Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10

Enlaces rápidos

USB CONFERENCE
SPEAKERPHONE
For medium rooms
(up to 10 people)
USER GUIDE
MANUEL UTILISATEUR
ANVÄNDARMANUAL
BENUTZERHANDBUCH
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MANUAL DEL USUARIO
PODRECZNIK UŻYTKOWNIKA
GEBRUIKSHANDLEIDING
NAVODILA ZA UPORABO
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MANUAL DO UTILIZADOR
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
‫ﺩﻝیﻝ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
NAVODILA
MODEL: 902002

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para PORT CONNECT 902002

  • Página 1 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE USER GUIDE MANUEL UTILISATEUR ANVÄNDARMANUAL BENUTZERHANDBUCH HASZNÁLATI UTASÍTÁS MANUAL DEL USUARIO PODRECZNIK UŻYTKOWNIKA GEBRUIKSHANDLEIDING NAVODILA ZA UPORABO UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ For medium rooms MANUAL DO UTILIZADOR POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA ‫ﺩﻝیﻝ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬ NAVODILA (up to 10 people) MODEL: 902002...
  • Página 2 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE PRODUCT SCHEMA Product features illustrations: Stereo dual microphone 360° with echo cancellation Power LED indicators Pick up/Hang up button calls * Speaker ON/OFF Volume down Volume up 3.5mm Combo Jack USB-C to USB-A interface connectivity to notebook Microphone ON/OFF...
  • Página 3 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE CONGRATULATIONS AND THANK YOU FOR PURCHASING OUR PRODUCT MODEL: 902002 SPECIFICATIONS CONTENT Dimensions: 16 x 16 x 3,8 cm Net weight: 380 gr 1 x USB conference speakerphone Input: DC 5V/500mA 1 x USB-C to USB-A cable (1.75m)
  • Página 4 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE EN - ENGLISH 1- COMMAND CONTROLS 2- LED STATUS INDICATORS Volume status indicator ON/OFF speaker Volume button Loudspeaker and phone indicators Pick up/Hang up * ON/OFF microphone ON/OFF button Microphone status indicator Green light on Powered on Power status indicator light on...
  • Página 5 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE EN - ENGLISH 3- CONNECTION TO COMPUTER 1. Connect your conference speakerphone to your computer: Connect your USB-C speakerphone to the USB-A interface of your PC. Wait about 1 minute, the speakerphone will install automatically. NOTE • You can connect an active speaker to play through the 3,5mm audio output interface of this unit, or connect a headset for private calls.
  • Página 6 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE FR - FRANÇAIS 1- SYSTÈMES DE COMMANDE 2- INDICATEURS LED Indicateur volume Haut-parleur ON/OFF Bouton volume Indicateurs haut-parleur et téléphone Décrocher/raccrocher * Microphone ON/OFF Bouton ON/OFF Indicateur microphone Lumière verte allumée Produit allumé Indicateur Marche/Arrêt Lumière rouge allumée Produit éteint Lumière...
  • Página 7 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE FR - FRANÇAIS 3- CONNEXION À L’ORDINATEUR 1. Connectez votre terminal USB d’audio-conférence à votre ordinateur : Connectez l’USB-C du haut-parleur à l’interface USB-A de votre PC. Attendez environ 1 minute, le haut-parleur s’installera automatiquement. NOTE • Vous pouvez connecter un haut-parleur à l’interface de sortie audio de 3,5 mm de cet appareil, ou connecter un casque pour les appels privés.
  • Página 8 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE DE - DEUTSCH 1- STEUERUNG 2- LED-STATUSANZEIGEN Lautstärkestatusanzeige EIN/AUS Lautsprecher Lautstärketaste Lautsprecheranzeigen und Telefon Antworten/Auflegen * EIN/AUS Mikrofons EIN/AUS Schalter Mikrofon-Statusanzeige Grünes Licht an Eingeschaltet Stromversorgung- sanzeige Rotes Licht an Ausgeschaltet Grünes Licht an Mikrofon funktioniert normal Mikrofon-Statu- sanzeige Rotes...
  • Página 9 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE DE - DEUTSCH 3- VERBINDUNG MIT DEM COMPUTER 1. Verbinden Sie Ihre Freisprecheinrichtung mit Ihrem Computer: Schließen Sie Ihre USB-C-Freisprecheinrichtung an die USB-A-Schnittstelle Ihres PCs an. War- ten Sie etwa 1 Minute, dann wird die Freisprecheinrichtung automatisch installiert. ANMERKUNG •...
  • Página 10 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE ES - ESPAÑOL 1- CONTROLES DE MANDO 2- INDICADORES LED DE ESTADO Indicador de volumen Altavoz ON/OFF Botón de volumen Indicadores de altavoz y telefono Responder/colgar * Micrófono ON/OFF Botón ON/OFF Indicador de micrófono Verde luz encendida Encendido Indicador del estado de la alimentación...
  • Página 11 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE ES - ESPAÑOL 3- CONEXIÓN AL PC 1. Conectar el altavoz de conferencia al PC: Conectar el altavoz USB-C a la interfaz USB-A del PC. Espere aproximadamente 1 minuto, y el altavoz se instalará automáticamente. NOTA • Es posible conectar un altavoz activo para reproducir mediante la interfaz de salida de audio de 3,5 mm de esta unidad, o conectar unos auriculares para realizar llamadas privadas.
  • Página 12 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE NL - NEDERLANDS 1- BESTURINGSELEMENTEN 2- LED-STATUSINDICATORS Volumestatus AAN/UIT-luidspreker Volumeknop Luidsprekerindicatoren en telefoon Antwoorden/ophangen * Dempknop microfoon AAN/UIT knop Microfoonstatus Groen lampje aan Ingeschakeld Indicator voedingsstatus Rood lampje aan Uitgeschakeld Groen lampje aan Microfoon werkt normaal Indicator microfoonstatus Rood lampje aan...
  • Página 13 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE NL - NEDERLANDS 3- AANSLUITING OP DE COMPUTER 1. Sluit uw conferentietelefoon aan op uw computer: Sluit uw USB-C-telefoon aan op de USB-A-interface van uw pc. Wacht ongeveer 1 minuut, de conferentietelefoon wordt automatisch geïnstalleerd. OPMERKING • U kunt een actieve luidspreker aansluiten via de 3,5 mm audio-uitgang van dit toestel, of een headset aansluiten voor privégesprekken.
  • Página 14 RU - РУССКИЙ USB CONFERENCE SPEAKERPHONE 1- ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 2- СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЯ Индикатор состояния Кнопка регулировки ВКЛ/ВЫКЛ динамик громкости громкости Индикаторы динамика Ответить/завершить Кнопка отключения звука и телефона разговор * микрофона Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ Индикатор состояния микрофона Горит зеленый Включено Индикатор...
  • Página 15 RU - РУССКИЙ USB CONFERENCE SPEAKERPHONE 3- ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ 1. Подключите конференц-спикерфон к компьютеру: Подключите спикерфон USB-C к интерфейсу компьютера USB-A. Подождите около 1 минуты, спикерфон установится автоматически. ПРИМЕЧАНИЕ • Вы можете подключить активный динамик для воспроизведения через 3,5-мм интерфейс аудиовыхода...
  • Página 16 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE PT - PORTUGUÊS 1- COMANDOS DE CONTROLO 2- LED INDICADORES DE ESTADO Indicador do estado do volume Alto-falante LIGADO/DESLIGADO Botão de volume Indicadores de Botão de silêncio alto-falante e telefone Atender/desligar * do microfone Botão LIGADO/DESLIGADO Indicador do estado do microfone Luz verde acesa...
  • Página 17 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE PT - PORTUGUÊS 3- LIGAÇÃO AO COMPUTADOR 1. Ligue o seu altifalante de conferência ao seu computador: Ligue o seu altifalante USB-C à interface USB-A do seu PC. Aguardar cerca de 1 minuto, o altifalante será instalado automaticamente. NOTA •...
  • Página 18 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE SV - SVENSKA 1 – REGLAGE 2 – LED-KONTROLLAMPOR FÖR STATUS Volymstatus PÅ/AV högtalare Volymknapp Indikatorer för högta- lare och telefon Svara/lägga på * Mikrofon ON/OFF ON/OFF-knapp Kontrollampa för mikrofonens status Grönt sken Enheten är på Kontrollampa för strömstatus Rött sken...
  • Página 19 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE SV - SVENSKA 3 – ANSLUTA TILL DATOR 1. Ansluta konferenshögtalartelefonen till datorn: Anslut högtalartelefonens USB-C-kontakt till datorns USB-A-port. Vänta omkring en minut, medan högtalartelefonen installeras automatiskt. OBS: • För att spela upp via enhetens 3,5 mm ljudutgångsport eller ansluta ett headset för privata samtal kan man ansluta en aktiv högtalare.
  • Página 20 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE HU - MAGYAR 1- PARANCSVEZÉRLÉS 2 - ÁLLAPOTJELZŐ LED-EK Hangerő állapotjelző fénye ON/OFF hangszóró Hangerő gomb Hangszóró és telefon kijelzők Hívás fogadása/ ON/OFF Mikrofon befejezése * ON/OFF gomb A mikrofon állapotjelző fénye Zölden világít Bekapcsolva Tápellátás állapotjelző fénye Pirosan világít Kikapcsolva...
  • Página 21 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE HU - MAGYAR 3 - SZÁMÍTÓGÉPHEZ CSATLAKOZTATÁS 1. Csatlakoztassa a konferencia kihangosítót a számítógéphez: Csatlakoztassa az USB-C kihangosítót a számítógép USB-A csatlakozójához. Várjon kb. 1 per- cet, a rendszer automatikusan telepíti a kihangosítót. MEGJEGYZÉS • A készülék 3,5 mm-es hangkimeneti csatlakozóján keresztül aktív hangszórót lehet csatlakoz- tatni a lejátszáshoz, vagy headsetet privát hívásokhoz.
  • Página 22 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE PL - POLSKI 1 - PANEL STEROWANIA 2 - DIODOWE WSKAŹNIKI STANU Wskaźnik stanu głośności ON/OFF głośnik Przycisk głośności Wskaźniki głośnika i telefonu Odebranie/zakończenie Przycisk wyciszenia połączenia * mikrofonu Włącznik / wyłącznik Wskaźnik stanu mikrofonu Zielona kontrolka Zasilanie włączone Wskaźnik stanu zasilania...
  • Página 23 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE PL - POLSKI 3- PODŁĄCZENIE DO KOMPUTERA 1. Podłącz konferencyjny zestaw głośnomówiący do komputera: Podłącz swój zestaw głośnomówiący poprzez port USB-C do portu USB-A w komputerze. Poczekaj około 1 minuty, zestaw głośnomówiący zainstaluje się automatycznie. UWAGA • Możesz podłączyć aktywny głośnik do odtwarzania przez interfejs wyjściowy audio 3,5 mm tego urządzenia lub podłączyć...
  • Página 24 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE SK - SLOVAK 1- PRÍKAZOVÉ OVLÁDANIE 2 - LED INDIKÁTORY STAVU Indikátor stavu hlasitosti ON/OFF reproduktor Tlačidlo hlasitosti Indikátory reproduktorov a telefónu Odpovedať/zavesiť * ON/OFF mikrofónu Tlačidlo ON/OFF Indikátor stavu mikrofónu Zelená kontrolka svieti Zapnutý Indikátor stavu napájania Červená...
  • Página 25 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE SK - SLOVAK 3 - PRIPOJENIE K POČÍTAČU 1. Pripojte konferenčný reproduktor k počítaču: Pripojte reproduktor USB-C k rozhraniu USB-A počítača. Počkajte približne 1 minútu, repro- duktor sa nainštaluje automaticky. POZNÁMKA • Môžete pripojiť aktívny reproduktor na prehrávanie cez 3,5 mm zvukové výstupné rozhranie tejto jednotky alebo pripojiť...
  • Página 26 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE SL - SLOVENIAN 1 – KRMILNI ELEMENTI 2 – LED KONTROLNE LUČKE STANJA Kontrolna lučka stanja ON/OFF zvočnik Gumb za glasnost glasnost Indikatorji zvočnika in telefona Odgovori/prekini * ON/OFF mikrofona Gumb za VKLOP/IZKLOP Kontrolna lučka stanja mikrofona Rdeča lučka sveti Zelena...
  • Página 27 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE SL - SLOVENIAN 3 – POVEZAVA Z RAČUNALNIKOM 1. Povežite konferenčni zvočnik z računalnikom: Zvočnik USB-C povežite z vmesnikom USB-A v računalniku. Počakajte približno 1 minuto, zvočnik se bo namestil samodejno. NOTE • Aktivni zvočnik lahko povežete tako, da ga predvajate prek vmesnika 3,5 mm avdio izhoda na tej enoti, ali pa priključite slušalke za zasebne klice.
  • Página 28 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE CS - ČESKY 1- OVLÁDÁNÍ 2- KONTROLKY STAVU Kontrolka stavu hlasitost ON/OFF reproduktor Tlačítko hlasitosti Indikátory reproduktoru Odpovědět/zavěsit * ON/OFF mikrofonu a telefonu Tlačítko ON/OFF Kontrolka stavu mikrofonu Zelená kontrolka svítí Zapnuto Kontrolka stavu napájení Červená kontrolka svítí Vypnuto Zelená...
  • Página 29 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE CS - ČESKY 3- PŘIPOJNEÍ K POČÍTAČI 1. Připojte konferenční reproduktor ke svému počítači: Připojte reproduktor USB-C k rozhraní USB-A počítače. Počkejte asi 1 minutu, konferenční reproduktor se nainstaluje automaticky. POZNÁMKA • Můžete připojit aktivní reproduktor, abyste mohli přehrát přes 3,5mm rozhraní zvukového výstupu této jednotky, nebo připojit náhlavní...
  • Página 30 ‫ - ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬AR USB CONFERENCE SPEAKERPHONE ‫2- ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﺣﺎﻟﺔ ﻟﻴﺪ‬ ‫1- ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻷﻭﺍﻣﺮ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ OFF / ON ‫ﻣﻜﺒﺮ ﺻﻮﺕ‬ ‫ﺯﺭ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ ﻭﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬ *‫ﺭﺩ/ﺇﻧﻬﺎﺀ ﺍﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺔ‬ ‫ﺯﺭ ﻛﺘﻢ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬ ‫ﺯﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ / ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﻓﻮﻥ‬ ‫ﻣ...
  • Página 31 ‫ - ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬AR USB CONFERENCE SPEAKERPHONE ‫3- ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ :‫1. ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻟﻠﻤﺆﺗﻤﺮﺍﺕ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬ .‫ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ. ﺍﻧﺘﻈﺮ ﺣﻮﺍﻟﻲ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﻴ ًﺍ‬USB-A ‫ ﺑﻮﺍﺟﻬﺔ‬USB-C ‫ﻭ ﺻ ّﻝ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ‬ ‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬ 3,5 ‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻜﺒﺮ ﺻﻮﺕ ﻧﺸﻂ ﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻭﺍﺟﻬﺔ ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻘﺎﺱ‬ .‫ﻣﻢ...
  • Página 32 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE EN - ENGLISH PRODUCT REGISTRATION PORT EUROPE recommends that you register your product shortly after its purchase on the website http://www.port-connect.com PRODUCT USB CONFERENCE SPEAKERPHONE TECHNICAL SUPPORT For technical questions regarding your product, please go to the contact/support section on WARNING the website http://www.port-connect.com °...
  • Página 33 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE FR - FRANÇAIS ENREGISTREMENT DU PRODUIT PORT EUROPE vous recommande d’enregistrer votre produit dans les plus brefs délais après son achat sur le site internet http://www.port-connect.com PRODUIT TERMINAL USB D’AUDIO-CONFÉRENCE SUPPORT TECHNIQUE Pour les questions techniques relatives à votre produit merci de vous rendre dans la section ATTENTION contact / support après-vente sur le site Internet http://www.port-connect.com °...
  • Página 34 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE DE - DEUTSCH PRODUKTREGISTRIERUNG PORT EUROPE empfiehlt, dass Sie Ihr Produkt kurz nach dem Kauf auf der Website http://www. port-connect.com registrieren. PRODUKT USB-KONFERENZ-FREISPRECHEINRICHTUNG TECHNISCHER SUPPORT Bei technischen Fragen zu Ihrem Produkt gehen Sie auf der Website http://www.port-connect. WARNUNG com in die Rubrik Kontakt/Support.
  • Página 35 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE ES - ESPAÑOL REGISTRO DEL PRODUCTO PORT EUROPE recomienda que registre su producto poco después de la compra en el sitio web http://www.port-connect.com PRODUCTO ALTAVOZ DE CONFERENCIA USBO SOPORTE TÉCNICO Si tiene preguntas técnicas sobre el producto, consulte la sección contacto/soporte del sitio AVISO web http://www.port-connect.com °...
  • Página 36 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE NL - NEDERLANDS PRODUCTREGISTRATIE PORT EUROPE raadt het u aan uw product zo snel mogelijk na aankoop te registreren op de website http://www.port-connect.com PRODUCT USB CONFERENTIETELEFOON TECHNISCHE BIJSTAND Raadpleeg, voor technische vragen over uw product, de rubriek contact/bijstand op de website WAARSCHUWING http://www.port-connect.com °...
  • Página 37 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE RU - РУССКИЙ РЕГИСТРАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ PORT EUROPE рекомендует зарегистрировать ваше изделие в кратчайшие сроки после приобретения на сайте http://www.port-connect.com ИЗДЕЛИЕ USB КОНФЕРЕНЦ-СПИКЕРФОН ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА Ответы на технические вопросы о вашем продукте можно получить в разделе «Контакты» и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Página 38 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE PT - PORTUGUÊS REGISTO DO PRODUTO A PORT EUROPE recomenda que registe o seu produto logo após a compra no site http:// www.port-connect.com PRODUTO ALTIFALANTE DE CONFERÊNCIA USB SUPORTE TÉCNICO Para questões técnicas sobre o produto, aceda à seção de contato/assistência no site http:// ADVERTÊNCIA www.port-connect.com °...
  • Página 39 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE SV - SVENSKA PRODUKTREGISTRERING PORT EUROPA rekommenderar att du registrerar din produkt kort efter köpet på webbplatsen http://www.port-connect.com PRODUKT KONFERENSHÖGTALARTELEFON MED USB TEKNISK SUPPORT För tekniska frågor om din produkt, vänligen gå till kontakt/supportavdelningen på web- VARNING bplatsen http://www.port-connect.com °...
  • Página 40 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE HU - MAGYAR TERMÉK REGISZTRÁCIÓ A PORT EUROPE azt javasolja, hogy regisztrálja termékét röviddel a vásárlása után a http:// www.port-connect.com weboldalon. TERMÉK USB-S KONFERENCIA KIHANGOSÍTÓ MŰSZAKI TÁMOGATÁS A termékével kapcsolatos technikai kérdésekkel keresse fel a FIGYELEM http://www.port-connect.com webhely elérhetőségét / támogatását. °...
  • Página 41 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE PL - POLSKI REJESTRACJA PRODUKTU PORT EUROPE zaleca zarejestrowanie produktu natychmiast po jego zakupie na stronie interne- towej: http://www.port-connect.com PRODUKT KONFERENCYJNY ZESTAW GŁOŚNOMÓWIĄCY USB WSPARCIE TECHNICZNE W razie pytań technicznych dotyczących zakupionego produktu prosimy odwiedzić dział kon- OSTRZEŻENIE taktu/wsparcia posprzedażowego na stronie internetowej: http://www.port-connect.com °...
  • Página 42 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE SK - SLOVAK REGISTRÁCIA PRODUKTU Spoločnosť PORT EUROPE odporúča zaregistrovať si produkt po jeho zakúpení na webovej loka- lite http://www.port-connect.com PRODUKT KONFERENČNÝ REPRODUKTOR USB TECHNICKÁ PODPORA Ak máte technické otázky o svojom produkte, prejdite do časti kontakty/podpora na webovej VÝSTRAHA lokalite http://www.port-connect.com °...
  • Página 43 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE SL - SLOVENIAN REGISTRACIJA IZDELKA PORT EUROPE priporoča, da izdelek kmalu po nakupu registrirate na spletnem mestu http:// www.port-connect.com OPOZORILO USB KONFERENČNI ZVOČNIK TEHNIČNA PODPORA Za tehnična vprašanja v zvezi z izdelkom se obrnite na podporo na spletnem mestu http://www. GLEDE IZDELKA port-connect.com °...
  • Página 44 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE CS- ČESKY REGISTRACE PRODUKTU Společnost PORT EUROPE doporučuje, abyste si svůj produkt ihned po zakoupení zaregistrovali prostřednictvím webové stránky http://www.port-connect.com PRODUKT KONFERENČNÍ REPRODUKTOR USB TECHNICKÁ PODPORA V případě technických dotazů týkajících se produktu prosím využijte část „contact/support“ VAROVÁNÍ...
  • Página 45 USB CONFERENCE SPEAKERPHONE ‫ - ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬AR ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬ http://www.port-connect.com ‫ ﺑﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻨﺘﺠﻚ ﺑﻌﺪ ﻭﻗﺖ ﻗﺼﻴﺮ ﻣﻦ ﺷﺮﺍﺋﻪ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻮﻳﺐ‬PORT EUROPE ‫ﺗﻮﺻﻲ ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫ﺩﻋﻢ ﻓﻨﻲ‬ ‫ﻣﻨﺘﺞ‬ http://www.port-connect.com ‫ﻟﻸﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﻚ ، ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﻧﺘﻘﺎﻝ ﺇﻟﻰ ﻗﺴﻢ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ / ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻋﻠﻰ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﻟﻮﻳﺐ‬ ‫...