Página 1
CA Manual d’usuari | Placa PT Manual de instruções | Placa ES Manual de instrucciones | Placa de cocción LRR6332CK...
Página 2
Benvinguts a Electrolux! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. Consells d'ús, catàlegs, instruccions per a la resolució de problemes, informació sobre servei i reparacions: www.electrolux.com/support Subjecte a canvis sense preavís. CONTINGUT 1. INFORMACIÓ DE SEGURETAT..............2 2. INSTRUCCIONS DE SEGURETAT..............4 3.
Página 3
• Els nens han d'estar vigilats per a assegurar-vos que no juguin amb l'aparell . • Manteniu tot l'embalatge lluny dels infants i llenceu-los correctament. • AVÍS: L’aparell i les parts de contacte s’escalfen durant l’ús. Mantingui allunyats de l’aparell els infants i les mascotes quan estigui engegat i mentre s’estigui refredant.
Página 4
• No col·loqueu objectes metàl·lics, com ara ganivets, forquilles, culleres i tapes, sobre la superfície de la placa, perquè es podrien escalfar. • No feu servir l'aparell abans d'instal·lar-lo a la seva estructura integrada. • No feu servir netejadores de vapor per netejar l’aparell. •...
Página 5
separació fet de contraxapat, material per • Només connecteu l'endoll a la presa de mobles de cuina o un altre material no corrent al final del procés d'instal·lació. inflamable a sota de l'aparell per evitar Asseguri's que es pugui accedir a l'endoll l'accés a la base.
Página 6
2.4 Cura i neteja • No poseu paper d’alumini ni altres materials entre la superfície de cocció i els • Netegeu l'aparell regularment per evitar la estris de cuina que feu servir, tret que ho deterioració del material de la superfície. hagi autoritzat el fabricant de l’aparell.
Página 7
60 mm min. min. 500mm 50mm Vegeu el videotutorial "Com instal·lar la vostra placa radiant Electrolux - Instal·lació al taulell" escrivint el nom complet que s'indica al gràfic següent. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your Electrolux Radiant Hob - Worktop installation...
Página 8
3.5 Caixa de protecció Si utilitzeu una caixa de protecció (un accessori addicional), no cal la planta protectora directament sota de la placa. Pot ser que l'accessori de la caixa de protecció no estigui disponible en alguns països. Contacteu amb el Servei d'Atenció al Client. No es pot fer servir la caixa de protecció...
Página 9
Feu servir els camps tàctils per fer funcionar l'aparell. Les pantalles, els indicadors i els sons us indiquen les funciones que estan en marxa. Camp tàc‐ Funció Comentari Actiu / Desactivat Per activar i desactivar la placa. Indicador del nivell de calor Per veure la configuració...
Página 10
Seleccioneu un nivell d’escalfor per a la zona Toqueu alhora per desactivar la zona de cocció. Trieu el símbol dedicat a la zona de cocció. de cocció: 5.4 Indicador de calor residual Per activar l'anell exterior: toqueu el símbol. Apareix l’indicador. AVÍS! Per activar un altre anell: torneu a tocar Mentre l’indicador estigui visible, hi ha...
Página 11
Nivell d'escal‐ Feu servir per a: Temps Consells (min) Mantenir els aliments cuits calents quan sigui Tapeu el recipient. necessari 1 - 2 Salsa holandesa, fondre: mantega, xo‐ 5 - 25 Barregeu de tant en tant. colata, gelatina. Solidificar: truites esponjoses, ous al 10 - 40 Cuineu amb una tapa posada.
Página 12
peces metàl·liques. Netegeu la placa amb d'aigua amb vinagre i netegeu la un drap humit i detergent no abrasiu. superfície de vidre amb un drap. Després de netejar la placa de cuina, eixugueu-la amb un drap suau. • Per a la pèrdua de brillantor de peces metàl·liques: feu servir una solució...
Página 13
(el trobareu a un extrem de la superfície del vidre) i el missatge d'error 9. DADES TÈCNIQUES 9.1 Placa de característiques Model LRR6332CK PNC 949 492 746 00 Typ 60 HAD 20 AO 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Fabricat a: Romania Núm.
Página 14
10. EFICIÈNCIA ENERGÈTICA 10.1 Informació del producte Identificació de model LRR6332CK Tipus de placa Fogons integrats Nombre de zones de cocció Tecnologia de calefacció Escalfador radiant Diàmetre de les zones de cocció circulars (Ø) Part davantera esquerra 18.0 cm Part posterior esquerra 14.5 cm...
Página 15
Bem-vindo(a) à Electrolux. Obrigado por escolher o nosso aparelho. Obter conselhos de utilização, folhetos, resolução de problemas e informações sobre assistência e reparações: www.electrolux.com/support Sujeito a alterações sem aviso prévio. ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA..............15 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA..............18 3.
Página 16
complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas. • As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho. • Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças e elimine-os de forma apropriada. •...
Página 17
• AVISO: O aparelho não pode ser alimentado através de algum dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que seja ligado e desligado regularmente pelo fornecedor de eletricidade. • CUIDADO: O processo de cozedura tem de ser supervisionado Um processo de cozedura de curta duração tem de ser supervisionado continuamente.
Página 18
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação 2.2 Ligação elétrica AVISO! AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser Risco de incêndio e choque elétrico. efetuada por uma pessoa qualificada. • Todas as ligações elétricas devem ser efetuadas por um eletricista qualificado. AVISO! •...
Página 19
• Não puxe o cabo de alimentação para AVISO! desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha. • disjuntores de protecção, fusíveis (os Risco de incêndio e explosão. fusíveis de rosca devem ser retirados do • As gorduras e os óleos podem libertar suporte), diferenciais e contactores.
Página 20
esfregões abrasivos, solventes ou objetos destinam a ser utilizadas em outras metálicos, salvo indicação em contrário. aplicações e não se adequam à iluminação de espaços domésticos. 2.5 Assistência Técnica 2.6 Eliminação • Contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o AVISO! aparelho.
Página 21
Contacte o Serviço de Apoio ao Cliente. Não pode utilizar a caixa de proteção se Encontre o tutorial em vídeo “Como instalar a instalar a placa por cima de um forno. sua placa radiante Electrolux – Instalação de PORTUGUÊS...
Página 22
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Disposição da superfície de confeção Zona de cozedura Painel de comandos 145 mm 145/210/270 145/210/270 180 mm 4.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento.
Página 23
4.3 Indicadores de grau de aquecimento Visor Do ciclo A zona de confeção está desativada. A zona de confeção está ativada. Existe uma anomalia. + dígito Uma zona de confeção ainda está quente (calor residual). Desligar automático ativo. 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Grau de confeção A placa desactiva-se...
Página 24
• quando a placa está desativada mas a Para ativar outro anel: toque novamente em zona de aquecimento ainda está quente. . Aparece o indicador subsequente. O indicador desaparece quando a zona de Para desativar o anel exterior: toque no aquecimento tiver arrefecido.
Página 25
Definição de Utilize para: Tempo Sugestões cozedura (min.) 3 - 4 Cozer legumes, peixe e carne a vapor. 20 - 45 Adicione algumas colheres de sopa de água. Verifique a quantidade de água durante o processo. 4 - 5 Cozinhar batatas e outros legumes a 20 - 60 Cubra o fundo da panela com 1-2 cm vapor.
Página 26
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 8.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue ativar ou utilizar a A placa não está ligada à corrente Verifique se a placa está corretamente placa. elétrica ou não está...
Página 27
9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Placa de classificação Modelo LRR6332CK PNC 949 492 746 00 Tipo 60 HAD 20 AO 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Fabricado em: e Roménia...
Página 28
10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação do produto Identificação do modelo LRR6332CK Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de aquecimento Tecnologia de aquecimento Aquecimento radiante Diâmetro das zonas de aquecimento circulares (Ø) Dianteiro esquerdo 18.0cm Traseiro esquerdo 14.5cm Dianteiro direito 27.0cm...
Página 29
Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............29 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............31 3. INSTALACIÓN....................34 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..............35 5.
Página 30
personas con minusvalías importantes y complejas, salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato. • Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada. •...
Página 31
temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público. • PRECAUCIÓN: El proceso de cocción debe hacerse bajo supervisión El proceso de cocción breve debe ser supervisado permanentemente. • ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No guarde objetos sobre las superficies de cocción.
Página 32
• Siga las instrucciones de instalación • Utilice el cable de alimentación de red suministradas con el aparato. correcto. • Respete siempre la distancia mínima • No deje que el cable de alimentación entre el aparato y los demás eléctrica se enrede. electrodomésticos y mobiliario.
Página 33
• No cambie las especificaciones de este ADVERTENCIA! aparato. • Retire todo el embalaje, el etiquetado y la Riesgo de daños en el aparato. película protectora (si procede) antes del • No coloque utensilios de cocina calientes primer uso. sobre el panel de control. •...
Página 34
destinadas a utilizarse en otras • Contacte con las autoridades locales para aplicaciones y no son adecuadas para la saber cómo desechar correctamente el iluminación de estancias domésticas. aparato. • Desconecte el aparato de la red. 2.6 Eliminación • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo.
Página 35
Para encontrar el tutorial de vídeo "Cómo instalar la placa de cocción radiante Si utiliza una caja de protección (accesorio Electrolux - Instalación en encimera", escriba adicional), el suelo protector directamente el nombre completo indicado en el gráfico bajo la placa no es necesario. El accesorio siguiente.
Página 36
4.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Comentario Encendido/Apagado Para activar y desactivar la placa. Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor. Para activar y desactivar el anillo exterior.
Página 37
• se vierte algo o se coloca algún objeto El indicador aparece cuando una zona de sobre el panel de control durante más de cocción está caliente. 10 segundos (un recipiente, un trapo, También puede aparecer el indicador: etc.). Se emite una señal acústica y la •...
Página 38
6.2 Guía de cocción simplificada Los utensilios de cocina fabricados con acero esmaltado y bases de aluminio o Los datos de la tabla son valores cobre pueden provocar cambios de color orientativos. de la superficie vitrocerámica. Ajuste de tem‐ Usar para: Tiempo Consejos peratura...
Página 39
del cristal formando un ángulo agudo y ADVERTENCIA! arrastre la hoja para eliminar la suciedad. No utilice cuchillos ni ninguna otra • Retirar cuando la placa esté lo herramienta metálica afilada para suficientemente fría: marcas de cal, limpiar la superficie vitrocerámica. marcas de agua, manchas de grasa o decoloración metálica brillante.
Página 40
9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de datos técnicos Modelo LRR6332CK Número de producto (PNC) 949 492 746 00 Tipo 60 HAD 20 AO 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Fabricado en: Rumanía...
Página 41
10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información del producto Identificación del modelo LRR6332CK Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción Tecnología de calentamiento Calentador radiante Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø)
Página 42
11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES deseche los aparatos marcados con el Recicle los materiales con el símbolo símbolo junto con los residuos Coloque el material de embalaje en los domésticos. Lleve el producto a su centro de contenedores adecuados para su reciclaje. reciclaje local o póngase en contacto con su Ayude a proteger el medio ambiente y la oficina municipal.