9
Lower chair back (F) into side slots on each side of chair.
Abaissez le dossier (F) dans les rainures latérales situées des
deux côtés du fauteuil.
Descienda el respaldar de la silla (F) dentro de las ranuras en
cada lado de la silla.
11
Attach back of chair (F) to sides of chair using two easy
bolts (AA).
Fixez le dossier (F) aux côtés du fauteuil à l'aide de deux
boulons rapides (AA).
Acople el respaldar de la silla (F) a los lados de la silla con
dos pernos Easy Bolt (AA).
F
F
AA
X2
10
Push up on chair back (F). Rotate back of chair into
upright position.
Inclinez la partie supérieure du dossier (F). Tournez le dos-
sier pour l'installer à la verticale.
Levante el respaldar de la silla (F). Rote el respaldar de la
silla hasta que esté en posición vertical.
12
Insert logo plate (G) into back of chair (F) until you hear a
snap.
Insérez la plaque du logo (G) dans le dossier du fauteuil (F)
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Inserte la placa con el logotipo (G) en el respaldar de la silla
(F) hasta que escuche un chasquido.
10
F
2
1
F
G
1