Descargar Imprimir esta página

Jamara Germany Funny Slide Instrucción página 4

Publicidad

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2021
Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.
All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2021
Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.
ES - Advertencias de seguridad
• Para evitar accidentes y lesiones NUNCA deje que su hijo se deslice sin supervisión
No pierda de vista al niño mientras se desliza.
• El montaje sólo puede ser realizado por adultos. Mantenga a su hijo alejado
durante el montaje.
• Para el montaje se necesitan las siguientes herramientas (no incluidas) destornillador
de cruz.
• El producto debe colocarse sobre una superficie recta.
• El producto no debe colocarse sobre hormigón, asfalto u otras superficies duras.
• El producto debe estar a una distancia mínima de 2 m de las vallas, garajes, casas y
otros obstáculos.
• Coloque el producto de manera que el niño juegue de espaldas al sol.
• El tobogán y la escalera deben ser revisados regularmente. Si se encuentran piezas
adesgastadas o defectuosas, el producto no debe utilizarse bajo ninguna circunstancia.
• Lea y mantenga las instrucciones de construcción antes de usar.
• Asegúrese de que los niños entiendan y sigan las siguientes reglas:
• Deslícese siempre en posición sentada
• siempre pisando cada uno de los pasos
• y siempre agárrate fuerte.
• El embalaje no es un juguete.
• Cuidado: Limpie la superficie del juguete con un paño húmedo.
• Inspección y manutención regulares del juguete
CZ - Bezpečnostní pokyny
• Abyste se vyhnuli zranění dítěte, nikdy jej nenechávejte na skluzavce bez dozoru dospělého.
• Skluzavku může sestavovat pouze dospělý. Během sestavování držte děti v bezpečné
vzdálenosti.
• Pro sestavení skluzavky potřebujete šroubovák.
• Produkt musí být umístěn na rovný povrch.
• Skluzavka nesmí být umístěna na tvrdý povrch, jako jsou např. beton, asfalt, nebo jiný tvrdý
povrch
• Skluzavka musí být umístěna minimálně 2m od plotů, garáží, domů a jiných objektů.
• Skluzavku umístěte tak, aby dětem nesvítilo do očí slunce.
• Skluzavka a žebřík byste měli pravidelně kontrolovat.
Pokud shledáte jakoukoliv závadu např. špatné spojení dílů, přestaňte produkt okamžitě
používat.
• Před použitím produktu si pečlivě přečtěte návod k použití.
• Ujistěte se, že děti budou při používání skluzavky dodržovat následující pravidla:
• Klouzat se vždy v sedě.
• Při nástupu na skluzavku po žebříku lézt schod po schodu.
• A vždy se pevně držet.
• Tento produkt není hračka.
• Údržba: Povrch skluzavky utírejte suchým hadrem.
• Pravidelně kontrolujte, jestli je skluzavka pevně spojena.
PL - Środki bezpieczeństwa
• Aby uniknąć wypadków i obrażeń, NIGDY nie pozwól dziecku zjeżdżać bez nadzoru.
Nie spuszczaj dziecka z oczu, gdy się ślizga.
• Montaż może być przeprowadzany tylko przez osoby dorosłe. Trzymaj dziecko z dala od siebie
podczas montażu
• Potrzebne będą następujące narzędzia (nie zawarte w zestawie) Wkrętak krzyżakowy
• Produkt musi być umieszczony na prostej powierzchni.
• Produktu nie wolno umieszczać na betonie, asfalcie lub innych twardych powierzchniach.
• Produkt musi być umieszczony w odległości co najmniej 2m od ogrodzeń, garaży, domów i
innych przeszkód.
• Umieść produkt tak, aby dziecko bawiło się tyłem do słońca.
• Zjeżdżalnia i drabina muszą być regularnie sprawdzane. W przypadku znalezienia zużytych lub
wadliwych części, produkt nie może być dalej używany.
• Przeczytaj instrukcję przed użyciem i zachowaj ją.
• Upewnij się, że dzieci rozumieją i przestrzegają następujących zasad:
• Zawsze ślizgaj się na siedząco.
• Zawsze stawaj na wszystkie stopnie
• Zawsze trzymaj się mocno.
• Opakowanie nie jest zabawką.
• Pielęgnacja: Przetrzyj powierzchnię zabawki wilgotną ściereczką
• Okresowo kontroluj i konserwuj tę zabawkę
JAMARA e.K.
Inh. Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23
4
NL - Veiligheidsaanwijzingen
• Om ongelukken en letsels te voorkomen, mag een kind de glijbaan NOOIT zonder toezicht van
een volwassene gebruiken. Verlies het kind nooit uit het oog wanneer het aan het spelen met de
glijbaan is.
• De installatie mag enkel door een volwassene worden uitgevoerd. Tijdens de installatie mogen
de kinderen niet in de buurt van het speelgoed verblijven.
• Het bij de installatie vereiste gereedschap (niet meegeleverd): kruiskopschroevendraaier
• Het product moet op een vlakke ondergrond worden geplaatst.
• Het product mag niet op beton, asfalt of andere harde oppervlakken worden geplaatst.
• Het product moet op afstand van ten minste 2 m worden geplaatst van omheiningen, garages,
huizen en andere obstakels.
• Plaats het product zo dat het kind met zijn rug naar de zon speelt.
• Controleer regelmatig de glijbaan en de treden. Wanneer versleten of beschadigde onderdelen
worden geconstateerd is het verboden het product te gebruiken.
• Lees en gewaar voor gebruik de gebruiksaanwijzing.
• Zorg ervoor dat kinderen de volgende beginselen begrijpen en dat ze worden nageleefd:
• gebruik glijbaan alleen zittend
• we stappen altijd op elke trede van de ladder
• houd altijd vast
• De verpakking is geen speelgoed.
• Onderhoud: Het oppervlak van het speelgoed moet met een vochtige doek worden afgeveegd
• Regelmatige inspectie en onderhoud van het speelgoed
SK - Bezpečnostné usmernenia
• Aby ste sa vyhli nehodám a zraneniam, NIKDY nedovoľte dieťaťu používať šmykľavku bez
dohľadu dospelých osôb. Keď sa dieťa hrá na šmykľavke, nepripusťte, aby sa vám vytratilo z
dohľadu.
• Montáž môže vykonávať len dospelá osoba. Počas montáže sa deti nemôžu pohybovať v
blízkosti montážneho miesta.
• Na montáž sú potrebné nasledovné nástroje (nenachádzajú sa v sade): krížový skrutkovač
• Výrobok musí byť nastavený na rovnom povrchu.
• Výrobok sa nemôže nastavovať na betóne, asfalte alebo iných tvrdých povrchoch.
• Výrobok musí byť nastavený vo vzdialenosti prinajmenšom 2 m od oplotení, garáží, domov a
iných prekážok.
• Nastavte výrobok takým spôsobom, aby sa dieťa hralo chrbátom k slnku.
• Je potrebné pravidelne kontrolovať šmykľavku alebo rebrík. V prípade odhalenia použitých
alebo poškodených častí, je ďalšie používanie produktu prísne zakázané.
• Pred používaním je nevyhnutnosťou prečítať si návod, a potom sa ním riadiť.
• Aby sa zabezpečila bezpečná zábava, tak sa je nutné uistiť, že deti rozumejú nižšie uvedeným
pravidlám a že ich dodržiavajú:
• jazdíme len v sediacej polohe
• vždy dokročíme na každý stupienok rebríka
• vždy sa silno držíme
• Balenie nie je hračka.
• Údržba: Povrch hračky je potrebné pretierať vlhkou handričkou
• Pravidelná kontrola a údržba hračky
info@jamara.com ● www.jamara.com
Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-777
kundenservice@ jamara.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

460501460502460503460549