Descargar Imprimir esta página

Lifetime 60392 Instrucciones De Ensamblaje página 62

Publicidad

SECTION 11 (CONTINUED) /
FOR WOOD PLATFORMS /
POUR LES PLATE-FORMES EN BOIS
5/16 in/po (≈8 mm)
11.1
• To anchor your shed, you must purchase the correct anchoring hardware. For a wood-framed platform, we recommend
using a drill, 5/16" (8 mm) drill bit, four (4) 3/8 in x 1 1/2 in (≈10 mm x ≈4 cm) lag screws and four (4) 3/8 in x 1 in
(≈10 mm x ≈2,5 cm) fender washers. Do not exceed a 3/8 in diameter screw. Refer to your local hardware store for this hardware.
• Pour ancrer l'abri, il faut acheter la quincaillerie d'ancrage correcte. Pour une plate-forme en bois, nous recommandons
que vous utilisiez une perceuse électrique, un foret de 5/16 po (≈8 mm), quatre (4) vis de retard de 3/8 po x 1 1/2
po (≈10 mm x ≈4 cm), et quatre (4) rondelles de protection de 3/8 po x 1 po (≈10 mm x ≈2,5 cm). Ne dépassez pas de
diamètre de 3/8 po (≈10 mm). Votre quincaillerie du coin aura ces accessoires.
• Para anclar la caseta, es necesario comprar el herraje de anclaje correcto. Para una plataforma hecho de hecho de madera,
recomendamos que use un taladro eléctrico, una broca de 5/16 in (≈8 mm), cuatro (4) tornillos para madera de
3/8 in x 1 1/2 in (≈10 mm x ≈4 cm) y cuatro (4) rondanas de protección de 3/8 in x 1 in (≈10 mm x ≈2,5 cm). No
exceda un diámetro de 3/8 in (≈10 mm). Refi érase a su ferretería local para obtener estos elementos.
• Failure to anchor the shed may result in property damage and/or personal injury.
• Le non-respect d'ancrer l'abri peut résulter en dommage à propriété et/ou blessures graves personnelles.
• El incumplimiento de anclar la caseta podría ocasionar daño a la propiedad y/o lesiones personales.
シェッ ドにアンカーを付けない場合は、 物的損害や身体傷害が生じる可能性があります。
SECTION 11 (SUITE)
/
SECCIÓN 11 (CONTINUACIÓN)
!
/
PARA PLATAFORMAS DE MADERA
(x4)
(Not included)
(x4)
(Not included)
58 58
(No incluidos)
(Pas incluses)
(No incluidas)
(Pas incluses)

Publicidad

loading