantalla o consulte la siguiente tabla para obtener una informació...
Página 160
Mensaje de error Posibles causas o soluciones Có digos y mensajes de error System error (Error del sistema) Reinicie la impresora multifunció n. Si este error Có digo de servicio: 100111 persiste, contacte con el personal técnico para solicitar ayuda. Ha ocurrido un error inesperado en las piezas del Error del mó...
Página 161
Error de alimentació n continuado Abra la cubierta frontal para quitar el papel y cargue (200000). el papel en la bandeja correcta. Error de unidad fusora (201600, Reinicie la impresora multifunció n. Si el error 201604 a 5, 201613, 201615 a persiste, contacte con el personal técnico para 201618, 201621 a 201623) solicitar ayuda.
Página 162
Error al restablecer la Restablecer la configuració n predeterminada. configuració n predeterminada. Inténtelo de nuevo más tarde. Inténtelo de nuevo pulsando el botó n Menu (Menú ) Error de calibració n del escáner. y seleccione, a continuació n, System Inténtelo de nuevo más tarde. (Sistema)>Management (Administració...
Página 163
Atasco de papel (200329). Abra la cubierta frontal y tire del Drum para eliminar el atasco de papel. Atasco de papel (200330). Abra la cubierta frontal y la cubierta trasera para eliminar el atasco de papel. Atasco de papel (200331). Abra la cubierta frontal y la cubierta trasera para eliminar el atasco de papel.
Página 164
Fusor: El área alrededor del fusor está caliente. Para evitar lesiones por quemaduras, tenga cuidado y no toque el fusor hasta que se enfrí e y siga estos pasos para quitar el papel atascado: 1. Abra la cubierta frontal y la 1.
Página 165
Sending to FTP/SMB Errors (Errores de envío a FTP/SMB) Nombre de inicio de Compruebe su nombre de inicio de sesió n y contraseñ a en la sesió n o contraseñ a no página web del producto. válidos. Error de conexió n. Error de conexió...
Página 166
Có digos y Posibles causas o soluciones mensajes de error System error (Error del sistema) Reinicie la impresora multifunció n. Si este error persiste, contacte Error (nú mero). con el personal técnico para solicitar ayuda. 300100 Impresora API_NVRAM_RW_TEST_FAIL 300101 Impresora API_NVRAM_WRITE_FAIL 300102 Impresora API_NVRAM_READ_FAIL 300200...
Página 167
Imagen Problema Resolució n de problemas Problem Image Example Solution (Imagen de (Problema) (Solució n) ejemplo) Utilice papel con un peso estándar: Si está utilizando un papel fino, pruebe a utilizar papel con un peso estándar (80 g/m Utilice papel que no tenga humedad: Paper curls (El Introduzca el papel en la bandeja de papel se ondula)
Página 168
Imagen Problema Resolució n de problemas Problem Image Example Solution (Imagen de (Problema) (Solució n) ejemplo) Fondo sucio (parte de la Compruebe que el tó ner no se haya pá gina) salido del cartucho de tó ner. Si se ha salido, sustituya el cartucho de tóner.
Página 169
Avision Inc. No.20, Creation Road I, Science-Based Industrial Park, Hsinchu, Taiwan, R.O.C. Nú mero de teléfono: 886-3-5782388 Nú mero de fax: 886-3-5777017 Correo electró nico: service@avision.com.tw Sitio Web: http://www.avision.com US y Canadá Avision Labs, Inc. 6815 Mowry Ave., Newark CA 94560, USA Nú...
Página 170
Avision Europe GmbH Bischofstr. 101 D-47809 Krefeld Germany Nú mero de teléfono: +49-2151-56981-40 Nú mero de fax: +49-2151-56981-42 Correo electró nico: info@avision-europe.com Sitio Web: http://www.avision.de Espaço Brasil Avision Brasil Ltda. Avenida Jabaquara, 2958 - Cj. 75 - Mirandó polis –...
Página 171
11. Especificaciones Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para ver las especificaciones detalladas, consulte nuestro sitio web: http://www.avision.com General(General ) Tipo Impresora multifunció n Funciones Fotocopiadora-Impresora-Escáner-Correo electró nico Dimensiones (An x Fo x Al) 404 x 380 x 413 mm Peso 10.7 kg...
Página 172
Copy Functions (Funciones de copiado) Tamañ o de copia Legal, Carta, A4, A5 Tamañ o máximo de escaneado Legal (216 x 356 mm (8,5 x 14 pulgadas) (Alimentador Automático de Documentos) Velocidad de copiado 40 cpm (A4, 1 a N) Nú...
Página 173
Formato de archivo M-PDF, PDF, JPG (no compatible con B&W), BMP (solo para B&W), TIFF, M-TIFF Escanear a destinos Escanear a correo electró nico, escanear a FTP/SMB, Escanear a unidad flash USB (tipo de partició n FAT16/FAT32)
Página 174
Wi-Fi Specifications: The model (CF-811AC/CF-WU810N) of Wi-Fi module varies according to countries/regions. Model: CF-811AC Main Chipset RTL8811CU Host Interface USB 2.0 Frequency Range 2.4GHz/5.8GHz Dual-Channel IEEE802.11a IEEE802.11b Wi-Fi Standard IEEE802.11g IEEE802.11n IEEE802.11ac 11b:1/2/5.5/11Mbps 11g:6/9/12/18/24/36/48/54Mbps Transmit Speed 11n:200Mbps 11ac:433Mbps Transmit Power Max.
Página 175
Model: CF-WU810N Main Chipset RTL8188EUS Host interface USB 2.0 Frequency 2.412~2.484 GHz Range IEEE 802.11b Wi-Fi Standard IEEE 802.11g IEEE 802.11n 11b: 1/2/5.5/11 Mbps Transmit Speed 11g: 6/9/12/24/36/48/54 Mbps 11n: 150 Mbps Transmit Power Max. 18 dBm WPA-PSK/WPA2-PSK Security WPA/WPA2 Windows XP/Vista/7/8/8.1/10 (32/64 bit) Operating Max OS 10.6 ~10.11...