Toshiba D-VR3SG Manual Del Usuario
Toshiba D-VR3SG Manual Del Usuario

Toshiba D-VR3SG Manual Del Usuario

Grabadora dvd-vcr
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GRABADORA DVD-VCR
D-VR3SG
MANUAL DEL USUARIO
Lea este manual primero.
I /
ON/STANDBY
DUBBING
TO DVD TO VCR
PAL
C
2004 Toshiba Corporation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba D-VR3SG

  • Página 1 GRABADORA DVD-VCR D-VR3SG MANUAL DEL USUARIO Lea este manual primero. ON/STANDBY DUBBING TO DVD TO VCR 2004 Toshiba Corporation...
  • Página 2: Aviso

    éstos pueden PELIGROSA A RADIACIÓN AL mostrar distorsiones. MIRARLO DIRECTAMENTE. • Toshiba no se responsabilizará de los daños causados UTILICE EL EQUIPO DE FORMA por incendios, desastres naturales (como rayos, terre- CORRECTA SEGÚN LAS motos, etc.), acciones de terceros, accidentes, uso...
  • Página 3: Precaución

    La unidad que acompaña a este manual del usuario NO RETIRE LA CARCASA O QUEDARÁ EXPUESTO está autorizada y sujeta a determinados derechos de A UN VOLTAJE PELIGROSO. PARA CUALQUIER propiedad intelectual de terceros. La licencia queda limi- REPARACIÓN, CONTACTE EXCLUSIVAMENTE CON tada al uso privado no comercial por parte de consumi- PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
  • Página 4: Mantenimiento Del Equipo

    23) Si observa que sale humo del aparato o que huele a Cartucho quemado, desconecte de inmediato el cable de la toma de pared. Espere hasta que cese el humo o el olor. A • Se utiliza para evitar estropear con suciedad, continuación, diríjase a su distribuidor para que lo revise rayaduras, etc.
  • Página 5: Especificaciones Del Disco

    Excepciones Especificaciones del disco • Toshiba no se responsabilizará de los daños cau- DVD-Vídeo sados por incendios, desastres naturales (como rayos, terre-motos, etc.), acciones de terceros, • Un disco versátil digital (DVD) puede contener accidentes, uso indebido intencionado o no por hasta 135 minutos de imágenes, audio en 8...
  • Página 6 • Esta unidad puede reproducir discos DVD-R grabados • La unidad puede admitir un mínimo de 1.000 y finalizados con un grabador de vídeo Toshiba DVD. archivos y carpetas. Quizá no pueda reproducir algunos discos DVD-R en • El tamaño máximo de JPEG progresivo es 3M píx- función del disco y del estado de la grabación.
  • Página 7 Grabación y reproducción de discos DVD-RAM No utilice los siguientes discos! • • Los discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, Los discos DVD-RAM vienen con o sin cartucho. Para este producto, recomendamos discos DVD-RAM DVD+R y DVD+RW no deben utilizarse en este producto. que vengan con cartuchos.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Preparación del mando a distancia ..24 Configuración del mando a distancia ..24 Contenido Configuración del sistema Configuración del sistema Navegación por el menú en pantalla ..26 Instalación y configuración .
  • Página 9 Ampliar ......58 Reproducción Reproducción Comprobar el tiempo restante ..59 *Reproducción de DVD Utilización del menú...
  • Página 10 Modificación de la programación ShowView 74 Bloquear una entrada de la lista de título Para programar una grabación ..75 Eliminación de una sección de una Edición de la lista de grabación con entrada de lista de título .
  • Página 11: Características Generales

    Grabación y reproducción simultánea e Imagen den- tro de imagen (PIP) Características Use la función Time Slip (Grabación y reproducción simultánea) para ver las imágenes grabadas mientras se generales realiza la grabación (sólo en DVD-RAM). Use la función PIP para ver las pantallas de reproducción y de grabación simultáneamente.
  • Página 12: Antes De Leer El Manual Del Usuario

    Tenga en cuenta que los datos del disco pueden Todos los derechos reservados. No puede reproducirse ni perderse al cambiar de formato. copiarse ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario sin el permiso escrito previo de Toshiba Corporation. 12 - Español...
  • Página 13 Finalización y reproducción Paso 3 Grabación Paso 6 en otros componentes de DVD Existen dos métodos de grabación: grabación directa y con temporizador. La grabación con temporizador se Para reproducir el DVD en otros componentes de DVD, clasifica como tipo de grabación: 1vez, Diaria o Sema. o puede ser necesaria la finalización.
  • Página 14: Descripción

    Descripción Panel frontal DUBBING ON/STANDBY INPUT SELECT TO DVD TO VCR 13 14 15 16 17 18 19 1. BANDEJA DE DVD 12. VISUALIZACIÓN DEL PANEL FRONTAL 2. BOTÓN DE ABRIR / CERRAR DVD 13. BOTÓN DE SELECCIÓN DE DVD/VCR 3.
  • Página 15: Panel Posterior

    Panel posterior AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT VIDEO OPTICAL COAXIAL CLAVIJA DE SALIDA DE S-VÍDEO JACK AUDIO/VIDEO EUROCONECTOR ENTRADA/SALIDA CLAVIJA DE SALIDA DE AUDIO L,R AV1 (EURO AV) TOMA (EURO-21) CLAVIJA DE SALIDA DE AUDIO TOMA AV2 (DEC./EXT.) DIGITAL (ÓPTICA) TOMA (EURO-21) CLAVIJA DE SALIDA DE AUDIO CONECTOR OUT TO TV...
  • Página 16: Ubicación De Controles Del Mando A Distancia

    Ubicación de controles del 10. Botón MENU Accede al menú de configuración del mando a distancia grabador de DVD y vídeo. 11. Botón TITLE LIST / DISC MENU Úselo para acceder a la lista View Recording o al menú del disco. 12.
  • Página 17: Conexión E Instalación

    Introducción rápida Conexión e Instalación La introducción rápida de esta guía le ofrecerá informa- ción suficiente para empezar a utilizar el grabador. Paso 1: Desembalaje ❷ Paso 2 : Conexión de la máquina de DVD-VCR al televisor mediante el cable RF ❷...
  • Página 18: Desembalaje

    Enchufe el otro extremo del cable coaxial en el Paso 1: Desembalaje conector que antes utilizaba para la antena en la televisión. Para obtener una mejor calidad de imagen y sonido en su televisor, puede conectar tam- Nota bién el masculine de DVD-VCR al televisor Accesorios mediante el cable SCART (véase la página Compruebe los siguientes accesorios suministrados.
  • Página 19: Conexión Del Cable Euroconector

    Método 2 : Conexión del aparato de Paso 3: Conexión del Vídeo al Receptor de Satélite o a otro cable Euroconector Equipo Si el equipo dispone de salidas apropiadas, podrá conectar el aparato de vídeo al receptor de satélite u otro vídeo utilizando el cable euroconector.
  • Página 20: Conexión Del Cable Del Vídeo

    1. AV2 IN: Por medio de cable euroconector. Paso 4: Conexión del Enchufe el cable euroconector con receptor de satélite u otro equipo en el conector de AV2 (DEC./EXT.) en la parte posterior del aparato de cable del vídeo vídeo. Después de realizar esta conexión, seleccione la fuente pulsando el botón de INPUT SEL.
  • Página 21: Conexión A Una Clavija De Entrada De S-Vídeo

    Método 2: Conexión a una clavija Paso 5: Conexión del de entrada de S-vídeo cable de audio Conecte un cable de S-vídeo (no suministrado) entre la clavija de SALIDA de S-VÍDEO del masculine de DVD - VCR y la clavija de ENTRADA de VÍDEO (amarillo) del TV (o amplificador AV).
  • Página 22: Método 2: Conexión A Un Amplificador Estéreo Con Clavijas De Entra- Da Analógica

    Método 3: Conexión con un amplifi- Método 2: Conexión a un amplifi- cador AV que tiene clavija de entra- cador estéreo con clavijas de entra- da digital da analógica Si su amplificador AV sólo tiene un descodificador Dolby Si su amplificador estéreo sólo tiene clavijas de entrada Digital o DTS y una clavija de entrada digital, utilice esta de audio (Izda.
  • Página 23: Conexión De Dispositivos Externos

    Método 2: Conexión de una Paso 6: Conexión de videocámara a la clavija de ENTRADA DE DV dispositivos externos Si la videocámara tiene una clavija de salida de DV, conéctela a la clavija de entrada de DV del masculine de DVD - VCR.
  • Página 24: Preparación Del Mando A Distancia

    Configuración del mando a distancia Paso 7: Preparación El mando a distancia del masculine de DVD-VCR fun- cionará con televisores Toshiba y marcas compatibles. del mando a distancia Instale las pilas en el mando a distancia • Abra la tapa de las pilas en la parte posterior del mando a distancia.
  • Página 25 Códigos de TV controlables SABA 0281 0351 0381 0421 0431 0471 0541 Marca Código 0641 0651 0661 0671 TOSHIBA 0001 0071 0211 0571 SAISHO 0231 0411 0441 0451 0551 AIWA 0921 SALORA 0231 0241 0351 AKAI 0201 0241 0311 0431...
  • Página 26: Configuración Del Sistema

    Navegación por el Configuración menú en pantalla del sistema Los menús en pantalla permiten habilitar o deshabilitar funciones del masculine de DVD - VCR. Use los siguien- tes botones para abrir los menús en pantalla y navegar por ellos. DVD-RAM(VR) Configuración Sistema Lista de Titulo...
  • Página 27: Instalación Y Configuración

    Inicie la configuración automática. Instalación y Ajuste Automático configuración Se iniciará la configuración automátiaca. Compruebe la conexión del cable La masculine de DVD-VCR se configura de forma del TV y de la antena. automática al enchufarla por primera vez. En la memoria se registran los canales de TV. El proce- so dura varios minutos.
  • Página 28: Ajuste De La Fecha Y Hora

    Verifique la fecha y la hora. Seleccione “Ajuste de la Hora” con los ❷ ❿ • Si es: correcta botones y pulse el botón o OK. Pulse el botón OK y se guardará la fecha y hora. DVD-VIDEO Configuración • Si es: incorrecta Consulte el menú...
  • Página 29: Preselección Automática De Los Canales

    ❷ ➛❿ Pulse los botones para seleccionar Preselección automáti- su “País” de residencia. • El grabador de DVD busca la emisora según una lista de emisoras preseleccionadas corres- ca de los canales pondiente al país seleccionado. DVD-VIDEO Ajuste Automático Selección de país No es necesario memorizar las emisoras si ya se han prese- leccionado automáticamente (consulte el apartado Instalación y Configuración automática en la página 27).
  • Página 30: Preselección Manual De Los Canales

    Seleccione “Ajuste Manual” DVD-VIDEO Ajuste Automático Desplace la barra de selección hasta “Ajuste Menú Título ❷ Manual” mediante los botones y pulse el Espere un momento Menú Disco ❿ botón o OK para seleccionarlo. Programa Buscando... Configurac. DVD-VIDEO Instalación Parar Menú...
  • Página 31: Para Borrar Un Canal Preseleccionado

    Para cambiar el nombre del programa pulse el ❿ botón . Parpadeará la primera letra del nom- Para borrar un canal bre. preseleccionado Ajuste Manual Nombre A - - - Decod. Si ha guardado un canal de televisión: - - - - - - •...
  • Página 32: Para Cambiar La Tabla De Configuración

    ❷ Pulse los botones para seleccionar un Para Cambiar la Tabla de número de PR según sea necesario y pulse el ❿ botón o el botón OK para seleccionarlo.Elimin. Configuración Manual DVD-VIDEO Ajuste Manual Nombre Decodificador Modif. Modif. Elimin. Swap Puede cambiar la Manual Setup Table y asignar distintos números de programa a la configuración manual de la lista, para adaptarse a sus preferencias.
  • Página 33: Selección De Modo De Sonido Rf Out (B/G-D/K)

    ❷ Pulse los botones hasta que encuentre el Selección de Modo de programa de TV preestablecido que desea; a ❿ continuación, pulse el botón o OK para selec- cionarlo. Sonido RF OUT (B/G-D/K) DVD-VIDEO Ajuste Manual Nombre Decodificador Modif. Deberá seleccionar el modo de sonido (B/G o D/K) de Modif.
  • Página 34: Configuración Del Canal De Salida De Vcr

    Seleccione el canal de salida necesario ❷ Configuración del (CH21~CH69) con los botones y, a con- tinuación, pulse OK para seleccionarlo. Ch21 ..Ch36 ..Ch69 canal de salida de VCR Cuando termine, pulse el botón RETURN cuatro Abra el “MENÚ” veces para salir de menú. A continuación, vuelva Con la masculine de DVD en el modo Parada, a sintonizar el televisor.
  • Página 35: Configuración De Las Funciones De Idioma

    Seleccione el Idioma que desee con los botones Configuración de las ❷ ❿ y después pulse o el botón OK. funciones de idioma DVD-VIDEO Idioma Audio : Original Menú Título Subtítulos : Automático Menú Disco Menú del Disco Programa Si configura el menú del reproductor, menú del disco, Menú...
  • Página 36: Subtítulos

    Subtítulos ❷ Utilice los botones para seleccionar “Subtítulos”. Con la unidad en el modo Stop (Detener), pulse el botón MENÚ del mando a distancia. DVD-VIDEO Idioma Audio Menú Título Automática Subtítulos English Menú Disco Français Menú del Disco Deutsch Programa ❷...
  • Página 37: Menú Del Disco

    Menú del disco ❷ Utilice los botones para seleccionar el idioma del Menú del disco. Con la unidad en el modo Stop (Detener), pulse DVD-VIDEO Idioma el botón MENÚ del mando a distancia. Audio Menú Título Subtítulos Menú Disco Menú del Disco Programa Menú...
  • Página 38: Menú De Pantalla

    Menú de pantalla ❷ Utilice los botones para seleccionar el idioma del Menú de pantalla. Con la unidad en el modo Stop (Detener), pulse el botón MENÚ del mando a distancia. DVD-VIDEO Idioma Audio : Original Menú Título Subtítulos : Automática Menú...
  • Página 39: Configuración De Las Opciones De Audio

    ❷ Utilice los botones para seleccionar el Configuración de las elemento que desee. A continuación, pulse el ❿ botón o OK. opciones de audio ➛ Pulse la tecla RETURN o para volver al menú anterior. Pulse el botón MENU para Note cerrar este menú.
  • Página 40: Visualización (Vídeo)

    ❷ Utilice los botones para seleccionar el ele- Configuración de las mento que desee. A continuación, pulse el botón ❿ o OK. opciones de visualización (vídeo) ➛ Pulse la tecla RETURN o para volver al menú anterior. Pulse el botón MENU para Note cerrar este menú.the menu.
  • Página 41: Configuración De Control Calibración

    Seleccione Contraseña SÍ/NO con los botones Configuración de ❿ ❷ control calibración DVD-VIDEO Control Paterno Usa Contraseña Menú Título Sí Menú Disco Programa La función Control Calibración funciona junto con DVD a los que se les ha asignado una calificación, lo cual Configurac.
  • Página 42: Acerca Del Cambio De Contraseña

    Acerca del cambio de contraseña; Configuración del vídeo Seleccione Cambiar Contraseña con los botones ❷ ❿ y después pulse o el botón OK. • Aparecerá el mensaje “Introduzca Contraseña”. Si quiere que las cintas de vídeo se reproduzcan automáticamente cuando las inserte, active Auto repro- ducción.
  • Página 43 Seleccione “VCR” Seleccione “Reproducción automática” ❷ Con los botones desplace la barra de ❿ selección a "VCR" y, a continuación, pulse Mueva la barra de selección a “Reproducción OK para seleccionarlo. automática” y pulse el botón Derecha para selec- cionar una de estas opciones: •...
  • Página 44: Intelligent Picture Control (Ipc)

    Seleccione “IPC” Intelligent Picture ❷ Con los botones desplace la barra de ❿ selección hasta “IPC” y, a continuación, pulse Control (IPC) o OK para seleccionar la opción IPC. • Con el modo de control inteligente de la imagen activado, la nitidez de la imagen se ajusta de forma automática.
  • Página 45: Selección Del Modo De Color

    Seleccione “VCR” Selección del modo de Desplace la barra de selección hasta “VCR” y, a ❿ continuación”, pulse el botón o OK. color DVD-VIDEO Sistema Menú Título Panel Frontal : Automática Menú Dsico Antes de grabar o reproducir una cinta, puede selec- NICAM : Sí...
  • Página 46: Panel Frontal

    Configure “Panel Frontal” Panel frontal Mueva la barra de selección a “Panel Frontal” y pulse el botón DERECHA para seleccionar una de estas opciones: • Automática – El panel frontal se oscurecerá automáticamente durante el apa- gado. • Brillante – El panel frontal se iluminará todo el tiempo.
  • Página 47: Nicam

    ❷ Para... Pulse , hasta que... NICAM Modo Mono Aparezca No. No: seleccione esta posición para registrar el sonido mono estándar durante una emisión NICAM si el sonido estéreo aparece distorsionado debido a las condiciones de recep- ción. Los programas NICAM se dividen en 3 tipos. Modo NICAM Aparezca Sí.
  • Página 48: Reproducción

    Antes de reproducir Reproducción Lea la siguiente información antes de reproducir un Esta sección presenta las funciones básicas de disco. reproducción por tipo de disco. Código de región (sólo en DVD-Vídeo) El masculine de DVD - VCR y los discos están codificados por región.
  • Página 49: Tipos De Discos Que Pueden Reproducirse

    Tipos de discos que pueden reproducirse Reproducción de un • DVD-Vídeo con un número de región distinto de “2” o disco “ALL” • Disco DVD-R de 3,9 GB para autoría. • DVD-RAM que no estén grabados siguiendo el están- dar de grabación de vídeo •...
  • Página 50 Pulse el botón OPEN/CLOSE. No mueva el grabador de DVD - VCR durante la reproducción, ya que puede dañar Attention el disco. Pulse el botón OPEN/CLOSE para abrir o Coloque un disco con delicadeza en la bandeja cerrar la bandeja del disco. con la etiqueta hacia arriba.
  • Página 51: Utilización De Las Funciones De Búsqueda Y Salto

    Utilización de las Reproducción lenta o funciones de por pasos búsqueda y salto Buscar un capítulo o pista Reproducción a cámara lenta (DVD-VÍDEO/DVD-RAM/DVD-RW/ DVD-R) Durante la reproducción, pulse el botón SEARCH ➛ ➛ o ❿ ❿ con el mando a distancia. La velocidad Durante el modo de pausa, pulse el botón SEARCH de la reproducción cambiará...
  • Página 52: Acerca De Quick

    DVD-R Acerca de QUICK Título/Capítulo/Tiempo/Audio/Repetir/Zoom DVD-R(V) Título 1/10 Capítulo La función QUICK permite buscar fácilmente una esce- Tiempo na accediendo al título, capítulo, pista y hora. También L+R (D) Audio puede cambiar la configuración de subtítulos y audio y Repetir ajustar algunas funciones, como repetir, ángulo y zoom.
  • Página 53: Repetir Reproducción

    Utilización de la reproducción Repetir reproducción repetida (para CD de audio/MP3) Pulse el botón QUICK durante la reproducción. Se resaltará Repetir. Utilización de la reproducción repetida (para DVD-VÍDEO/DVD- Pulse el botón OK. RAM/DVD-RW/DVD-R) (La función “Chapter repeat” sólo está disponible en los DVD de vídeo.).
  • Página 54: Utilización De La Función De Repetir A-B

    Utilización de la fun- Ir a una escena ción de repetir A-B directamente Para DVD-VÍDEO/DVD-RAM/DVD Puede ver la escena que desee utilizando la función QUICK. RW/DVD-R Pulse el botón QUICK durante la reproducción. Pulse el botón QUICK durante la reproducción. DVD-VIDEO DVD-VIDEO Título...
  • Página 55: Selección Del Idioma De Audio Y Subtítulo

    Si desea ir a una hora determinada, escríbala en la secuencia de horas, minutos y segundos con Selección del idioma los botones de números y después pulse el botón OK. de audio y subtítulo DVD-VIDEO Título Quizá no funcionen los idiomas de audio y de subtítulo Capítulo Tiempo en función del tipo de disco.
  • Página 56: Selección Del Idioma De Audio

    Selección del idioma de audio Cambio del ángulo de la cámara Pulse el botón QUICK durante la reproducción. Cuando un DVD contiene varios ángulos de una escena DVD-VIDEO concreta, puede seleccionar la función Ángulo. Título Capítulo Tiempo Subtitul. Pulse el botón QUICK durante la reproducción. Audio Repetir Ángulo...
  • Página 57: Utilización De Marcadores

    Marcación con un disco Utilización de DVD-RAM/DVD-RW en el modo VR marcadores • Pueden marcarse hasta 99 escenas. • Si pulsa el botón OK durante la reproducción, los marcadores se guardarán por orden de título. Configure marcas en escenas que desee ver de nuevo para poder iniciar la reproducción desde la posición marcada.
  • Página 58: Borrar Un Marcador

    ❷ Borrar un marcador Use los botones para seleccionar Zoom y después pulse el botón OK. • Aparecerá Pulse el botón MARKER. Marcador MOVER REPROD. CANCELAR VOLVER ❷➛❿ ➛❿ Pulse los botones para ir a la zona Pulse los botones para seleccionar una escena marcada que desee eliminar.
  • Página 59: Comprobar El Tiempo Restante

    Pulse el botón TOP MENU para ir al menú de Comprobar el tiempo título del disco. • Use este botón si el disco contiene más de un título. Algunos tipos de discos quizá no admitan restante la función de menú de título. Pulse el botón DISPLAY con el mando a distan- Para discos DVD-RAM/DVD- cia.
  • Página 60: Reproducción De Cd (Cdda) De Audio

    Muestra el estado de funcionamiento del disco y Reproducción de CD el tiempo de reproducción correspondiente a la parte que se esté reproduciendo. Muestra la lista de pistas (lista de canciones) y el (CDDA) de audio tiempo de reproducción de cada pista. Botón Display.
  • Página 61: Modo De Opción De Reproducir

    • Normal : las pistas de un disco se repro- ducirán en el orden en que se Modo de opción de grabaron en el disco. • Aleatoria : la opción Random reproduce las reproducir pistas de un disco al azar. Tras generar y reproducir completa- mente una lista aleatoria, se hará...
  • Página 62: Para Programar Pistas

    Seleccione las pistas en el orden en que Para programar pistas desee que se reproduzcan con los botones ❷. Pulse el botón OK. Música QUICK QUICK Repetir : No Opc. repr. : Lista de reprod. Puede registrar un máximo de 30 pistas en la lista de reproducción.
  • Página 63: Reproducción De Cd De Fotos

    ➛❿ Utilice los botones para seleccionar el Reproducción de CD menú de clips y después pulse el botón OK. volverá a la pantalla Álbum. de fotos la unidad irá al modo de presentación. Antes de empezar la presentación, debe configurar el intervalo de fotos (velocidad de la presentación).
  • Página 64: Reproducción De Cd Mp3

    Botón RETURN ( Reproducción de CD Se desplaza a la carpeta principal que contiene la canción actual. ❿ ❿ Botón ( ) : Reproduce la pista siguiente. Inserte un disco MP3 en la bandeja. • Aparecerá el menú MP3 y las pistas (can- ciones) se reproducirán.
  • Página 65: Utilización De Pip

    Desactivación de PIP Utilización de PIP Pulse el botón PIP de nuevo. • PIP se desactivará. Modo PIP La función PIP permite ver una subpantalla junto con la pantalla principal en el modo DVD. Puede ver DVD y TV juntos. PIP no funciona en el modo VCR.
  • Página 66: Reproducción Del Vcr

    Tracking Reproducción del VCR El ajuste Tracking quita las líneas blancas que aparecen Para reproducir una cinta de vídeo VHS estándar, a veces durante la reproducción por pequeñas diferen- insértela en la pletina del vídeo y pulse el botón PLAY. cias en las pletinas de grabación.
  • Página 67: Funciones Especiales De Reproducción Del Vídeo

    Saltar Funciones especiales de En el modo de reproducción, pulse el botón F.ADV/SKIP para avanzar exactamente 30 segundos. Pulse F.ADV/SKIP repetidamente reproducción del vídeo hasta 4 veces para avanzar 2 minutos. Mientras se está reproduciendo una cinta de vídeo, Reproducción lenta puede disfrutar de una variedad de funciones de repro- En el modo de pausa, pulse el botón ❿...
  • Página 68: Sistema De Búsqueda Variable

    Finalizar la búsqueda Sistema de búsqueda Use esta función cuando desee buscar una posición en blanco para grabar un programa en una cinta. variable Cuando la cinta esté detenida, pulse el botón QUICK. Pulse el botón QUICK para ver la pantalla de búsqueda en el modo de parada.
  • Página 69: Grabación

    Línea de atención telefónica. • Modificación de la programación Compatibilidad entre el grabador Toshiba y el ShowView ....74 grabador de otra marca.
  • Página 70: Formatos De Grabación

    Finalizar DVD-RW (modo Vídeo)/-R - Cierra el DVD-R/RW para que no pued Nota grabar más. • Este modo crea automáticamente capítulos a inter- No finalizar valos concretos durante la finalización. • Edición simple (borrar títulos o cambiar el nombre - Permite grabar más en un disco DVD-RW del título).
  • Página 71: Grabar El Canal Actual Que Está Viendo

    Pausar / reanudar Grabar el canal actual que • Pulse el botón REC PAUSE para pausar una grabación en progreso. está viendo • Pulse el botón REC PAUSE de nuevo durante la pausa para reanudar la grabación. • Puede cambiar entre canales pulsando los botones PROG/TRK con la grabación en pausa.
  • Página 72: Grabación Con Una Pulsación

    Utilización de la fun- Grabación con una ción ShowView Pulsación DVD-RAM DVD-RW DVD-R Antes de realizar las preselecciones en su aparato de La grabación con una Pulsación permite añadir tiempo masculine de DVD-VCR : de grabación en incrementos de 30 minutos hasta 9 •...
  • Página 73 Pulse el botón OK. Los números que aparecen junto a las emi- • Aparece la información sobre el programa. siones de TV son números de código Nota • Al utilizar la función ShowView por primera vez ShowView con los que puede programa de con estaciones almacenadas, el número de inmediato la grabadora de DVD-VCR medi- programa se encenderá.
  • Página 74: Modificación De La Programación Showview

    Modificación de la programación ShowView Si desea corregir el programa que aparece o modificar determinados elementos, como la velocidad de grabación, consulte la siguiente instrucción antes de pulsar el botón OK. Si desea... Haga lo siguiente... Pulse los botones ➛ o ❿ hasta que la selección PR se ilumine. Seleccionar una fuente de entrada distinta del sintonizador (AV1, AV2 o AUX) Pulse los botnes...
  • Página 75: Para Programar Una Grabación

    ❷ Pulse el botón para seleccionar la Lista de grabación programada y, a continuación pulse el Para programar una ❿ botón o OK. grabación Lista de Grabación Programada DVD-RAM(VR) N˚ Inicio Modif. VIE 09 08:20 10:20 1. Compruebe que el cable de la antena está conectado. 2.
  • Página 76: Temporizador

    • aparecerá en el panel frontal. Esto significa que se ha registrado una grabación con temporizador. • parpadeará si el disco o la cinta no está inserta- AUTO: Seleccionar cuando desee configurar la calidad de vídeo automáticamente. Depende del tiempo restante en el DVD.
  • Página 77: Para Eliminar Una Grabación Programada

    ❷ Pulse el botón para seleccionar “Temporizador Estándar” y, a continuación, pulse Para eliminar una ❿ el botón o OK. grabación programada Lista de Grabación Programada DVD-RAM(VR) N˚ Inicio Modif. VIE 09 08:20 10:20 DVD-RAM DVD-RW DVD-R Siga estas instrucciones para eliminar una entrada de la lista de grabación con temporizador.
  • Página 78: Showview Extend

    Cómo seleccionar “ShowView ❷ Use el botón para seleccionar Eliminar y después pulse el botón OK. Extended” • Aparecerá un mensaje de confirmación de ❷ Con los botones , desplace la barra de eliminación como ¿Desea eliminar “N° 01”?. selección hasta “ShowView Extended” y pulse ❿...
  • Página 79: Ver Imágenes Que Se Están Grabando

    Ver imágenes que se están Grabación desde dis- grabando (Time Slip) positivos externos DVD-RAM Siga estas instrucciones para grabar en un disco o en una cinta desde dispositivos externos. Esta función permite ver imágenes de 10 segundos grabadas recientemente en la pantalla PIP durante una grabación.
  • Página 80: Grabación Mediante Una Clavija Dv

    Grabación mediante una Grabación básica del clavija DV vídeo Antes de empezar 1. Compruebe el canal de TV y las conexiones de la antena. Siga estas instrucciones para grabar en un disco o cinta 2. Compruebe el tiempo restante de la cinta. la salida de la videocámara con un jack de salida DV.
  • Página 81: Características Especiales De Grabación

    Características espe- Velocidad de ciales de grabación grabación Mientras está grabando, puede ver otro canal, ver otro Puede reducir la velocidad de grabación de SP a SLP medio o añadir tiempo de grabación en incrementos de para establecer seis horas de programación en una 30 minutos.
  • Página 82: Copiar En Dvd O Vídeo

    DVD-RAM(VR) Editar lista para copiado Copiar en DVD o vídeo Título Largo Modif. N˚ 01/JAN/04 1 00:00:44 01/JAN/04 12:00 1 Escena 01/ENE/04 12:00 DVD-RAM DVD-RW DVD-R MOVER VOLVER SALIDA Puede copiar en DVD en el vídeo o vídeo en DVD. Pulse el botón MENU y seleccione Copiar.
  • Página 83: De Vídeo A Dvd

    De vídeo a DVD Pulse el botón OK para elegir la lista que desea copiar. Seleccione VCR --> DVD para copiar de vídeo a DVD. DVD-RAM(VR) VCR-->DVD Modif. Aparecerá VCR --> DVD. N˚ Inicio 00:00:21 00:01:04 • Compruebe el tiempo restante del disco. --:--:-- --:--:-- DVD-RAM(VR)
  • Página 84: Edición

    Ver las funciones de Edición menú para un disco DVD-RAM DVD-RW DVD-R Existen varias funciones de menú según el tipo de disco. Pulse el botón MENU. Sin disco No Disco Configuración Programa Systema Ajuste de la Hora Configurac. Programa Instalación Idioma Configurac.
  • Página 85: Jpeg+Mp3

    DVD-RW(VR) Configuración DVD-RW(VR) Configuración Lista de Título Programa Systema Systema Lista de Título Programa Lista Reprod. Ajuste de la Hora Ajuste de la Hora Configurac. Lista Reprod. Configurac. Instalación Instalación Control. Discos Control. Discos Idioma Idioma Copiar Copiar Audio Audio Programa Vídeo Vídeo...
  • Página 86: Ver La Lista De Título

    ❷ Pulse el botón para seleccionar la Lista de ❿ títulos y, a continuación, pulse el botón o OK Ver la lista de título o bien pulse el botón TITLE LIST del mando a distancia. • Aparecerá la pantalla Lista de Título. DVD-RAM DVD-RW DVD-R DVD-RW(VR)
  • Página 87: Reproducción De Una Entrada De La Lista De Títulos

    ❷ Use el botón para seleccionar Reproducir y después pulse el botón OK. Reproducción de una • Se reproducirá la entrada (título) seleccionada. entrada de la lista de títulos También puede reproducir un programa graba- do pulsando el botón QUICK y utilizando los Nota DVD-RAM DVD-RW DVD-R...
  • Página 88: Cambiar El Nombre De Una Entrada De La Lista De Títulos

    ❷ Use el botón para seleccionar Cambiar Nombre y después pulse el botón OK. Cambiar el nombre de una • Aparece la pantalla Cambiar Nombre. entrada de la lista de títulos DVD-RAM(VR) Cambiar Nombre 01/JAN/2004 12:00 PR5 DVD-RAM DVD-RW DVD-R Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de una entrada de lista de título, es decir, para editar el título de Retroceso...
  • Página 89: Eliminar Una Entrada De La Lista De Títulos

    ❷ Use el botón para seleccionar Eliminar y después pulse el botón OK. Eliminar una entrada de • DVD-RAM (VR), DVD-RW (modo VR): Como Lista de reproducción está presente, aparecerá la lista de títulos el mensaje “¿Desea eliminar? (Pueden elimi- narse listas de reproducción relacionadas.)”.
  • Página 90: Bloquear Una Entrada De La Lista De Título

    ❷ Use el botón para seleccionar Proteger y después pulse el botón OK. Bloquear una entrada • Aparecerá el mensaje de confirmación “Protección de Título:”. de la lista de título DVD-RW(VR) DVD-RAM DVD-RW DVD-R Siga estas instrucciones para bloquear una entrada y protegerla de la eliminación involuntaria.
  • Página 91: Eliminación De Una Sección De Una Entrada De Lista De Título

    ❷ Use el botón para seleccionar Modificar y después pulse el botón OK. Aparece el progra- Eliminación de una sección de ma de modificación. Barra de reproducción una entrada de lista de título Tiempo de reproducción Ventana de punto de inicio de eliminación de sección y tiempo Ventana de punto final de eliminación de DVD-RAM DVD-RW...
  • Página 92: Crear Una Entrada De Lista De Reproducción

    Pulse el botón OK en el punto final. Crear una entrada de lista de reproducción La imagen y el tiempo del punto final aparecerán en la ventana de punto final. DVD-RAM(VR) Modificar Lista de Títulos DVD-RAM DVD-RW Modo VR Lista de Títulos N˚...
  • Página 93 Configure el punto de inicio de la sección desde Pulse el botón OK para seleccionar el punto donde desea crear una nueva escena con los FINAL. botones de reproducción relacionados y después • La imagen y el tiempo del punto final apare- pulse el botón PAUSA.
  • Página 94: Modificar Una Entrada De Lista De Reproducción

    ❷ Use el botón para seleccionar una función y después pulse el botón OK. Modificar una entrada • Reproducir: Reproduce la entrada seleccionada. • Cambiar Nombre: Cambia el nombre del título de lista de reproducción de una entrada selecciona- da. La función es la misma que en el elemento Cambiar Nombre de Edit Record List.
  • Página 95: Cambiar El Nombre De Entradas De La Lista De Reproducción

    Cambiar el nombre de entradas Modificar una escena para una de la lista de reproducción entrada de lista de reproducción Siga estas instrucciones para cambiar el nombre de una entrada de lista de reproducción, es decir, para editar el título de una entrada de la lista de reproducción. DVD-RAM DVD-RW Modo VR Siga estas instrucciones para modificar escenas...
  • Página 96: Reproducción De Una Escena Seleccionada

    ❷ B. Modificación de una escena Use el botón para seleccionar Editar Escena y después pulse el botón OK. (sustitución de una escena) • Aparecerá la pantalla Editar Escena. ❷ ➛ ❿ Pulse los botones para seleccionar DVD-RW(VR) Editar Escena la escena que desea modificar y pulse el botón Escena Lista de reprod.
  • Página 97: Mover Una Escena (Cambiar La Posición De Una Escena)

    Pulse el botón OK en el punto final de la Pulse los botones de flecha para seleccionar la escena. posición donde desee mover la escena selec- cionada y pulse el botón OK. • La escena seleccionada irá a la nueva posi- DVD-RW(VR) Modificar Escena ción.
  • Página 98: Eliminación De Una Escena De La Lista De Reproducción

    E. Eliminación de una escena de ❷ Use el botón para seleccionar Inicio y después pulse el botón OK. la lista de reproducción • La imagen y el tiempo del punto inicial apare- cerán en la ventana de inicio. ❷ ➛❿...
  • Página 99: Copiar Una Entrada De Lista De Reproducción Al Vídeo

    Copiar una entrada de lista Eliminación de una entrada de de reproducción al vídeo lista de reproducción de ésta DVD-RAM DVD-RW DVD-RAM DVD-RW Modo VR Modo VR Inserte el disco grabado y la cinta. Inserte el disco grabado. Pulse el botón MENU con el disco parado. Pulse el botón MENU con el disco parado.
  • Página 100: Controlador De Discos

    ❷ Use el botón para seleccionar Eliminar y después pulse el botón OK. Controlador de discos • Aparecerá el mensaje de confirmación de elimi- nación “¿Desea eliminar?”. DVD-RAM DVD-RW DVD-R Modificar el nombre del disco Siga estas instrucciones para dar nombre a un disco. Inserte el disco.
  • Página 101: Protección De Disco

    ❷ Use el botón para seleccionar Proteger ❷ ➛❿ para seleccionar Pulse los botones ❿ Disco y después pulse el botón OK o Save y pulse el botón OK. • Se dará un nombre al disco. DVD-RW(VR) Controlador de Disco Nombre del Disco : Lista de Título Proteger Disco...
  • Página 102: Formatear Un Disco Dvd-Ram/Dvd-Rw

    ➛❿ Formatear un disco DVD-RAM/DVD- Use los botones para seleccionar Sí y después pulse el botón OK. • El disco se formateará. Use estas instrucciones para formatear un disco. La DVD-RW lengüeta de protección contra escritura del cartucho debe establecerse en la posición de desprotección. Aparecerá...
  • Página 103: Eliminar Todas Las Listas De Títulos

    Eliminar todas las listas de títulos Información de protección de cartucho (DVD-RAM) DVD-RAM DVD-RW DVD-R Protección de Disco permite proteger los discos contra el formateo o la eliminación de programas involuntaria. Siga estas instrucciones para eliminar todas las listas de La lengüeta de protección contra escritura del cartucho títulos.
  • Página 104: Finalización De Un Disco

    Finalización de un disco Una vez finalizado un disco, no podrá eliminar entradas de la lista de grabación. DVD-RW DVD-R Nota Tras finalizarse, el DVD-R funcionará del mismo modo que un DVD-Vídeo. Tras grabar títulos en un disco DVD-RW/DVD-R con su masculine de DVD - VCR, debe finalizarse antes de En función del tipo de disco, el aspecto de la poder reproducirlo en dispositivos externos.
  • Página 105: No Finalizar Un Disco (Modo V/Vr)

    • Un DVD-RW puede finalizarse o no finalizarse en el No finalizar un disco (modo V/VR) modo Vídeo. Finalizar No finalizar Marca DVD-VÍDEO(RW) DVD-RW (V) DVD-RW Funcionamiento Igual que Es posible grabar, Inserte el disco finalizado. DVD-Vídeo proteger y Pulse el botón MENU con el disco parado. eliminar más.
  • Página 106: Referencia

    Referencia Solución de problemas (DVD- VÍDEO/DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R) ❷ Solución de problemas ❷ • Solución de problemas (DVD-VÍDEO/DVD- Problemas y soluciones (vídeo) RAM/DVD-RW/DVD-R) ..107 • Solución de problemas ..108 ❷...
  • Página 107: Solución De Problemas (Dvd-Vídeo/Dvd-Ram/Dvd-Rw/Dvd-R)

    Solución de problemas (DVD-VÍDEO/DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R) Si el producto funciona mal, repase los puntos de comprobación inferiores antes de llamar al centro de mantenimiento autorizado de Toshiba. • Compruebe si el cable de alimentación está bien enchufado en la toma. No hay alimentación.
  • Página 108: Solución De Problemas

    • Lea la tabla de contenidos, busque y lea la sección que describe su problema y siga las instrucciones pertinentes. Otros problemas • Encienda y apague el grabador. • Si el problema persiste, visite un centro de mantenimiento Toshiba cercano. 108 - Español...
  • Página 109: Problemas Y Soluciones (Vídeo)

    Problemas y soluciones (vídeo) Antes de ponerse en contacto con un centro de mantenimiento autorizado de Toshiba, realice estas comprobaciones sencillas. Problema Explicación o solución No hay alimentación Compruebe que el enchufe esté conectado a una toma. ¿Ha pulsado el botón ON/STANDBY ? No puede insertar una cinta de vídeo...
  • Página 110: Especificaciones

    Especificaciones Requisitos de alimentación AC220-240V, 50Hz Consumo alimentación 45 vatios General Peso 5,3 Kg Dimensiones 430(W) x 321(D) x 84(H) Temp. funcionamiento +5° C a +35° C Otras condiciones Mantener la unidad nivelada cuando esté en funcionamiento. Menos de 75% de humedad en funcionamiento. Entrada vídeo (posterior) Toma Euroconector: 1,0 V p-p (no equilibrado) 75Ω...
  • Página 111 Printed in Korea BY 731744...

Tabla de contenido