Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

| E044259 |

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ALMAR E044259

  • Página 1 | E044259 |...
  • Página 2 Package contents Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage Packungsinhalt Packungsinhalt Contenido del paquete Contenido del paquete E044259 KIT 4pz | IT | Istruzioni di montaggio Telecomando | GB | Remote control mounting istructions | FR | Instructions de montage télécommande...
  • Página 3 | IT | Portata l/m twist | GB | l/m twist flow | FR | Débit l/m twist | DE | l/m twist | ES | Caudal l/m twist | IT | Portata l/m pioggia | GB | l/m rain flow | FR | Débit l/m pluie | DE |...
  • Página 4 | IT | AVVERTENZE GENERALI Prima di installare l’apparecchio leggere attentamente le presenti istruzioni, al fine di garantirne un funzionamento corretto e sicuro. L’azienda produttrice declina ogni responsabilità per i danni causati da un proprio apparecchio installato in modo non conforme alle seguenti istruzioni. Queste istruzioni devono essere conservate per ogni futura consultazione;...
  • Página 5 | GB | GENERAL WARNINGS Before you install the appliance read the instructions carefully, in order to ensure correct and safe operation. The company waives any liability for damage caused by its appliance being installed in a way which does not comply with the following instructions. These instructions should be kept for future reference;...
  • Página 6 | DE | ALLGEMEINE WARNHINWEISE Vor der Installation des Geräts die vorliegenden Anweisungen aufmerksam lesen, um einen korrekten und sicheren Betrieb zu garantieren. Die Herstellerfirma lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die durch dieses Gerät verursacht werden, das nicht in Übereinstimmung mit den folgenden Anweisungen installiert wurde.
  • Página 7 | IT | | IT | Zona di installazione dell’alimentatore Vietato installare l’alimentatore | GB | | GB | Forbidden power installation Zone of installation of power source | FR | | FR | Il est interdit de brancher l’alimentation Zone d’installation de l’alimentateur | DE | | DE | Verboten Starkstromleitungen Installationsort Starkstromleitungen | ES | | ES | Prohibida instalación de alimentador Zona de instalación de alimentador | IT | Consumo di energia | GB |...
  • Página 8 16 mm...
  • Página 10 13 mm...
  • Página 16 ø 6 mm | IT | FACOLTATIVO | GB | OPTIONAL | FR | EN OPTION | DE | FAKULTATIV | ES | OPCIONAL...
  • Página 17 Regolazione Manuale Regolazione Wire Manual Adjustment Ajustement Manuel Manuelle Einstellung Ajuste Manual posizione consigliata recommended position position conseillè empfohlene position posición recomendada...
  • Página 18 Suggerimenti per la pulizia ordinaria Cleaning Ordinary Cleaning Tips Conseils de nettoyage ordinaire Gewöhnliche Reinigung Tipps Consejos de limpieza ordinaria...
  • Página 19 Suggerimenti per la pulizia ordinaria Cleaning Ordinary Cleaning Tips Conseils de nettoyage ordinaire Gewöhnliche Reinigung Tipps Consejos de limpieza ordinaria...
  • Página 20 Suggerimenti per la pulizia straordinaria Cleaning Extraordinary Cleaning Tips Conseils de nettoyage extraordinaire Außerordentliche Reinigung Tipps Consejos de limpieza extraordinaria...
  • Página 21 Cura e garanzia del prodotto | Maintenance and warranty of the product | Entretien et garantie du produit | Plefge-und Produktgarantie | Cuidado y garantia del producto | IMPORTANTE: RICORDIAMO CHE LA GARANZIA NON COPRE I DANNI CAUSATI IMPORTANT: WE REMIND YOU THAT THE WARRANTY DOES NOT COVER DAMA-GES DAL DEPOSITO DI CALCARE O IMPURITA’...