ES
IT
MANUALE D'USO
PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
PRESENTAZIONE DEL PRODOTTO
Este termómetro de infrarrojos es un dispositivo de
Questo termometro a infrarossi è un dispositivo
mano no estéril y reutilizable. Puede ser utilizado por
portatile non sterile e riutilizzabile. Può essere utilizzato
dai consumatori nell'ambiente di assistenza domiciliare
consumidores en el entorno de la atención domiciliaria
e dai medici nelle cliniche per misurare la temperatura
y por médicos en clínicas para medir la temperatura
del corpo umano di persone di età pari o superiore a tre
del cuerpo humano de personas de tres meses o ma-
mesi mediante rilevamento a infrarossi della tempera-
yores mediante la detección por infrarrojos de la tem-
tura della fronte.
peratura de la frente.
-Il termometro clinico è un termometro clinico in
•
El termómetro clínico es un termómetro clínico
modalità regolata.
de modo ajustado.
-Il paziente può usare e mantenere il dispositivo come
•
El paciente puede utilizar y mantener el disposi-
un operatore.
tivo como operador.
-Per un uso sicuro e corretto di questo prodotto,
•
Para un uso seguro y adecuado de este produc-
assicurarsi di leggere e comprendere appieno le
to, asegúrese de leer y comprender completa-
precauzioni di sicurezza contenute in questo manuale
mente las Precauciones de seguridad incluidas
utente.
en este manual del usuario.
- Tenere questo manuale con sé per un comodo
•
Conserve este manual con usted para una refe-
riferimento.
rencia conveniente.
- Conservare questo manuale in modo appropriato ed
•
Conserve este manual de forma adecuada y evi-
evitare qualsiasi perdita.
te cualquier pérdida.
- Se avete bisogno di altre informazioni, si prega di
•
Si necesita más información, comuníquese con
contattare il produttore.
el fabricante.
METODO DI MISURAZIONE CORRETTO
METODO CORRECTO DE MEDICIÓN
TEMPERATURA
Il metodo corretto è misurare la
El método correcto es medir la temperatura de la frente
temperatura della fronte a una
a una distancia de 15mm a 50mm:
distanza compresa tra 15 mm e
50 mm:
Istruzioni per l'uso
1.Accendere
premendo il pulsante "ON / OFF /
MEASURE". Per scegliere la
Instrucciones de uso
modalità, premere "ON / OFF /
1.
Encienda el termómetro presionando el botón
MISURA". Un segnale acustico
"ON/OFF/MEASURE". Para elegir el modo, pre-
avviserà
sione "ON/OFF/MEASURE". Un pitido alertará
lampeggerà con il simbolo --- ºC,
del inicio y la pantalla parpadeará con el símbolo
indicando che l'unità è pronta per
---ºC, indicando que la unidad está lista para su
l'uso.
uso.
sione el botón "ON/OFF/MEASURE" durante ∼ 1
2.
Coloque el termómetro cerca de la frente y pre-
2.
vicino alla fronte e premere il
segundo, después suéltelo. El termómetro emiti-
pulsante "ON / OFF / MISURA"
rá un pitido y aparecerá la lectura de la tempe-
per 1 secondo, quindi rilasciarlo. Il
termometro emetterà un segnale
ratura en la pantalla. Para lecturas consecutivas
acustico
posteriores espere a que aparezca el símbolo
temperatura apparirà sul display.
---ºC. Este proceso puede repetirse tantas veces
Per letture consecutive successi-
como sea necesario.
ve, attendere la comparsa del
3.
Para apagar el termómetro:
tor ON/OFF/MEASURE" durante ∼ 5 segun-
simbolo --- ºC. Questo processo
•
Presione y mantenga presionado el interrup-
può essere ripetuto tutte le volte
che è necessario.
dos
después de ∼ 60 segundos.
•
El termómetro se apagará automáticamente
3.Per spegnere il termometro:
-Premere
l'interruttore ON / OFF / MEASU-
RE "per 5 secondi
-Il
automaticamente
secondi.
il
termometro
l'avvio
e
il
display
Posizionare
il
termometro
e
la
lettura
della
e
tenere
premuto
termometro
si
spegnerà
dopo
· 2 ·
Si se registra una temperatura inferior a 32ºC, el sím-
Se si registra una temperatura inferiore a 32ºC, sul
bolo "Lo" aparecerá en la pantalla seguido de 2 pitidos
display apparirà il simbolo "Lo" seguito da 2 beep
consecutivos.
consecutivi.
Se viene registrata una temperatura superiore a 37,8 °
Si se registra una temperatura superior a 37.8ºC, se
C, verranno emessi 6 segnali acustici consecutivi.
escucharán 6 pitidos consecutivos.
Se viene registrata una temperatura superiore a
Si se registra una temperatura superior a 42.2ºC, el
42,2ºC, sul display apparirà il simbolo "Hi" seguito da 2
símbolo "Hi" aparecerá en la pantalla seguido de 2 pi-
beep consecutivi.
tidos consecutivos.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1
Sensor
1
Sensor
Botón ON/OFF/MEASURE
2
2
Pulsante ON/OFF/MEASURE
3
Cuerpo del termómetro
3
Corpo del termometro
4
Pantalla LED
Schermo LED
4
Cubierta baterías
5
Coperchio della batteria
5
INFORMACIÓN EN PANTALLA
INFORMAZIONI NELLO SCHERMO
Indicador de posición
1
1
Indicatore di posizione
2
Indicador de temperatura
Indicatore di temperatura
Datos de medición de
2
3
temperatura
Dati di misurazione della
Indicador de batería
4
3
temperatura
5
Indicador de memoria
Indicatore di batteria
4
5
Indicatore di memoria
• Indicador de posición: el indicador parpadea para
-Indicatore di posizione: l'indicatore lampeggia per
indicar la posición correcta de medición.
indicare la posizione di misurazione corretta.
• Indicador de temperatura: la unidad de medida de
-Indicatore di temperatura: l'unità di misura della
temperatura muestra ºC o ºF.
temperatura mostra ºC o ºF
• Indicador de batería baja: el indicador indica el
-Indicatore di batteria scarica: l'indicatore indica la
cambio de baterías cuando la batería es baja.
sostituzione delle batterie quando la batteria è scarica.
• Indicador de símbolo de memoria: se muestra en
-Indicatore del simbolo di memoria: visualizzato nella
posición de memoria con la indicación M.
posizione di memoria con l'indicazione M.
CARGA Y CAMBIO DE BATERÍAS
RICARICA E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Cuando el icono de batería "
Quando l'icona della batteria "
se requiere el cambio de baterías inmediatamente:
necessario sostituire immediatamente le batterie:
1.Premere e tenere premuto il coperchio della batteria.
1.
Presione y sostenga la cubierta de las baterías.
2. Far scorrere il coperchio della batteria verso l'alto per
2.
Deslice la cubierta de las baterías hacia arriba
rimuoverlo.
para retirarla.
3.Installare le batterie 2xAAA come mostrato sul polo
3.
Instale las 2xAAA baterías como se muestran en
positivo e negativo.
el polo positivo y negativo.
4.Chiudere il coperchio.
4.
Cierre la cubierta.
ATTENZIONE! Rimuovere le batterie se si prevede
¡ATENCIÓN!
di non utilizzare il termometro per un lungo periodo di
Extraiga las baterías si no va a usar el termómetro por
60
tempo.
un largo periodo de tiempo.
16
REF. 53794
REF. 53794
" está parpadeando
" lampeggia, è